[go: up one dir, main page]

DE29602734U1 - Building system - Google Patents

Building system

Info

Publication number
DE29602734U1
DE29602734U1 DE29602734U DE29602734U DE29602734U1 DE 29602734 U1 DE29602734 U1 DE 29602734U1 DE 29602734 U DE29602734 U DE 29602734U DE 29602734 U DE29602734 U DE 29602734U DE 29602734 U1 DE29602734 U1 DE 29602734U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
support elements
partition wall
construction
load
house
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE29602734U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE29602734U priority Critical patent/DE29602734U1/en
Publication of DE29602734U1 publication Critical patent/DE29602734U1/en
Priority to DE19708474A priority patent/DE19708474C2/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04BGENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
    • E04B1/00Constructions in general; Structures which are not restricted either to walls, e.g. partitions, or floors or ceilings or roofs
    • E04B1/35Extraordinary methods of construction, e.g. lift-slab, jack-block
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04BGENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
    • E04B1/00Constructions in general; Structures which are not restricted either to walls, e.g. partitions, or floors or ceilings or roofs
    • E04B1/02Structures consisting primarily of load-supporting, block-shaped, or slab-shaped elements
    • E04B1/04Structures consisting primarily of load-supporting, block-shaped, or slab-shaped elements the elements consisting of concrete, e.g. reinforced concrete, or other stone-like material
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04BGENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
    • E04B1/00Constructions in general; Structures which are not restricted either to walls, e.g. partitions, or floors or ceilings or roofs
    • E04B1/18Structures comprising elongated load-supporting parts, e.g. columns, girders, skeletons
    • E04B1/26Structures comprising elongated load-supporting parts, e.g. columns, girders, skeletons the supporting parts consisting of wood
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04BGENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
    • E04B1/00Constructions in general; Structures which are not restricted either to walls, e.g. partitions, or floors or ceilings or roofs
    • E04B1/62Insulation or other protection; Elements or use of specified material therefor
    • E04B1/74Heat, sound or noise insulation, absorption, or reflection; Other building methods affording favourable thermal or acoustical conditions, e.g. accumulating of heat within walls
    • E04B1/82Heat, sound or noise insulation, absorption, or reflection; Other building methods affording favourable thermal or acoustical conditions, e.g. accumulating of heat within walls specifically with respect to sound only
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04BGENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
    • E04B1/00Constructions in general; Structures which are not restricted either to walls, e.g. partitions, or floors or ceilings or roofs
    • E04B1/18Structures comprising elongated load-supporting parts, e.g. columns, girders, skeletons
    • E04B1/26Structures comprising elongated load-supporting parts, e.g. columns, girders, skeletons the supporting parts consisting of wood
    • E04B1/2604Connections specially adapted therefor
    • E04B2001/268Connection to foundations
    • E04B2001/2684Connection to foundations with metal connectors

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Architecture (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Electromagnetism (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Acoustics & Sound (AREA)
  • Buildings Adapted To Withstand Abnormal External Influences (AREA)
  • Building Environments (AREA)
  • Vehicle Body Suspensions (AREA)
  • Devices That Are Associated With Refrigeration Equipment (AREA)
  • Vending Machines For Individual Products (AREA)

Description

System zum Herstellen von GebäudenSystem for building buildings

BeschreibungDescription

Die Neuerung betrifft ein System zum Herstellen von Gebäuden, insbesondere von aneinander anschließenden Häusern.The innovation concerns a system for constructing buildings, especially houses that are connected to one another.

Um den Wunsch nach Wohneigentum auch bei knappem Angebot an bebaubarer Fläche erfüllen zu können, bietet es sich an, Häuser mindestens mit einer Außen- bzw. Trennwand aneinander anschließen zu lassen. Solche Reihenhäuser haben jedoch den Nachteil, daß durch die herkömmliche Verbundbauweise Geräusche aus einem Haus über das Mauerwerk in einen anderen Teil des Gebäudes übertragen werden. Die unvermeidbare Lärmbeeinträchtigung führt häufig zu einer Ablehnung dieser Bauweise. Vollständig befriedigende Lösungen zur Vermeidung von Körperschallübertragung sind jedoch bisher noch nicht vorgeschlagen worden.In order to be able to fulfill the desire for home ownership even when there is a shortage of building space, it is advisable to have houses connected to one another with at least one external or dividing wall. However, such terraced houses have the disadvantage that, due to the conventional composite construction method, noise from one house is transmitted through the masonry into another part of the building. The unavoidable noise pollution often leads to this type of construction being rejected. However, completely satisfactory solutions for preventing structure-borne noise transmission have not yet been proposed.

Es ist daher Aufgabe der Neuerung, ein System vorzuschlagen, bei dem Gebäude, insbesondere aneinander anschließende Häuser, die eine gemeinsame Trennwand haben, so erstellt werden, daß das Übertragen von Körperschall von einem Haus des Gebäudes in ein anderes Haus desselben Gebäudes im wesentlichen verhindert wird.The aim of the innovation is therefore to propose a system in which buildings, in particular adjoining houses that have a common dividing wall, are constructed in such a way that the transmission of structure-borne sound from one house in the building to another house in the same building is essentially prevented.

Diese Aufgabe wird gelöst durch ein System zum Herstellen von Gebäuden, insbesondere von aneinander angrenzenden Häusern mit 0 mindestens einer Trennwand im Bereich der Anschlußebene der Häuser, das dadurch gekennzeichnet ist, daß als Außenkonstruktion äußere Stützelemente bodenfest verankert sind,This object is achieved by a system for constructing buildings, in particular adjoining houses with 0 at least one dividing wall in the area of the connecting level of the houses, which is characterized in that as an external structure, external support elements are anchored firmly to the ground,

die Trennwand fest mit den Stut&zgr;elementen verbunden ist, und daßthe partition wall is firmly connected to the support elements, and that

eine Innenkonstruktion in die Außenkonstruktion eingesetzt bzw. innerhalb der Außenkonstruktion errichtet undan inner structure is inserted into the outer structure or erected within the outer structure and

an den Stützelementen befestigt ist, die den Innenraum eines Hauses begrenzt, wobeiattached to the supporting elements that delimit the interior of a house, whereby

die Innenkonstruktion gegenüber der Außenkonstruktion mindestens im Bereich der Trennwand derart angeordnet ist, daß eine Körperschallübertragung zwischen den aneinander anschließenden Häusern im wesentlichen verhindert wird.the interior construction is arranged relative to the exterior construction, at least in the area of the dividing wall, in such a way that the transmission of structure-borne sound between the adjoining houses is essentially prevented.

Das Unterscheiden zwischen einer aus statischen Gründen erforderlichen Trennwand, die durch Stützelemente fixiert wird, als Außenkonstruktion und einer von der Außenkonstruktion getrennten Innenkonstruktion, die, mindestens im Bereich der die angrenzenden Häuser verbindenden Trennwand keinen Kontakt zu der Trennwand hat, gewährleistet, daß zwischen den Häusern eines Gebäudes keine Geräusche durch Körperschall übertragen werden. Bisher ist kein System zum Erstellen solcher Gebäude bekannt, bei dem nicht mindestens zum Befestigen von Geschoßdecken, Treppen, Versorgungsleitungen und anderen Elementen eine Verbindung mit der Trennwand erforderlich gewesen wäre. Bedingt durch den großen Resonanzraum des Hauses waren damit erhebliche Geräuschbelästigungen in benachbarten Häusern verbunden .The distinction between a partition wall required for static reasons, which is fixed by supporting elements, as an external structure and an internal structure separated from the external structure, which has no contact with the partition wall, at least in the area of the partition wall connecting the adjacent houses, ensures that no noise is transmitted between the houses in a building through structure-borne noise. To date, no system for constructing such buildings is known in which a connection to the partition wall would not have been necessary at least for fastening floor slabs, stairs, supply lines and other elements. Due to the large resonance chamber of the house, this resulted in considerable noise pollution in neighboring houses.

Die Neuerung mit den Merkmalen des Anspruchs 1 vermeidet im Bereich der Trennwand jeglichen Kontakt zwischen Trennwand und Innenkonstruktion. Beide Bestandteile des Gebäudes sind weitgehend entkoppelt. Damit steigt der Wohnwert eines solchen Hauses außerordentlich und tritt zu den bekannten Vorteilen wie Preisgünstigkeit und großer Wohnfläche auf kleinem Raum 0 hinzu.The innovation with the features of claim 1 avoids any contact between the partition wall and the interior construction in the area of the partition wall. Both components of the building are largely decoupled. This increases the living value of such a house enormously and is in addition to the well-known advantages such as low cost and large living space in a small space.

Nachfolgend wird vereinfachend die Trennwand auch als Giebelseite bezeichnet, weil sie beim gängigsten Bautyp als Giebelseite ausgebildet ist und die Ebene senkrecht zur Trennwand oder Giebelseite wird als Traufseite bezeichnet. Es versteht sich jedoch, das das beschriebene und beanspruchte System nicht auf diese eine, wenn auch übliche Ausrichtung des Gie-For the sake of simplicity, the partition wall is also referred to as the gable side because in the most common type of building it is designed as a gable side and the plane perpendicular to the partition wall or gable side is referred to as the eaves side. However, it is understood that the system described and claimed is not limited to this one, albeit common, orientation of the gable

bels beschränkt ist.bels is limited.

Die Stützelemente, die aus statischen Gründen notwendig sind, können entweder in einer Ebene mit der Trennwand, also auf der Giebelseite angeordnet sein oder aber, was bevorzugt wird, in einer Ebene senkrecht zur Trennwand. Sind die Stützelemente auf der Traufseite angeordnet, so erreicht man die aus statischen Gründen beste Wirkung. Vorzugsweise werden an jeder Ecke des Hauses Stützelemente angeordnet. Weiter erreicht man eine maximale Reduzierung der Körperschallübertragung, wenn die Innenkonstruktion an traufseitig angeordneten Stützelementen befestigt ist, denn die Befestigungsstellen sind damit so weit wie möglich von dem jeweils benachbarten Haus entfernt, was das Übertragen von Körperschall weiter erschwert.The support elements, which are necessary for static reasons, can either be arranged in the same plane as the partition wall, i.e. on the gable side, or, as is preferred, in a plane perpendicular to the partition wall. If the support elements are arranged on the eaves side, the best effect is achieved for static reasons. Support elements are preferably arranged at every corner of the house. Furthermore, a maximum reduction in structure-borne sound transmission is achieved if the interior structure is attached to support elements arranged on the eaves side, because the attachment points are then as far away as possible from the neighboring house, which makes the transmission of structure-borne sound even more difficult.

Die Trennwand ist vorzugsweise aus Tafeln aufgebaut, die in ihrer Längserstreckung einteilig die Länge der Giebelseite des Hauses einnehmen. Die Tafeln sind in etwa geschoßhoch und von üblicher Stärke für tragende Außenwände. Sie sind übereinander anzuordnen und miteinander und mit den Stützelementen verbindbar. Mit diesen kostengünstig vorzufertigenden Tafeln ist eine ein- aber auch eine mehrgeschossige Bauweise möglich. Je Geschoß wird je Trennwand eine Tafel benötigt, so daß nur wenige Tafeln miteinander zu verbinden sind, was eine kurze Bauzeit ermöglicht.The partition wall is preferably constructed from panels that extend the length of the gable side of the house in one piece. The panels are approximately one storey high and of the usual thickness for load-bearing external walls. They are arranged one above the other and can be connected to each other and to the supporting elements. With these inexpensively prefabricated panels, a single-storey or multi-storey construction is possible. One panel is required per storey for each partition wall, so that only a few panels need to be connected to each other, which enables a short construction time.

Die Stützelemente bestehen bei einer bevorzugten Ausführungsform ebenfalls aus geschoßhohen Abschnitten, die im Fundament zu verankern und die aufeinander anzuordnen und miteinander verbindbar sind, so daß ein- und mehrgeschossige Gebäude errichtbar sind. Die Vorteile dieser Bauweise sind die vorstehend beschriebene kostengünstige und schnelle Bauweise. Die Stützelemente weisen weiter mindestens eine Aufnehmung auf, mit der die Trennwand bzw. die Tafeln der Trennwand in Eingriff bringbar ist. Die Ausnehmung kann ein rundes oder eckiges Loch für eine Zapfenverbindung sein, bevorzugt wird aber eine über alle Geschosse verlaufende Nut, da diese Art derIn a preferred embodiment, the support elements also consist of storey-high sections that are to be anchored in the foundation and that can be arranged on top of one another and connected to one another, so that single- and multi-storey buildings can be erected. The advantages of this construction method are the cost-effective and quick construction method described above. The support elements also have at least one receptacle with which the partition wall or the panels of the partition wall can be brought into engagement. The recess can be a round or square hole for a tenon connection, but a groove running across all floors is preferred, since this type of

Verbindung die Festigkeit und Steifigkeit des Gebäudes besonders erhöht.connection which particularly increases the strength and rigidity of the building.

Die Außenkonstruktion wird auf einem üblichen Fundament, das heißt auf einer Bodenplatte oder dem oberen Abschluß eines Kellers errichtet. Es ist also kein grundsätzliches Abweichen von der herkömmlichen Bauweise erforderlich, die vorgeschlagene Lösung erfordert eine neuartige Bauweise erst, nachdem Keller oder Bodenplatte fertiggestellt wurden. Dann wird die Außenkonstruktion fest verankert auf Keller oder Bodenplatte errichtet, so daß dann die Innenkonstruktion eingesetzt werden kann.The external structure is built on a standard foundation, i.e. on a floor slab or the top of a basement. This means that no fundamental deviation from the conventional construction method is required; the proposed solution only requires a new construction method after the basement or floor slab has been completed. The external structure is then firmly anchored on the basement or floor slab so that the internal structure can then be installed.

Besonders bevorzugt wird, daß die Innenkonstruktion mit Abstand von der Trennwand eingesetzt bzw. errichtet ist. Ein Abstand von ca. 1 mm wird grundsätzlich als ausreichend erachtet, um jegliche unmittelbare Berührung und damit Körperschallübertragung zwischen der Innenkonstruktion und der Trennwand zu unterbinden, doch um Bautoleranzen auszugleichen und die Entkoppelung in jedem Fall zu gewährleisten, wird ein Abstand von ca. 2 cm bevorzugt.It is particularly preferred that the interior structure is installed or erected at a distance from the partition wall. A distance of approx. 1 mm is generally considered sufficient to prevent any direct contact and thus the transmission of structure-borne noise between the interior structure and the partition wall, but in order to compensate for construction tolerances and to ensure decoupling in all cases, a distance of approx. 2 cm is preferred.

Um eine maximale Körperschallübertragung weitestgehend zu unterbinden, wird besonders bevorzugt, daß die Innenkonstruktion Abstand zu den Stützelementen aufweist und an den Stützelementen mit Mitteln befestigt ist, die das Übertragen von Körperschall weitgehend verhindern. Durch die beabstandete Anordnung der Innenkonstruktion werden direkte Schwingungsübertragungen ausgeschlossen. Das Dämpfen der Befestigungs-0 mittel erfolgt, indem beispielsweise Befestigungsbolzen mit geeigneten Materialien gedämmt werden. Bevorzugt wird Moosgummi zum Unterbinden der Schallübertragung verwendet.In order to prevent maximum structure-borne sound transmission as far as possible, it is particularly preferred that the internal structure is at a distance from the support elements and is attached to the support elements with means that largely prevent the transmission of structure-borne sound. The spaced arrangement of the internal structure excludes direct vibration transmission. The fastening means are dampened by, for example, insulating fastening bolts with suitable materials. Foam rubber is preferably used to prevent sound transmission.

Gemäß einer bevorzugten Ausführungsform ist die Innenkonstruktion selbsttragend ausgeführt. Diese Bauweise minimiert die aus statischen Gründen erforderlichen Berührungsstellen zwischen der Außen- und der Innenkonstruktion auf in der Regel 4According to a preferred embodiment, the inner structure is self-supporting. This design minimizes the contact points between the outer and inner structure, which are required for static reasons, to generally 4

Befestigungsstellen je Geschoß. Damit wird eine Schall-Entkopplung der einzelnen Häuser eines Gebäudes erreicht, die keine der bekannten Bauweisen bietet.Fastening points per floor. This achieves a sound decoupling of the individual houses in a building that none of the known construction methods can offer.

Die neuerungsgemäße Bauweise ist nicht allein auf kleinere Gebäude beschränkt, die Innenkonstruktion kann in Skelettbauweise erweitert und, ohne die Vorteile der Verwendung standardisierter Elemente bei dieser Bauweise zu verlassen, an nahezu beliebige Abmessungen, sei es in der Grundfläche oder in der Geschoßhöhe oder -zahl angepaßt werden.The innovative construction method is not limited to smaller buildings alone; the interior structure can be expanded using a skeleton construction method and, without losing the advantages of using standardized elements in this construction method, can be adapted to almost any dimensions, be it in terms of floor space or the height or number of floors.

Der bevorzugte Werkstoff der Innenkonstruktion ist Holz bzw. Holzleimbinder oder gegebenenfalls Holzwerkstoffe. Holz ist ein leichter, für Konstruktionszwecke im Innenausbau besonders geeigneter Werkstoff mit ausgezeichneten Dämmeigenschaften. Durch Einsatz von Holz kann die Innenkonstruktion preiswert und mit verhältnismäßig geringem Materialeinsatz errichtet werden. Es werden vorzugsweise einheimische, nachwachsende Rohstoffe eingesetzt und es werden dem derzeit stagnierenden Markt für Holzprodukte neue Absatzmöglichkeiten eröffnet.The preferred material for the interior construction is wood or glued wood beams or, where appropriate, wood-based materials. Wood is a light material with excellent insulating properties that is particularly suitable for construction purposes in interior fittings. By using wood, the interior construction can be built inexpensively and with relatively little use of materials. Local, renewable raw materials are preferably used and new sales opportunities are opened up for the currently stagnating market for wood products.

Die Innenkonstruktion besteht aus wenigen, standardisierten Elementen: senkrechten Trägern, die mit den Stützelementen verbunden sind, ersten tragenden Bauteilen, die die senkrechten Träger etwa in Höhe einer Geschoßdecke in einer traufseitigen Ebene verbinden. Zweite tragende Bauteile werden beabstandet voneinander, parallel zur Giebelseite in der Ebene einer Geschoßdecke auf die ersten tragenden Bauteile gelegt und befestigt. Mit diesen wenigen Elementen kann die Innenkonstruktion kostengünstig durch Verwendung von Kanthölzern weniger verschiedener Abmessungen erstellt werden. Einfache Verbindungen genügen, so daß aufwendiges Zurichten der Kanthölzer vor Ort entfällt. Es ist offensichtlich, daß die Innenkonstruktion an beliebige Grundflächenabmessungen angepaßt werden 5 kann.The interior construction consists of a few standardized elements: vertical beams that are connected to the support elements, first load-bearing components that connect the vertical beams at about the height of a floor ceiling in an eaves-side plane. Second load-bearing components are placed and secured at a distance from one another, parallel to the gable side in the plane of a floor ceiling on the first load-bearing components. With these few elements, the interior construction can be built cost-effectively by using squared timbers of a few different dimensions. Simple connections are sufficient, so that there is no need for laborious trimming of the squared timbers on site. It is obvious that the interior construction can be adapted to any floor area dimensions.

Die zweiten tragenden Bauteile sind parallel zur GiebelseiteThe second load-bearing components are parallel to the gable side

ausgerichtet, so daß kein Auflager an der Trennwand erforderlich ist, um die Innenkonstruktion zu stabilisieren. Damit wird die völlige Trennung von Innenkonstruktion und Trennwand erreicht. Es wird bevorzugt, daß die zweiten tragenden Bautei-Ie der Länge der Giebelwand entsprechen. Es ist aber ohne weiteres möglich, diese Bauteile auf den ersten tragenden Bauteilen, die senkrecht dazu verlaufen, zu stoßen.aligned so that no support is required on the partition wall to stabilize the interior structure. This achieves complete separation of the interior structure and the partition wall. It is preferred that the second load-bearing components correspond to the length of the gable wall. However, it is perfectly possible to butt these components onto the first load-bearing components, which run perpendicular to it.

Die zweiten tragenden Bauteile sind die Auflage für eine geschlossene Geschoßdecke. Auf dieser Geschoßdecke können Zwischenwände errichtet werden, die die Räume des Hauses begrenzen. Geschoßdecke und Zwischenwände sind vorzugsweise in Trokkenbauweise zu errichten. Damit wird die materialsparende, hochdämmende Bauweise beibehalten, die nicht nur eine schnelle Fertigstellung sondern auch kostengünstiges Bauen ermöglicht.The second load-bearing components are the support for a closed floor ceiling. Partition walls can be built on this floor ceiling to delimit the rooms in the house. The floor ceiling and partition walls should preferably be built using dry construction. This maintains the material-saving, highly insulating construction method, which not only enables quick completion but also cost-effective construction.

Eine besondere Verbesserung des neuerungsgemäßen Systems stellt das Vorfertigen von geschoßhohen Rahmen dar. Senkrechte Träger sind an ihren oberen Enden und unteren Enden mit ersten tragenden Bauteilen verbunden. Diese Rahmen werden an der Baustelle in die Außenkonstruktion eingesetzt und an den Stützelementen befestigt. Dann werden die zweiten tragenden Bauteile auf den vorgefertigten Rahmen befestigt. Dadurch wird das Erstellen der Innenkonstruktion wesentlich beschleunigt und verbilligt. Die Rahmen werden entweder mit den senkrechten Trägern oder mit den ersten tragenden Bauteilen an den Stützelement en befestigt.A particular improvement of the new system is the prefabrication of floor-to-ceiling frames. Vertical beams are connected to the first load-bearing components at their upper and lower ends. These frames are inserted into the external structure on site and attached to the support elements. The second load-bearing components are then attached to the prefabricated frames. This makes the construction of the internal structure significantly faster and cheaper. The frames are attached to the support elements either with the vertical beams or with the first load-bearing components.

Um traufseitig einen witterungsbeständigen Fassadenabschluß zu 0 erhalten, wird vorgeschlagen, an der Innenkonstruktion Fassadenelemente zu befestigen. Diese Fassadenelemente können vielfältig gestaltet sein, da das Fachwerk der Innenkonstruktion ein beliebiges auch nachträglich zu änderndes Gestalten der freien Felder ermöglicht, im Gegensatz zu der konventionellen Bauweise Stein-auf-Stein, bei der Änderungen der Fassade nur schwer durchführbar sind.In order to achieve a weatherproof facade finish on the eaves side, it is suggested that facade elements be attached to the interior structure. These facade elements can be designed in a variety of ways, as the framework of the interior structure allows the free fields to be designed as desired, even subsequently, in contrast to the conventional brick-on-brick construction method, where changes to the facade are difficult to implement.

Auch im Inneren des Hauses bietet die Innenkonstruktion hohe Freiheitsgrade. Bei einer bevorzugten Gestaltung des Fachwerks sind zwei senkrechte Träger ca. 2 cm beabstandet von den Trennwänden des Hauses angeordnet, ein dritter Träger steht im Schnittpunkt der Hausachsen. Abgesehen von diesem dritten Träger ist die gesamte Grundfläche des Hauses frei nutzbar.The interior construction also offers a high degree of freedom inside the house. In a preferred design of the framework, two vertical supports are arranged approx. 2 cm apart from the dividing walls of the house, a third support is located at the intersection point of the house axes. Apart from this third support, the entire floor area of the house can be used freely.

Es wird bevorzugt, daß die Innenkonstruktion nach oben mit Dachträgern abschließt, auf denen Dämmaterial angebracht ist, wobei das Dämmaterial zu den Trennwänden und Stützelementen beabstandet angeordnet ist. Mit dieser Anordnung wird auch das Dach von der Außenkonstruktion entkoppelt und eine Körperschallübertragung minimiert.It is preferred that the interior structure ends at the top with roof supports on which insulating material is attached, whereby the insulating material is arranged at a distance from the partition walls and support elements. This arrangement also decouples the roof from the exterior structure and minimizes structure-borne sound transmission.

Die Dachhaut, die der Witterung ausgesetzt ist, wird auf den Dachträgern der Innenkonstruktion befestigt. Lediglich im Bereich des oberen Abschlusses der Trennwände wird die Dachhaut aus Gründen der Dichtigkeit gegen Witterungseinflüsse über den oberen Rand der Trennwände geführt, so daß sich für das gesamte Gebäude eine geschlossene Fläche ergibt. Um eine Luftschal!übertragung in der Fuge zwischen der Dachhaut und dem oberen Abschluß der Trennwände zu verhindern, wird diese in einer Breite von ca. 50 cm mittig über der Trennwand mit weichem Dämmaterial ausgefüllt.
25
The roof covering, which is exposed to the weather, is attached to the roof supports of the interior structure. Only in the area of the upper end of the partition walls is the roof covering extended over the upper edge of the partition walls to ensure it is sealed against the effects of the weather, so that the entire building is a closed surface. To prevent airborne noise from being transmitted in the joint between the roof covering and the upper end of the partition walls, this is filled with soft insulating material to a width of approx. 50 cm in the middle above the partition wall.
25

Das Vermeiden von Körperschall wird auch dadurch vorteilhaft umgesetzt, daß typische Geräuschquellen von der Außenkonstruktion getrennt werden, dazu gehört insbesondere, daß sämtliche Versorgungsleitungen an der Innenkonstruktion gehalten und 0 geführt sind und daß die Treppen ebenfalls an der Innenkonstruktion befestigt sind. Diese Änderung der bisherigen Bauweise gewährleistet wirksam, daß Geräusche innerhalb des Gebäudes nicht von einem Haus ins nächste übertragen werden.The avoidance of structure-borne noise is also advantageously achieved by separating typical noise sources from the external structure, in particular by holding and routing all supply lines to the internal structure and by also attaching the stairs to the internal structure. This change to the previous construction method effectively ensures that noise within the building is not transmitted from one house to the next.

Durch das Einsetzen der Innenkonstruktion in die Außenkonstruktion und den dazwischen befindlichen Luftraum von vorzugsweise ca. 2 cm wird um die Innenkonstruktion herum einBy inserting the inner structure into the outer structure and the air space between them of preferably approx. 2 cm, a

Resonanzraum geschaffen. Um etwaige Resonanzen in dem Zwischenraum zu unterbinden, wird vorgeschlagen, den Zwischenraum mindestens teil- oder abschnittsweise mit Material von geringem spezifischen Gewicht, zum Beispiel Mineralfaserflocken 5 oder ähnlichem zu füllen. So wird die durch den Resonanzraum ggf. verursachte Wiedergabe von Geräuschen innerhalb des Hauses vermieden, ohne daß es zu Körperschallübertragungen kommt.Resonance chamber is created. In order to prevent any resonances in the gap, it is suggested that the gap be filled at least partially or in sections with material of low specific weight, for example mineral fiber flakes 5 or similar. This prevents the reproduction of noises inside the house caused by the resonance chamber without causing structure-borne sound transmission.

Ein ein- oder mehrgeschossiges Gebäude wird wie folgt gebaut:A single or multi-storey building is built as follows:

Zunächst wird eine Bodenplatte oder ein Keller mit einer oberen Abschlußplatte errichtet. Dann werden Stützelemente in der Boden- oder Abschlußplatte verankert und Trennwände bzw. Tafeln mit den Stützwandelementen in Eingriff gebracht.First, a floor slab or basement is constructed with an upper end slab. Then support elements are anchored in the floor or end slab and partition walls or panels are engaged with the support wall elements.

Senkrechte Träger werden aufgestellt und mit ersten tragenden Bauteilen verbunden oder es werden vorgefertigte Rahmen innerhalb der Außenkonstruktion aufgestellt. Diese Teile der Innenkonstruktion werden danm mit Mitteln an den Stützelementen befestigt, die das Übertragen von Körperschall weitgehend unterbinden.Vertical supports are erected and connected to the first load-bearing components or prefabricated frames are erected within the external structure. These parts of the internal structure are then attached to the support elements using means that largely prevent the transmission of structure-borne noise.

Auf diese Weise entstehen Rahmen, die parallel zur Traufseite ausgerichtet sind, und auf die zweite tragende Bauteile aufgelegt werden können. Diese werden gemäß statischer Berechnungen voneinander beabstandet und parallel zur Trennwand ausgerichtet und an den ersten tragenden Bauteilen befestigt.This creates frames that are aligned parallel to the eaves side and onto which second load-bearing components can be placed. These are spaced apart from one another according to static calculations and aligned parallel to the partition wall and attached to the first load-bearing components.

Falls erforderlich werden zwischen den an den Stützelementen 0 befestigten Rahmen der Innenkonstruktion weitere Rahmen parallel zur Traufseite aufgestellt, auf denen die zweiten tragenden Bauteile aufliegen.If necessary, additional frames are placed between the frames of the internal structure attached to the support elements 0, parallel to the eaves side, on which the second load-bearing components rest.

Der weitere Auf- und Ausbau des Hauses erfolgt in konventioneiler, an sich bekannter Trockenbauweise.The further construction and extension of the house is carried out using conventional, well-known dry construction methods.

Weitere Besonderheiten und Vorteile der Erfindung sind in der nachfolgenden Beschreibung von Ausführungsbexspielen angegeben, die in den Zeichnungen dargestellt sind.Further features and advantages of the invention are indicated in the following description of embodiments, which are shown in the drawings.

In den Zeichnungen zeigen:The drawings show:

Fig. 1 eine Explosionsdarstellung, die das Anordnen der Elemente der Außen- und Innenkonstruktion zueinander darstellt;Fig. 1 is an exploded view showing the arrangement of the elements of the external and internal construction in relation to one another;

Fig. 2 eine Ansicht verschiedener Bauabschnitte einesFig. 2 a view of different construction phases of a

Gebäudes von aneinander anschließenden Häusern, die im Bereich der Anschlußebene mindestens eine Trennwand aufweisen;Building of adjoining houses which have at least one dividing wall in the area of the connecting level;

Fig. 3 einen Ausschnitt der Innenkonstruktion, die an einem Stützelement befestigt ist; Fig. 4 eine Einzelheit von Fig. 3.Fig. 3 shows a section of the internal structure which is attached to a support element; Fig. 4 shows a detail of Fig. 3.

Fig. 1 ist eine Prinzipskizze des neuerungsgemäßen Systems mit der Darstellung der wesentlichen Elemente der Außen- und der Innenkonstruktion. Sie zeigt ein Gebäude 2, das aus aneinandergrenzenden Häusern 4a, 4b besteht. Die Häuser 4a, 4b sind zweigeschossig. Auf einer durchgehenden Bodenplatte 6, die in herkömmlicher Weise errichtet ist, ist die Außenkonstruktion 8 errichtet. Diese Außenkonstruktion 8 besteht aus Trennwänden 10, die zwischen je zwei benachbarten Häusern 4a, 4b angeordnet sind und zugehörigen Stützelementen 12, mit denen die Trennwände 10 im Eingriff stehen. Die Stützelemente 12 sind in der Bodenplatte 6 verankert. Sie sind parallel zur Traufseite ausgerichtet und sind ca. 1,50 m lang und erstrecken sich über 0 die gesamte Höhe des Gebäudes bis zur Traufkante. Auf der der Trennwand 10 zugewandten Seite weisen sie ungefähr mittig eine senkrechte, nutartige Ausnehmung 14 auf, mit der die Trennwand 10 im Eingriff bringbar ist. Die Dachhaut 16 ist der äußere, der Witterung ausgesetzte Teil der Dachkonstruktion.Fig. 1 is a schematic diagram of the system according to the innovation with the representation of the essential elements of the external and internal construction. It shows a building 2, which consists of adjacent houses 4a, 4b. The houses 4a, 4b are two-storey. The external construction 8 is built on a continuous floor slab 6, which is built in the conventional way. This external construction 8 consists of partition walls 10, which are arranged between two adjacent houses 4a, 4b and associated support elements 12 with which the partition walls 10 engage. The support elements 12 are anchored in the floor slab 6. They are aligned parallel to the eaves side and are approx. 1.50 m long and extend over the entire height of the building up to the eaves edge. On the side facing the partition wall 10, they have a vertical, groove-like recess 14 approximately in the middle, into which the partition wall 10 can be brought into engagement. The roof skin 16 is the outer part of the roof structure that is exposed to the weather.

Die Innenkonstruktion 18 ist selbsttragend ausgebildet und besteht aus Holzbalken, kann aber, falls aus statischen oderThe inner structure 18 is self-supporting and consists of wooden beams, but can, if necessary for static or

ästhetischen Gründen gewünscht, auch aus Leimbindern ausgebildet werden. Senkrechte Träger 20, waagerecht verzimmerte Kanthölzer 22 als erste tragende Bauteile und Lagerhölzer 24, die als zweite tragende Bauteile auf den waagerecht verzimmerten Kanthölzern 20 aufliegen, bilden die wesentlichen Bestandteile der Innenkonstruktion.If desired for aesthetic reasons, it can also be made of glued laminated timber. Vertical supports 20, horizontally joined squared timbers 22 as the first load-bearing components and joists 24, which rest on the horizontally joined squared timbers 20 as the second load-bearing components, form the essential components of the internal construction.

Die senkrechten Träger 20 sind in der Weise durch die waagerecht verzimmerten Kanthölzer 22 miteinander verbunden, daß parallel zu den Traufseiten Rahmen 26 entstehen, die mindestens an ihrer Oberkante geschlossen sind. An der Außenwand sind die Träger 20 jedoch an ihrer Ober- und Unterseite durch Kanthölzer 22 zu geschlossenen Rahmen 26 verbunden. Die waagerecht verzimmerten Kanthölzer 22 weisen einen ausgeprägt rechteckigen Querschnitt, z. B. 8 &khgr; 16 cm auf und sind in Geschoßdeckenhöhe entweder auf oder beidseitig an den Außenseiten der senkrechten Träger 20 angebracht. Die Länge der Kanthölzer 22 entspricht der Breite des Hauses.The vertical supports 20 are connected to one another by the horizontally joined squared timbers 22 in such a way that frames 26 are created parallel to the eaves sides, which are closed at least at their upper edge. On the outer wall, however, the supports 20 are connected at their top and bottom by squared timbers 22 to form closed frames 26. The horizontally joined squared timbers 22 have a distinctly rectangular cross-section, e.g. 8 x 16 cm, and are attached at floor level either on or on both sides to the outside of the vertical supports 20. The length of the squared timbers 22 corresponds to the width of the house.

Die Lagerhölzer 24 erstrecken sich voneinander beabstandet parallel zur Giebelseite des Gebäudes 2. Sie ruhen ausschließlich auf den Kanthölzern 22. Die Lagerhölzer 24 sind so lang wie die Giebelseite.The support beams 24 extend parallel to the gable side of the building 2 at a distance from one another. They rest exclusively on the squared beams 22. The support beams 24 are as long as the gable side.

Damit zeigt sich, daß die Innenkonstruktion durch Erweitern der Rahmen 26 um weitere Felder 42 und durch Anpassen der Länge der Lagerhölzer 24 einfach und schnell an andere Grundflächenmaße anpaßbar ist. Die Innenkonstruktion kann folglich geschoßweise vorgefertigt und aufgebaut werden.This shows that the interior construction can be easily and quickly adapted to other floor area dimensions by extending the frames 26 by additional fields 42 and by adjusting the length of the support beams 24. The interior construction can therefore be prefabricated and assembled floor by floor.

Auf die Innenkonstruktion 18 werden Dachträger 28 aufgesetzt. Auf die Dachträger 28 wird Dämmaterial 3 0 aufgebracht, das von der Außenkonstruktion 8 beabstandet ist. Dachträger 28 und Dämmaterial 3 0 stehen nicht in Kontakt mit der Außenkonstruktion 8, so daß Körperschallübertragung vermieden wird.Roof supports 28 are placed on the inner structure 18. Insulating material 30 is applied to the roof supports 28, which is spaced apart from the outer structure 8. Roof supports 28 and insulating material 30 are not in contact with the outer structure 8, so that structure-borne sound transmission is avoided.

Die TraufSeiten der Häuser 4a, 4b bestehen aus Fassadenelemen-The eaves sides of houses 4a, 4b consist of facade elements

&idigr;. *&idgr;. *

- ii -- iii -

ten 32, die an der Innenkonstruktion 18 befestigt sind und die durch die Stützelemente 12 seitlich begrenzt werden. Auf den Lagerhölzern 24 werden Geschoßdeckenbeläge 34 aufgebaut. Versorgungsleitungen 3 6 werden ausschließlich an der Innenkonstruktion 18 befestigt, um eine weitere Quelle der Körperschallübertragung auszuschließen.ten 32, which are attached to the inner structure 18 and which are laterally limited by the support elements 12. Floor coverings 34 are built on the support timbers 24. Supply lines 3 6 are attached exclusively to the inner structure 18 in order to exclude another source of structure-borne sound transmission.

Am Beispiel der Fig. 2 wird im Detail der Aufbau des neuerungsgemäßen Systems erläutert. Zunächst wird eine dem Geländeprofil "G" angepaßte Bodenplatte 6 erstellt. In der Bodenplatte 6 wird ein geschoßhoher Abschnitt 3 8 der Stützelemente 12 verankert, auf den dann ein zweiter Abschnitt 3 8 aufgesetzt wird, der mit dem ersten Abschnitt 3 8 verbunden wird. Es werden so viele Abschnitte 3 8 übereinander angeordnet, wie erforderlich, um die vorgeschriebene Geschoßzahl zu erreichen. Zwischen den Stützelementen 12 werden geschoßhohe Tafeln 40 eingesetzt, deren unterste ebenfalls in der Grundplatte 6 verankert ist. Die Tafeln 40 sind so lang wie die Giebelseite des Hauses und stehen an ihren Enden mit den Stützelementen 12 im Eingriff. Sie werden zur sicheren Verbindung mit den Stützelementen 12 vergossen. Die Abschnitte 3 8 und die Tafeln 4 0 bestehen aus Stahlbeton. Sie sind in einer Wandstärke ausgebildet, die durch statische Erfordernisse und luftschalltechnische Bedingungen vorgegeben ist. Abschnitte 3 8 und Tafeln 40 sind vorgefertigte Bauteile.The structure of the new system is explained in detail using the example of Fig. 2. First, a base plate 6 is created that is adapted to the terrain profile "G". A storey-high section 3 8 of the support elements 12 is anchored in the base plate 6, onto which a second section 3 8 is then placed, which is connected to the first section 3 8. As many sections 3 8 are arranged one above the other as necessary to achieve the prescribed number of storeys. Storey-high panels 40 are inserted between the support elements 12, the lowest of which is also anchored in the base plate 6. The panels 40 are as long as the gable side of the house and engage with the support elements 12 at their ends. They are cast in place to ensure a secure connection to the support elements 12. The sections 3 8 and the panels 4 0 are made of reinforced concrete. They are designed with a wall thickness that is determined by static requirements and airborne sound conditions. Sections 3 8 and Tables 40 are prefabricated components.

In diese Außenkonstruktion 8 wird nun die Innenkonstruktion 18 eingesetzt. Zunächst werden vorgefertigte Rahmen 26 auf die Bodenplatte 6 von innen beabstandet gegen die Stützelemente 12 gesetzt. Die Rahmen 26 bestehen aus rechteckigen Feldern, die durch senkrechte Träger 20 und waagerechte Träger 22 gebildet werden. Die Rahmen 26 werden dann, wie in Fig. 3 im Detail gezeigt ist, an den Stützelementen befestigt. Diese Art der Befestigung weist den Vorteil auf, daß die Befestigungspunkte an den Stützelementen 12 der benachbarten Häuser 4a, 4b möglichst weit voneinander beabstandet sind, so daß die Körperschallübertragung minimiert ist. Der Abstand zwischen Innen-The inner structure 18 is now inserted into this outer structure 8. First, prefabricated frames 26 are placed on the floor slab 6 from the inside, spaced apart from the support elements 12. The frames 26 consist of rectangular fields, which are formed by vertical supports 20 and horizontal supports 22. The frames 26 are then attached to the support elements, as shown in detail in Fig. 3. This type of attachment has the advantage that the attachment points on the support elements 12 of the neighboring houses 4a, 4b are as far apart from each other as possible, so that the transmission of structure-borne noise is minimized. The distance between the inner

konstruktion 18 und Außenkonstruktion 8 bzw. zwischen Innenkonstruktion 18 und Stützelementen 12 beträgt ca. 2 cm. Um die Übertragung von Körperschall auszuschließen, reicht ein Abstand von ca. 1 mm, doch der Abstand von ca. 2 cm wird gleichzeitig genutzt, um Bautoleranzen auszugleichen.construction 18 and external construction 8 or between internal construction 18 and support elements 12 is approx. 2 cm. To exclude the transmission of structure-borne noise, a distance of approx. 1 mm is sufficient, but the distance of approx. 2 cm is also used to compensate for construction tolerances.

In etwa zwischen den beiden äußeren, an den Stützelementen 12 befestigten Rahmen 26 und parallel dazu wird ein Mittelrahmen 26b auf der Bodenplatte 6 errichtet {siehe Fig. 1) , der aus drei senkrechten Trägern 20a, b, c besteht, die an ihren oberen Enden, in Höhe der Geschoßdecke durch Kanthölzer 22 verbunden sind. Die drei senkrechten Träger 20a, b, c dieses Mittelrahmens 26 sind so angeordnet, daß der mittlere Träger 20 b im Schnittpunkt der Achsen des Hauses 4a, 4b steht. Der mittlere Träger 20b ist in seiner Position festgelegt, ansonsten kann die Grundfläche des jeweiligen Geschosses frei eingeteilt werden.Approximately between the two outer frames 26 attached to the support elements 12 and parallel to them, a central frame 26b is erected on the floor slab 6 (see Fig. 1), which consists of three vertical supports 20a, b, c, which are connected at their upper ends, at the height of the floor ceiling, by squared timbers 22. The three vertical supports 20a, b, c of this central frame 26 are arranged in such a way that the middle support 20b is at the intersection point of the axes of the house 4a, 4b. The middle support 20b is fixed in its position, otherwise the floor area of the respective floor can be freely divided.

Auf den Kanthölzern 22 der Rahmen 26 und des Mittelrahmens 26b werden die Lagerhölzer 24 aufgelegt und befestigt. Sämtliche Holzverbindungen der Innenkonstruktion können entweder als Zapfen- oder Dübe!verbindungen ausgebildet sein oder durch Nagelverbindung hergestellt werden. Auch andere geeignete Verbindungen sind möglich. Die derart ausgebildete Innenkonstruktion 18 ist selbsttragend und verwindungssteif. Auf den Lagerhölzern 24 werden in herkömmlicher Trockenbauweise Geschoßdeckenbeläge 34 aufgebaut, deren unterste Schicht aus einer Lage Hobeldielen besteht. Die Lagerhölzer 24 sind ebenfalls gehobelt, da sie als sichtbare Konstruktionselemente erhalten bleiben.The joists 24 are placed and fastened on the squared timbers 22 of the frames 26 and the middle frame 26b. All wood connections of the internal structure can be designed either as tenon or dowel joints or made by nail connections. Other suitable connections are also possible. The internal structure 18 designed in this way is self-supporting and torsion-resistant. Floor coverings 34 are built on the joists 24 using conventional dry construction methods, the bottom layer of which consists of a layer of planed floorboards. The joists 24 are also planed, since they remain as visible construction elements.

In die Außenkonstruktion 8 und um die Innenkonstruktion 18 herum wird dann auf die Bodenplatte eine Dämmung und anschließend eine Lage schwimmend verlegter Estrich aufgebracht. Die senkrechten Träger 20 werden gegen den Estrich isoliert. Auf die vorstehend beschriebende Weise wird in Skelett- oder Rahmenbauweise Geschoß auf Geschoß gesetzt. Dann werden dieIn the outer structure 8 and around the inner structure 18, insulation is then applied to the floor slab and then a layer of floating screed is laid. The vertical supports 20 are insulated against the screed. In the manner described above, floor after floor is placed in a skeleton or frame construction. Then the

• ··

Versorgungsleitungen 3 6 an der Innenkonstruktion befestigt, Treppen eingesetzt und schließlich die Wände geschlossen. Die Wände werden in Trockenbauweise erstellt und weisen eine Dampfsperre (Folie) auf, an die sich eine Schicht Dämmaterial anschließt; die Wand wird zum Innenraum hin mit einer Gipsplatte abgeschlossen (vgl. Beschreibung Fig. 3).Supply lines 3 6 are attached to the interior structure, stairs are installed and finally the walls are closed. The walls are constructed using drywall construction and have a vapor barrier (foil) to which a layer of insulation material is attached; the wall is closed off towards the interior with a plasterboard (see description Fig. 3).

Auf die vorbeschriebene Weise werden traufseitige Außenwände, soweit diese nicht verglast sind, und die parallel zur Trennwand 10, aber um ca. 2 cm beabstandet davon zu errichtenden Wände ausgebildet. Trennwände im Inneren des Hauses bedürfen in der Regel keiner Dampfsperre.In the manner described above, external walls on the eaves side, provided they are not glazed, and the walls that are to be built parallel to the partition wall 10 but at a distance of approx. 2 cm from it, are constructed. Partition walls inside the house generally do not require a vapor barrier.

Die durch die senkrechten Träger 2 0 vorgegebenen Felder 42 der Rahmen 26 können wahlweise mit Vollverglasung ausgestattet werden, oder es kann eine Außenwand in vorbeschriebener Weise eingesetzt werden, die zur Außenseite des Hauses hin mit Fassadenelementen 32 abgedeckt ist, die an der Innenkonstruktion 18 befestigt werden.The fields 42 of the frames 26 defined by the vertical supports 20 can optionally be equipped with full glazing, or an external wall can be used in the manner described above, which is covered towards the outside of the house with facade elements 32 which are attached to the internal structure 18.

Schließlich wird unter Bezug auf die Fig. 3 erläutert, wie die Innenkonstruktion 18 in einem Abstand von ca. 2 cm an den Stützelementen 12 so befestigt ist, daß das Übertragen von Körperschall weitgehend unterbunden ist. Ein Bolzen 44 wird durch ein Kantholz der ersten tragenden Bauteile 22 hindurch in das Stützelement 12 eingesetzt und darin vergossen. Das Kantholz 22 wird durch auf dem Bolzen 44 fixierte Ringscheiben 46 auf einen Abstand zum Stützelement von ca. 2 cm festgelegt. Die Ringscheiben 46 sind an den dem Träger 20 zugewandten Seiten mit Moosgummi 48 belegt. Der Bolzen 44 ist an seinem freien Ende durch eine Hutmutter 50 abgedeckt.Finally, with reference to Fig. 3, it is explained how the internal structure 18 is attached to the support elements 12 at a distance of approximately 2 cm so that the transmission of structure-borne noise is largely prevented. A bolt 44 is inserted through a squared timber of the first load-bearing components 22 into the support element 12 and cast therein. The squared timber 22 is fixed to the bolt 44 at a distance of approximately 2 cm from the support element. The ring disks 46 are covered with foam rubber 48 on the sides facing the carrier 20. The bolt 44 is covered at its free end by a cap nut 50.

Fig. 4 zeigt in einer Vergrößerung die Befestigung von Innenkonstruktion 18 und Stützelement 12 von Fig. 3. Durch ein Kantholz 22 des Rahmens 26 ist ein Bolzen 44 geführt, der mittels eines Dübels 52 im Stützelement 12 befestigt ist. Das Kantholz 22 ist durch Ringscheiben 46, die an den dem KantholzFig. 4 shows an enlargement of the fastening of the inner structure 18 and the support element 12 of Fig. 3. A bolt 44 is guided through a squared timber 22 of the frame 26 and is fastened in the support element 12 by means of a dowel 52. The squared timber 22 is secured by ring disks 46 which are attached to the squared timber

zugewandten Seiten mit Moosgummi 48 belegt sind, in ca. 2 cm Abstand zum Stützelement 12 fixiert. Das freie Ende des Bolzens wird durch eine Hutmutter 50 abgedeckt.facing sides are covered with foam rubber 48, fixed at a distance of approx. 2 cm from the support element 12. The free end of the bolt is covered by a cap nut 50.

Der Hohlraum 54, der zwischen dem Stützelement 12 und der Wand entsteht, ist abschnittsweise mit Material 58 von geringem spezifischen Gewicht, z. B. Mineral- oder organischen Fasern verfüllt, das zum Übertragen von Körperschall nicht geeignet ist, das aber verhindert, daß Geräusche aus einem Raum im Inneren des Hauses in einen anderen Raum übertragen werden. Die Wand 56 ist aus einer Dampfsperre 60, Dämmaterial 62, einer Gipsplatte 64 und einer Kunststoffolie 66 zusammengesetzt. Durch die Wand 56 wird das Haus 4a, 4b zusätzlich gedämmt .
15
The cavity 54 that is created between the support element 12 and the wall is filled in sections with material 58 of low specific weight, e.g. mineral or organic fibers, which is not suitable for transmitting structure-borne noise, but which prevents noise from one room inside the house from being transmitted to another room. The wall 56 is composed of a vapor barrier 60, insulating material 62, a plasterboard 64 and a plastic film 66. The house 4a, 4b is additionally insulated by the wall 56.
15

Erfindungsgemäß ergibt sich folgendes Verfahren zum Errichten eines ein- oder mehrgeschossigen Gebäudes mit den·Verfahrensschritten: According to the invention, the following method for constructing a single- or multi-storey building results with the following method steps:

Errichten einer Bodenplatte (6) oder eines Kellers mit einer oberen AbschlußplatteConstruction of a floor slab (6) or a basement with an upper end slab

Verankern von Stützelementen (12) in der Boden- oder AbschlußplatteAnchoring of support elements (12) in the base or end plate

Aufstellen der Trennwand (10) bzw. der Tafeln (40) auf der Boden- oder Abschlußplatte, wobei die Trennwand (10) mit den Stützelementen (12) oder deren Abschnitten (38) in Eingriff gebracht wird Aufstellen von senkrechten Trägern (20) und Verbinden dieser Träger (20) mit ersten tragenden Bauteilen (22) oder Aufstellen vorgefertigter Rahmen (26) - Befestigen dieser Teile (20, 22) der Innenkonstruktion (18) an den Stützwandelementen (12) mit Mitteln, die das Übertragen von Körperschall weitgehend unterbinden, Erecting the partition wall (10) or the panels (40) on the floor or end plate, whereby the partition wall (10) is brought into engagement with the support elements (12) or their sections (38) Erecting vertical supports (20) and connecting these supports (20) to first load-bearing components (22) or erecting prefabricated frames (26) - fastening these parts (20, 22) of the internal structure (18) to the support wall elements (12) with means that largely prevent the transmission of structure-borne sound,

Auflegen und Befestigen zweiter tragender Bauteile (24) beabstandet voneinander und parallel zur Trennwand (10) .Placing and fastening two load-bearing components (24) spaced apart from one another and parallel to the partition wall (10).

Claims (20)

- 15 - Ansprüche- 15 - Claims 1. System zum Herstellen von Gebäuden (2), insbesondere von aneinander anschließenden Häusern {4a, 4b) mit mindestens einer Trennwand (10) im Bereich der Anschlußebene der Häuser (4a, 4b),
dadurch gekennzeichnet, daß
1. System for constructing buildings (2), in particular adjoining houses (4a, 4b) with at least one partition wall (10) in the area of the connecting plane of the houses (4a, 4b),
characterized in that
als Außenkonstruktion (8) äußere Stützelemente (12) bodenfest verankert sind,as external construction (8) external support elements (12) are anchored to the ground, die Trennwand (10) fest mit den Stützelementen (12) verbunden ist und daßthe partition wall (10) is firmly connected to the support elements (12) and that eine Innenkonstruktion (18) in die Außenkonstruktion (8) eingesetzt bzw. innerhalb der Außenkonstruktion (8) errichtet und an den Stützelementen (12) befestigt ist, die den Innenraum eines Hauses (4a, 4b) begrenzt, wobeian inner structure (18) is inserted into the outer structure (8) or erected within the outer structure (8) and is attached to the support elements (12), which delimits the interior of a house (4a, 4b), wherein die Innenkonstruktion (18) gegenüber der Außenkonstruktion (8) mindestens im Bereich der Trennwand (10) derart angeordnet ist, daß eine Körperschallübertragung zwischen den aneinander anschließenden Häusern (4a, 4b) im wesentlichen verhindert wird.the inner structure (18) is arranged relative to the outer structure (8) at least in the area of the partition wall (10) in such a way that the transmission of structure-borne sound between the adjoining houses (4a, 4b) is essentially prevented.
2. System nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Stützelemente (12) entweder in der Ebene der Trennwand2. System according to claim 1, characterized in that the support elements (12) are arranged either in the plane of the partition (10) oder, was bevorzugt wird, in einer Ebene senkrecht zur Trennwand (10) angeordnet sind.(10) or, what is preferred, in a plane perpendicular to the partition wall (10). 3. System nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, 0 daß3. System according to claim 1 or 2, characterized in that die Trennwand (10) aus Tafeln (40) aufgebaut ist, die Tafeln (40) in ihrer Längserstreckung einteilig die Länge einer Außenseite des Hauses (4a, 4b) einnehmen, in etwa geschoßhoch und von üblicher Stärke für tragende Außenwände sind,the partition wall (10) is constructed from panels (40), the panels (40) in their longitudinal extension take up the length of an outside of the house (4a, 4b) in one piece, are approximately one storey high and of the usual thickness for load-bearing external walls, so daß mehrere Tafeln (40) übereinander anzuordnen und miteinander und mit den Stützelementen (12) verbindbarso that several panels (40) can be arranged one above the other and connected to each other and to the support elements (12) sind, um die vorgegebene Geschoßzahl zu erreichen.to achieve the specified number of floors. 4. System nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß4. System according to one of claims 1 to 3, characterized in that - die Stützelemente (12) im Fundament (6) verankerbar sind, daß- the support elements (12) can be anchored in the foundation (6) that die Stützelemente (12) an mindestens einer der Trennwand (10) zugewandten Seite jeweils eine Ausnehmung (14) aufweisen, mit der die Trennwand (10) bzw. deren Tafeln (40) in Eingriff bringbar sind und daß die Stützelemente (12) aus vorzugsweise geschoßhohen Abschnitten (3 8) bestehen, die aufeinander anzuordnen und miteinander verbindbar sind, so daß ein- und mehrgeschossige Gebäude (2) errichtbar sind.the support elements (12) each have a recess (14) on at least one side facing the partition wall (10), with which the partition wall (10) or its panels (40) can be brought into engagement, and that the support elements (12) consist of preferably storey-high sections (3 8) which can be arranged on top of one another and connected to one another, so that single- and multi-storey buildings (2) can be erected. 5. System nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, daß die Außenkonstruktion (8) auf einem Fundament (6) errichtet ist, wobei das Fundament (6) aus einer Bodenplatte (6) oder dem oberen Abschluß eines Kellers besteht.5. System according to one of claims 1 to 4, characterized in that the external structure (8) is erected on a foundation (6), the foundation (6) consisting of a floor slab (6) or the upper end of a cellar. 6. System nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, daß die Innenkonstrunktion (18) mit Abstand von der Trennwand (10) eingesetzt bzw. errichtet ist, wobei ein Abstand von ca. 1 mm als ausreichend erachtet wird; bevorzugt wird jedoch ein Abstand von ca. 2 cm.6. System according to one of claims 1 to 5, characterized in that the inner structure (18) is installed or erected at a distance from the partition wall (10), a distance of approximately 1 mm being considered sufficient; however, a distance of approximately 2 cm is preferred. 7. System nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Innenkonstruktion (18) Abstand 0 zur den Stützelementen (12) aufweist und an den Stützelementen (12) mit Mitteln (44) befestigt ist, die das Übertragen von Körperschall weitgehend verhindern.7. System according to one of the preceding claims, characterized in that the inner structure (18) is at a distance 0 from the support elements (12) and is fastened to the support elements (12) by means (44) which largely prevent the transmission of structure-borne sound. 8. System nach einem der Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, daß die Innenkonstruktion (18) selbsttragend ist.8. System according to one of claims 1 to 7, characterized in that the inner structure (18) is self-supporting. - 17 -- 17 - 9. System nach einem der Ansprüche 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet, daß die Innenkonstruktion (18) in Skelettbauweise als ein- oder mehrgeschossige Konstruktion errichtet ist.9. System according to one of claims 1 to 8, characterized in that the internal structure (18) is constructed in skeleton construction as a single- or multi-storey construction. 10. System nach einem der Ansprüche 1 bis 9, dadurch gekennzeichnet, daß die Innenkonstruktion (18) aufweist:10. System according to one of claims 1 to 9, characterized in that the internal structure (18) comprises: senkrechte Träger (20),vertical supports (20), erste tragende Bauteile (22), die die senkrechten Träger (20) etwa in Höhe einer Geschoßdecke (34) in einer Ebene senkrecht zur Trennwand (10) verbinden, zweite tragende Bauteile (24), die beabstandet voneinander parallel zur Trennwand (10) in der Ebene einer Geschoßdecke (34) auf den ersten tragenden Bauteilenfirst load-bearing components (22) which connect the vertical supports (20) approximately at the height of a floor ceiling (34) in a plane perpendicular to the partition wall (10), second load-bearing components (24) which are spaced apart from one another parallel to the partition wall (10) in the plane of a floor ceiling (34) on the first load-bearing components (22) angeordnet sind.(22) are arranged. 11. System nach einem der Ansprüche 1 bis 10, dadurch gekennzeichnet, daß mindestens die Träger (20) und die tragenden Bauteile (22, 24) der Innenkonstruktion (18) aus Holz, insbesondere Holzbalken oder Holzleimbindern errichtet ist.11. System according to one of claims 1 to 10, characterized in that at least the supports (20) and the load-bearing components (22, 24) of the internal structure (18) are constructed from wood, in particular wooden beams or glued wood beams. 12. System nach Anspruch 11, dadurch gekennzeichnet, daß auf den zweiten tragenden Bauteilen (24) ein geschlossener Geschoßdeckenbelag (34) in Trockenbauweise errichtbar ist, und daß auf dem Geschoßdeckenbelag (34) Zwischenwände, die die Räume des Hauses (4a, 4b) begrenzen, errichtbar sind.12. System according to claim 11, characterized in that a closed floor covering (34) can be erected on the second load-bearing components (24) using dry construction, and that partition walls which delimit the rooms of the house (4a, 4b) can be erected on the floor covering (34). 0 13. System nach einem der vorangehenden Ansprüche 11 bis 12, dadurch gekennzeichnet, daß senkrechte Träger (20) an ihren oberen und unteren Enden mit ersten tragenden Bauteilen (22) zu rahmen (26) verbunden sind, die als vorgefertigte Elemente an den Stützelementen (12) befestigbar sind.0 13. System according to one of the preceding claims 11 to 12, characterized in that vertical supports (20) are connected at their upper and lower ends to first load-bearing components (22) to form frames (26) which can be fastened to the support elements (12) as prefabricated elements. 14. System nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Außenwände des Gebäudes(2), die nicht Trennwände (10) sind, mit vorzugsweise vorgefertigten Fassadenelementen (32) verkleidet sind, die an der Innenkonstruktion (18) zu befestigen sind.14. System according to one of the preceding claims, characterized in that the outer walls of the building (2), which are not partition walls (10), are clad with preferably prefabricated facade elements (32) which are to be fastened to the inner structure (18). 15. System nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Innenkonstruktion (18) nach oben mit Dachträgern abschließt, auf denen Dämmaterial (30) aufgebracht ist, wobei das Dämmaterial (3 0) zu den Trennwänden (10) und Stützeleraenten (12) beabstandet angeordnet ist.15. System according to one of the preceding claims, characterized in that the inner construction (18) terminates at the top with roof supports on which insulating material (30) is applied, the insulating material (30) being arranged at a distance from the partition walls (10) and support elements (12). 16. System nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die der Witterung ausgesetzte Dachhaut (16) von der Innenstruktion (18) getragen ist, jedoch die Außenkonstruktion (8) überdeckt.16. System according to one of the preceding claims, characterized in that the roof skin (16) exposed to the weather is supported by the inner structure (18) but covers the outer construction (8). 17. System nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch 17. System according to one of the preceding claims, characterized 0 gekennzeichnet, daß sämtliche Versorgungsleitungen (3 6) 0 characterized in that all supply lines (3 6) eines Hauses (4a, 4b) an der Innenkonstruktion (18) des Hauses (4a, 4b) gehalten und geführt sind, um Körperschallübertragung zwischen den Häusern (4a, 4b) zu vermeiden.
25
of a house (4a, 4b) are held and guided on the inner structure (18) of the house (4a, 4b) in order to avoid structure-borne sound transmission between the houses (4a, 4b).
25
18. System nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß eine Treppe an der Innenkonstruktion (18) befestigt ist.18. System according to one of the preceding claims, characterized in that a staircase is attached to the inner structure (18). 0 0 19. System nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch 19. System according to one of the preceding claims, characterized gekennzeichnet, daß der durch das Zurücksetzen der Innenkonstruktion (18) entstehende Hohlraum (54) zwischen der Innen- und der Außenkonstruktion (8, 18) mit Material (58) von geringem spezifischen Gewicht gefüllt ist. 35 characterized in that the cavity (54) between the inner and outer structures (8, 18) created by the setting back of the inner structure (18) is filled with material (58) of low specific weight. 35 20. System nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß als zum Befestigen der Innenkonstruk-20. System according to one of the preceding claims, characterized in that for fastening the inner construction &iacgr; · · &idigr;&iacgr;&iacgr; · · &idigr;&iacgr; tion (18) an dem Stützelement (12) vorzugsweise ein durch ein Moosgummi (48) gedämpfter Bolzen (44) verwendet wird.tion (18) on the support element (12), preferably a bolt (44) dampened by a foam rubber (48) is used.
DE29602734U 1996-02-20 1996-02-20 Building system Expired - Lifetime DE29602734U1 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE29602734U DE29602734U1 (en) 1996-02-20 1996-02-20 Building system
DE19708474A DE19708474C2 (en) 1996-02-20 1997-02-20 Building system

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE29602734U DE29602734U1 (en) 1996-02-20 1996-02-20 Building system

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE29602734U1 true DE29602734U1 (en) 1996-04-18

Family

ID=8019574

Family Applications (2)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE29602734U Expired - Lifetime DE29602734U1 (en) 1996-02-20 1996-02-20 Building system
DE19708474A Expired - Fee Related DE19708474C2 (en) 1996-02-20 1997-02-20 Building system

Family Applications After (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19708474A Expired - Fee Related DE19708474C2 (en) 1996-02-20 1997-02-20 Building system

Country Status (1)

Country Link
DE (2) DE29602734U1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
NL2000099C2 (en) * 2006-06-12 2007-12-13 Vbi Ontwikkeling Bv Building shell, has steel reinforcing part extending in length direction of inner cavity wall panel and connected to floors above and underneath

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
AT508174B1 (en) * 2009-04-28 2011-07-15 Getzner Werkstoffe Holding Gmbh CONNECTION DEVICE

Citations (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE1736294U (en) * 1954-08-10 1956-12-20 Clemens A Voigt DEVICE FOR SUSPENSION OF WALLS IN BUILDINGS.
US3996709A (en) * 1975-06-04 1976-12-14 Weld Incorporated Patio housing complex
DE2719953A1 (en) * 1977-01-21 1978-07-27 Giuliano Viviani Building formed of modular components - has roof on frame with access ways to different storeys and mountings for prefabricated modules
DE3612731A1 (en) * 1986-04-16 1987-02-12 Wolfgang Dipl Ing Roetzel House erected by the composite construction method
DE3527471C2 (en) * 1985-07-31 1993-03-18 G + H Montage Gmbh, 6700 Ludwigshafen, De
CH683111A5 (en) * 1991-06-19 1994-01-14 Hafner Ag Component and component kit for the insulation of structure-borne sound and / or mechanical vibrations.
WO1995014137A1 (en) * 1993-11-15 1995-05-26 Haven Development Pty Limited Composite building component
DE29511524U1 (en) * 1995-07-17 1995-11-09 Yesilbas, Adnan, 48485 Neuenkirchen House construction with any changeable living space
DE3505335C2 (en) * 1985-02-15 1996-01-18 Gruenzweig & Hartmann Montage Wall cladding

Family Cites Families (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE6601070U (en) * 1965-05-18 1969-02-27 Matec Holding Ag Component for the formation of sound-insulating devices, for example on walls or ceilings
DE1909764A1 (en) * 1969-02-27 1970-09-10 Junkers & Co Low water protection for a gas-heated water heater
DE2554170A1 (en) * 1975-12-02 1977-06-08 Louis Rostan Bauunternehmung U Versatile plan prefabricated terrace house - with stairwell and end walls load bearing sections and moderate intermediate wall
DE3439291C2 (en) * 1984-10-26 1995-02-16 Rheinhold & Mahla Ag Steel skeleton construction with separate supporting structure for the outer shell
DE3903147A1 (en) * 1989-02-02 1990-08-09 Wrede & Niedecken Gmbh Sound-insulating load-bearing system

Patent Citations (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE1736294U (en) * 1954-08-10 1956-12-20 Clemens A Voigt DEVICE FOR SUSPENSION OF WALLS IN BUILDINGS.
US3996709A (en) * 1975-06-04 1976-12-14 Weld Incorporated Patio housing complex
DE2719953A1 (en) * 1977-01-21 1978-07-27 Giuliano Viviani Building formed of modular components - has roof on frame with access ways to different storeys and mountings for prefabricated modules
DE3505335C2 (en) * 1985-02-15 1996-01-18 Gruenzweig & Hartmann Montage Wall cladding
DE3527471C2 (en) * 1985-07-31 1993-03-18 G + H Montage Gmbh, 6700 Ludwigshafen, De
DE3612731A1 (en) * 1986-04-16 1987-02-12 Wolfgang Dipl Ing Roetzel House erected by the composite construction method
CH683111A5 (en) * 1991-06-19 1994-01-14 Hafner Ag Component and component kit for the insulation of structure-borne sound and / or mechanical vibrations.
WO1995014137A1 (en) * 1993-11-15 1995-05-26 Haven Development Pty Limited Composite building component
DE29511524U1 (en) * 1995-07-17 1995-11-09 Yesilbas, Adnan, 48485 Neuenkirchen House construction with any changeable living space

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
NL2000099C2 (en) * 2006-06-12 2007-12-13 Vbi Ontwikkeling Bv Building shell, has steel reinforcing part extending in length direction of inner cavity wall panel and connected to floors above and underneath

Also Published As

Publication number Publication date
DE19708474A1 (en) 1997-08-21
DE19708474C2 (en) 2000-01-05

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0560013B1 (en) Wooden panel
EP2722451B1 (en) Building system, in particular residential building
EP3409855A1 (en) Modular wooden structural element suitable for forming wall elements for building, wall element with at least one such modular wooden structural component and building comprising said wall elements
AT522516B1 (en) Room module, building made from room modules, as well as a manufacturing process for this in each case
EP0380057A1 (en) Multi-layered wooden beam
DE29602734U1 (en) Building system
EP0953697B1 (en) House
WO1997013043A1 (en) Prefabricated solid-construction modular house
EP1626134B1 (en) Timber house and method of erection
DE4039651A1 (en) Timber frame building structure - incorporates sandwich sections using check core timber between outer layers
DE29618522U1 (en) Kit for a prefabricated house
DE2602000A1 (en) Interlocking building blocks for main structure - with protrusions, recesses, and grooves for walls and floor and roof beams
DE10006492A1 (en) Prefabricated house walls has a wall section with grooved edges to fit at vertical and spaced pillars to be coupled to them in position for rapid and easy erection
DE2037472C3 (en) Building in cellular construction with a hexagonal grid
DE19521990C2 (en) Room module
DE9319090U1 (en) Components for residential and commercial buildings
WO2008155191A1 (en) Wall module element made of polystyrene concrete
EP3067483B1 (en) Wall structure for a building system, in particular residential dwelling
DE3117182A1 (en) Construction system for, in particular, multi-storey buildings
DE19714792A1 (en) Prefabricated house
DE9208102U1 (en) Kit for constructing a building or similar structure
DE29706363U1 (en) Prefabricated house and prefabricated element therefor
AT316074B (en) Wall construction from prefabricated parts and methods for their erection
DE856214C (en) Method and method of construction for the factory-made production of in particular skeleton-free structures, for example residential houses
DE102015118975A1 (en) Kit of building construction elements and method of manufacturing a building

Legal Events

Date Code Title Description
R207 Utility model specification

Effective date: 19960530

R163 Identified publications notified

Effective date: 19960621

R150 Utility model maintained after payment of first maintenance fee after three years

Effective date: 19990527

R157 Lapse of ip right after 6 years

Effective date: 20020829