[go: up one dir, main page]

DE2349186A1 - MEDICINAL PRODUCTS FOR IMPROVING CELL RESPIRATORY, CELLULAR PERFORMANCE AND BRAIN FUNCTION AND METHOD OF MANUFACTURING IT - Google Patents

MEDICINAL PRODUCTS FOR IMPROVING CELL RESPIRATORY, CELLULAR PERFORMANCE AND BRAIN FUNCTION AND METHOD OF MANUFACTURING IT

Info

Publication number
DE2349186A1
DE2349186A1 DE19732349186 DE2349186A DE2349186A1 DE 2349186 A1 DE2349186 A1 DE 2349186A1 DE 19732349186 DE19732349186 DE 19732349186 DE 2349186 A DE2349186 A DE 2349186A DE 2349186 A1 DE2349186 A1 DE 2349186A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
blood extract
heptan
methyl
amino
salt
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
DE19732349186
Other languages
German (de)
Other versions
DE2349186C2 (en
Inventor
Karl Heinrich Dr Jaeger
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
THYMOPHARMA AG LUZERN CH
Original Assignee
Solco Basel AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Solco Basel AG filed Critical Solco Basel AG
Publication of DE2349186A1 publication Critical patent/DE2349186A1/en
Application granted granted Critical
Publication of DE2349186C2 publication Critical patent/DE2349186C2/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K35/00Medicinal preparations containing materials or reaction products thereof with undetermined constitution
    • A61K35/12Materials from mammals; Compositions comprising non-specified tissues or cells; Compositions comprising non-embryonic stem cells; Genetically modified cells
    • A61K35/14Blood; Artificial blood

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Immunology (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Biotechnology (AREA)
  • Cell Biology (AREA)
  • Developmental Biology & Embryology (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Virology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Hematology (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Medicinal Preparation (AREA)
  • Medicines Containing Material From Animals Or Micro-Organisms (AREA)
  • Medicines That Contain Protein Lipid Enzymes And Other Medicines (AREA)
  • Peptides Or Proteins (AREA)
  • Acyclic And Carbocyclic Compounds In Medicinal Compositions (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Medicines Containing Plant Substances (AREA)

Description

Dr. A. ULLRICH · Dr. T. ULLRICHDr. A. ULLRICH Dr. T. ULLRICH

PATENTANWÄLTE 9"5/QIQGPATENTANWÄLTE 9 "5 / QIQG

69 HEIDELBERG, Gaisbergstraße 3 £ O 4 3 fOQ69 HEIDELBERG, Gaisbergstrasse 3 £ O 4 3 fOQ

Fernsprecher: (06221) 25335 - Telegrammadresse: ULLPATENTTelephone: (06221) 25335 - Telegram address: ULLPATENT

Unser Zeichen: 8791Our reference: 8791

SOLCO Basel A.G., BaselSOLCO Basel A.G., Basel

Arzneimittel_zur_Verbesserung_der Zellatmung,_der HerzmusMedicines_for_improving_cellular respiration, _the heart muscle

Die vorliegende Erfindung betrifft ein Arzneimittel zur Verbesserung der Zellatmung, der Herzmuskelleistung, und der Hirnfunktion und zeichnet sich aus durch eine unerwartete und besonders verstärkte pharmakodynamische Wirkung. Die Erfindung betrifft weiter ein Verfahren zur Herstellung des Arzneimittels.The present invention relates to a medicament for improving cell respiration, cardiac muscle performance, and the brain function and is characterized by an unexpected and particularly intensified pharmacodynamic effect. The invention further relates to a method for producing the medicament.

Der von Proteinen und anderen höhermolekularen Bestandteilen befreite, dialysierte Extrakt aus Kälberblut nach dem Verfahren der deutschen Patentschrift 1 076 888 fördert die Zellatmung, erhöht die Sauerstoffaufnahme bei isolierten Mitochondrien und verbessert die Sauerstoff-Utilisation auch dort, wo der Partialdruck abgesunken ist: Jaeger et al, Arzneimittel-Forschung (Drug Research) 1^. 750-754 (1965). Das Präparat erhöht nach Quadbeck - österr. Monatshefte für ärztl. Portbildung, Symposium Salzburg (1964), S. 49- den Glukose- und Phosphat-Übergang vom Blut ins Gehirn. Es erhöht den Erhaltungs-, Energie- und Reserve-Stoffwechsel mit Glykogen- und Kalium-Akkumulation bei gleichzeitiger Verminderung der 6-Phosphoglukonsäuredehydrogenase ^K.H. Schwabe, Arzneimittel-Forschung (Drug Research) 16. ^64 (1966}/.The dialyzed extract from calf blood after having been freed from proteins and other high molecular weight components The method of German patent specification 1 076 888 promotes cell respiration, increases oxygen uptake in isolated Mitochondria and improves oxygen utilization too where the partial pressure has dropped: Jaeger et al, Arzneimittel-Forschung (Drug Research) 1 ^. 750-754 (1965). That Preparation increased according to Quadbeck - Austrian monthly books for medical port formation, Symposium Salzburg (1964), p. 49- den Glucose and phosphate transfer from the blood to the brain. It increases the maintenance, energy and reserve metabolism with Glycogen and potassium accumulation with a simultaneous decrease in 6-phosphogluconic acid dehydrogenase ^ K.H. Schwabe, Drug Research 16. ^ 64 (1966} /.

409821/1117409821/1117

Ausserdem bewirkt es eine schnellere Einheilung homoisoplastischer Knochentransplantate: A. Lanzetta et al, Arch. Ortop. 72..488 (i960). Eindrucksvolle Therapieerfolge mit diesem Blutextrakt wurden auch bei schweren peripheren arteriellen Durchblutungsstörungen ^A, Kappert, Medizin. Welt 752 (196517* bei arteriosklerotischen und diabetischen Angiopathien /Meythaler, Therapiewoche 15..57 0-965), Stemberger et al, Therapeutische Umschau 1^.96 (1958}/ und bei arteriellen Verschlusskrankheiten erzielt.It also brings about faster healing of homoisoplastic bone grafts: A. Lanzetta et al, Arch. Ortop. 72..488 (i960). Impressive therapeutic successes with this blood extract have also been seen in severe peripheral arterial circulatory disorders ^ A, Kappert, Medizin. Welt 752 (196517 * for arteriosclerotic and diabetic angiopathies / Meythaler, therapy week 15..57 0-965), Stemberger et al, Therapeutische Umschau 1 ^ .96 (1958} / and for arterial occlusive diseases.

Das Präparat wurde entsprechend seiner pharmakodynamischen Hauptwirkung auch zur Verbesserung der Stoffwechselfunktion bei Infarktgefährdung /j. Bosse, Landarzt ^6. 588 (i960}/ und zur Nachbehandlung bei Myocardinfarkt ^s"temberger et al, Wiener med. 508 (1958), Lubich et al, Il Policlinico 67. 1381 (i960}/ mit gutem Erfolg angewandt.In accordance with its main pharmacodynamic effect, the preparation was also used to improve metabolic function in the event of a risk of infarction / j. Bosse, country doctor ^ 6. 588 (1960} / and for the follow-up treatment of myocardial infarction ^ s "temberger et al, Wiener med. 508 (1958), Lubich et al, Il Policlinico 67, 1381 (1960} / used with good success.

Es wurde nun überraschend gefunden, dass durch Zusatz von Heptaminol - 6-Amino-2-methyl-heptan-2~ol -, bzw. einem physiologisch tolerierbaren Salz desselben zu diesem Blutextrakt, welcher das oben'beschriebene pharmakodynamische WirkungsSpektrum aufweist, die Wirksamkeit des letzteren erheblich gesteigert werden kann, und zwar weit über die Wirkungen der Einzelkomponenten hinaus; das gilt insbesondere auch für an sich sonst pharmakologisch inerte Dosen des Heptaminol s.It has now been found, surprisingly, that by adding heptaminol - 6-amino-2-methyl-heptan-2 ~ ol -, or a physiologically tolerable salt of the same to this blood extract, which is the pharmacodynamic described above Has spectrum of action, the effectiveness of the latter is considerable can be increased, far beyond the effects of the individual components; this is especially true also for otherwise pharmacologically inert doses of heptaminol.

Die Wirkung auf das Herz wurde beispielsweise von Professor J. La Barre, Universität Brüssel, bei folgender Versuchsanordnung gemessen:The effect on the heart was measured, for example, by Professor J. La Barre, University of Brussels, using the following experimental set-up:

Isolierten Herzohren von Kaninchen wurden durch Injektion von Dinatriumsalz der Ethylendiamintetraessigsäure die Calciumionen weitgehend entzogen und damit die Kontraktionsfähigkeit des Organs nach Zugabe von Digitalis unterdrückt. Auf diese Weise wurde eine artifizielle Ermüdung des Herzens erzeugt. Der Zusatz von 1/8 Wirkungseinheiten von Digitalis-Extrakt erzeugte nunmehr keine Kontraktionserhöhung.Isolated cardiac ears from rabbits were injected with the disodium salt of ethylenediaminetetraacetic acid Calcium ions are largely withdrawn and thus the ability of the organ to contract is suppressed after the addition of digitalis. In this way an artificial fatigue of the heart was created. The addition of 1/8 units of action of digitalis extract no longer produced an increase in contraction.

409821/1117409821/1117

a) Setzt man dieser Anordnung 1 ml des standardisierten Blutextraktes mit einem Trockengehalt von 40/45 mg/ml zu, so misst man eine sehr schwache Kontraktionssteigerung des Organs.a) If this arrangement is used, 1 ml of the standardized Blood extract with a dry content of 40/45 mg / ml, a very slight increase in contraction is measured of the organ.

b) Setzt man 1 ml einer Lösung enthaltend 2 mg Heptaminolhydrochlorid zu, so beobachtet man keine messbare Wirkung.b) 1 ml of a solution containing 2 mg of heptaminol hydrochloride is used to, one observes no measurable effect.

c) Setzt man der Anordnung jedoch das erfindungsgemässe Arzneimittel aus 1 ml Blutextrakt und 2 mg Heptaminol-hydrochlorid zu, so beobachtet man eine bedeutende auriculäre Reaktion und eine Erhöhung der Kontraktionsamplitude von 100 auf 175 bis 250 Jg.c) If, however, the medicament according to the invention is added to the arrangement from 1 ml blood extract and 2 mg heptaminol hydrochloride to, one observes a significant auricular response and an increase in the amplitude of contraction of 100 to 175 to 250 yrs.

Die Versuche wurden an einer grösseren Anzahl von Organen (etwa 80) durchgeführt. Verschiedene Salze von Heptaminol wurden verschiedenen Mengen von Blutextrakt zugesetzt. Das Wirkungsbild war stets dasselbe. Die charakteristische Kontraktionssteigerung wurde bereits bei Anwendung eines Zusatzes von 2 mg Heptaminol zu nur 0,5 ml Blutextrakt mit einem Trockengehalt von 40/45 mg/ml beobachtet« Lässt man das Präparat aus 0,5 bis 1 ml Blutextrakt und 2 mg Heptaminol -hydrochl or id während 1 bis 2 Stunden auf das isolierte Organ einwirken, so misst man Kontraktions^ von solcher Stärke, wie sie an demselben Organ vor Versuchsbeginn - also vor der künstlichen Schädigung - bei weitem nie erreicht wurden· Durch diese Beobachtung wird die herzreparierende Wirkung des Kombinationspräparates besonders deutlich sichtbar. The experiments were carried out on a large number of organs (around 80). Various salts of heptaminol various amounts of blood extract were added. The effect picture was always the same. The characteristic The increase in contraction was already achieved when adding 2 mg of heptaminol to just 0.5 ml of blood extract a dry content of 40/45 mg / ml is observed «If the preparation is made from 0.5 to 1 ml of blood extract and 2 mg of heptaminol -hydrochl or id for 1 to 2 hours on the isolated Acting on an organ, one measures contraction ^ of such strength, as it was by far never achieved on the same organ before the start of the experiment - i.e. before the artificial damage were · Through this observation, the heart-repairing effect of the combination preparation is particularly clearly visible.

Analoge Versuche wurden an isolierten Froschherzen (Rana temporaria) durchgeführt. Froschherzen zeigen bereits nach 60 bis 120 Minuten eine starke Ermüdung, die sich durch starke Verminderung der Kontraktionsamplituden erkennen lässt, die von einer Bradykardie begleitet sind. Auch bei diesen Froschversuchen hat das Präparat aus Blutextrakt (1 ml) und Heptaminolsalz (2 mg) eine kardiotonische und kardioreparierende Wirkung, welche nicht nur durch sofort ein-Similar experiments were carried out on isolated frog hearts (Rana temporaria). Frog hearts are already showing after 60 to 120 minutes a strong fatigue, which can be recognized by a strong reduction in the contraction amplitudes which are accompanied by bradycardia. In these frog experiments, too, the preparation made from blood extract (1 ml) and heptaminol salt (2 mg) have a cardiotonic and cardioreparating effect, which is not only achieved by

409821/1117409821/1117

setzende stark erhöhte Kontraktionsamplituden, sondern auch durch einen langanhaltenden Aktivitätszustand, d.h. das anhaltende Verschwinden der Herzmüdigkeit, charakterisiert ist, der durch den Blutextrakt allein oder durch Heptaminol nicht erzeugt werden kann. Eine -um etwa 40 ^ überhöhte Konträktionsfähigkeit hält beispielsweise über ^O Minuten an.setting, strongly increased contraction amplitudes, but also through a long-lasting state of activity, i.e. the persistent Disappearance of cardiac fatigue, which is characterized by the blood extract alone or by heptaminol cannot be generated. The ability to contract is increased by about 40 ^ lasts for over ^ O minutes, for example.

Irgendwelche unerwünschte toxische Nebenwirkungen, Bradykardie, Extracystolen usw«, wurden bei Anwendung des erfindungsgemässen Präparats nie beobachtet. Solche Symptome verschwanden bei Appli. ation der erfindungsgemässen Präparate. Any undesirable toxic side effects, bradycardia, extracystoles, etc., were detected when using the inventive preparation never observed. Such symptoms disappeared with Appli. ation of the preparations according to the invention.

Eine verblüffende Wirkung des Präparats aus Blutextrakt und Heptaminol wurde bezüglich der Lernfähigkeit von erwachsenen weissen Ratten beobachtet. Durch Verabreichung des Blutextrakts wurde ein standardisierter Lernvorgang signifikant beschleunigt. Durch Verabreichung des Präparats aus Blutextrakt und Heptaminol gemäss der Erfindung wird der Lernvorgang nochmals ganz bedeutend potenziert.An amazing effect of the preparation made from blood extract and heptaminol was observed for learning ability in adult white rats. By administration of the blood extract, a standardized learning process was significantly accelerated. By administering the preparation from blood extract and heptaminol according to the invention, the learning process is again significantly potentiated.

Versuchsanordnung;Experimental set-up;

Die Methode von J.J» Desmarez, Ann.Soc.Roy.Sc.med. et nat. Bruxelles i960, t 1J>, wurde angewandt. Ratten wurden in Käfige gesetzt, welche mit unregelmässig angeordneten, labyrinth-artigen Schikanen ausgestattet sind, die nach einem bestimmten Programm verändert werden. Der erlaubte Weg zum Futter ist durch gelbes Licht markiert. Das Einschlagen eines falschen Weges wird durch einen leichten elektrischen Schlag bestraft. Die Versuche wurden mit weissen weiblichen Ratten von 230 bis 250 g Gewicht durchgeführt. Für jede Messung wurden 2 Gruppen von je 8 Tieren in jeweils 4 Käfigen verwendet .The method of JJ »Desmarez, Ann.Soc.Roy.Sc.med. et nat. Bruxelles 1960 , t 1J>, was used. Rats were placed in cages, which are equipped with irregularly arranged, labyrinth-like baffles that are changed according to a certain program. The permitted path to the food is marked with a yellow light. Taking the wrong path will result in a light electric shock. The experiments were carried out with white female rats weighing 230 to 250 g. For each measurement, 2 groups of 8 animals each in 4 cages were used.

Ergebnisse:Results:

Die Kontrolltiere (8 χ 2), welche täglich eine intraperitoneale Injektion von 0,5 ml physiologischer Kochsalz-The control animals (8 χ 2), which receive a daily intraperitoneal injection of 0.5 ml of physiological saline

409821/1117409821/1117

lösung erhielten, benötigten 20 bis 22 Tage, bis sie ihre Lektion gelernt hatten.Solution took 20 to 22 days to learn their lesson.

Die zweite Gruppe von Versuchstieren (8 χ 2), welchen täglich 0,5 ml Blutextrakt intraperitoneal injiziert wurde, benötigten 13 Tage für das Erreichen desselben Lernerfolges. The second group of test animals (8 χ 2), which were injected intraperitoneally with 0.5 ml of blood extract every day, required 13 days to achieve the same learning success.

Die dritte Gruppe von 8x2 Versuchstieren erhielt täglich 0,25 ml Blutextrakt mit 0,25 ml Heptaminol - enthaltend 15*5 -ffit^Heptaminol-hydrochlorid - intraperitoneal verabreicht. Dieses dritte Tierkollektiv benötigte nur 8 Tage, bis es seine Lektion beherrschte.The third group of 8x2 test animals received daily Containing 0.25 ml of blood extract with 0.25 ml of heptaminol 15 * 5 -ffit ^ heptaminol hydrochloride - administered intraperitoneally. It only took this third group of animals 8 days to master its lesson.

Durch die Kombination mit Heptaminol, welches für sich allein bezüglich des Lernvorganges wirkungslos ist, wurde die Lehrzeit sogar bei halbierter Dosis von Blutextrakt noch signifikant verkürzt.Through the combination with heptaminol, which is in itself ineffective with regard to the learning process, became the apprenticeship period is significantly shortened even with halved the dose of blood extract.

Siehe Tabellen I und II.See Tables I and II.

409821/11 17409821/11 17

■ρ ι■ ρ ι

XiXi OO

O PtlO Ptl

•Η Sh Sh Ü • Η Sh Sh Ü

φ cd ·· φ φφ cd ·· φ φ

Sh cd Φ t> -pSh cd Φ t> -p

Xi Ph -P Xi Ph -P

X CO Sh 4) X CO Sh 4)

ja cdYes CD

-P-P

-P Xt -P Xt

Ö I 3 • O Sh cd N- fc£j ΦιΗÖ I 3 • O Sh cd N- fc £ j ΦιΗ

COCO

cdCD

VOVO

O Xi O Xi

·♦ φ (P Φ > 4* ■Ρ · ♦ φ (P Φ> 4 * ■ Ρ

cd
-P
CD
-P

COCO

in χ (DHin χ (DH

UU
COCO

cdCD

PhPh

KNKN

Φ -PΦ -P

■a■ a

-P Ö O-P Ö O

—ι —Ι

O Xl ΦO Xl Φ

φ φφ φ

-P-P

cd cd

cdCD ΦΦ cdCD ■Ρ■ Ρ PhPh "cd"CD -P-P CVICVI ββ οο

~ τ

Xi Φ Xi Φ

φ φφ φ

VO VO CVJ CU VO ONOO -^- CVI -si- Jdr CVI CVl O 00 ■=*· LO^J- 00 LO H CVl ^- ΐΗ CVlVO VO CVJ CU VO ONOO - ^ - CVI -si- Jdr CVI CVl O 00 ■ = * · LO ^ J- 00 LO H CVl ^ - ΐΗ CVl

,H ν- C-VO VO VO ONVO O CVl Ι<"\=Τ VO KWQVO CVl N-OO O N-CVlCO CVlVO N-Ch N- rH CVI N-VO N- N- γΗ O N--=*- rH CVI CVl VOCVJrHiHCVIiHVOOJVOVO r-i^t ONN-, H ν- C-VO VO VO ONVO O CVl Ι <"\ = Τ VO KWQVO CVl N-OO O N-CVlCO CVlVO N-Ch N- rH CVI N-VO N- N- γΗ O N - = * - rH CVI CVl VOCVJrHiHCVIiHVOOJVOVO ri ^ t ONN-

ΙΛΙ^* ΚΜΛΚΛίΜ KM^iH rHVOΙΛΙ ^ * ΚΜΛΚΛίΜ KM ^ iH rHVO

OQ CVIVO VO CVi ^f- LOGO VO VO C— ΚΛίΗ ΚΛγ-Ι r-l ΓΛγΗ KVi- rH CVI rHOQ CVIVO VO CVi ^ f- LOGO VO VO C— ΚΛίΗ ΚΛγ-Ι r-l ΓΛγΗ KVi- rH CVI rH

N-CJNN-OJ N-VOVO ΟΝΟ CU ChONOJ N-CVJQD CU O rHOO CU CU LON-KNCU N-VO ONN-VO CVJ ChCO H N- N-VO ·=*· -=*■ CVI Ch CU CVI KN ι—ϊ ON ON O VO VO -^i* ι—I -=d" ON-=*" J KNKN ιΗ KNN-CJNN-OJ N-VOVO ΟΝΟ CU ChONOJ N-CVJQD CU O rHOO CU CU LON-KNCU N-VO ONN-VO CVJ ChCO H N- N-VO · = * · - = * ■ CVI Ch CU CVI KN ι — ϊ ON ON O VO VO - ^ i * ι — I - = d "ON - = *" J KNKN ιΗ KN

VO CVI N-O OVO ONVOVO OV=I- CVI OJ ONCO N-OONN-rHCVJ^J-r-l r-lVO CVI N-O OVO ONVOVO OV = I- CVI OJ ONCO N-OONN-rHCVJ ^ J-r-l r-l

VO CVl CJnCVIVO ON CVI N-^J- ChONOO CVlOO N-VO00 ON ONCVl VO VO CVI i-l LOiH ONN-ιΗ N-N-OJ CVl r-l N-ChN-N--=4" CVI OVO ChVO VO rH N-OrHOO OCVIVOLOCJNrH K\rH CVI K\-=t KNCVI rHVO iH rH LO VO CVl CJnCVIVO ON CVI N- ^ J- ChONOO CVlOO N-VO00 ON ONCVl VO VO CVI il LOiH ONN-ιΗ NN-OJ CVl rl N-ChN-N- = 4 "CVI OVO ChVO VO rH N-OrHOO OCVIVOLOCJNrH K \ rH CVI K \ - = t KNCVI rHVO iH rH LO

VO N-ChVO CVI CVI ON KNN-^t- r-l N- KNrHVO N-ChVO CVI CVI ON KNN- ^ t- r-l N- KNrH

rH KNn-CO n- ON KNLOVO CVI KNrH KNn-CO n- ON KNLOVO CVI KN

iHiH

Φ CU O CVI OCU ONCVIVO VOCO-=*· ONOO VOΦ CU O CVI OCU ONCVIVO VOCO - = * ONOO VO

+5 ONCOVO ChONCU iH CVJ N-N-KNVOVO N-+5 ONCOVO ChONCU iH CVJ N-N-KNVOVO N-

N-CU CU CU KNiH CVl N-ONVOVO O N-CVI ·=ί- N-rH OJ N-iHVO HCO-=*- KNO Η ON Cd CU ^i"-=ί-^=I-ιΗ ONrH-=*■ rH KNCU rH OJ ιΗN-CU CU CU KNiH CVl N-ONVOVO O N-CVI · = Ί- N-rH OJ N-iHVO HCO - = * - KNO Η ON Cd CU ^ i "- = ί - ^ = I-ιΗ ONrH - = * ■ rH KNCU rH OJ ιΗ

Φ
0
Q
3
Sh
bO
H
H O Sh -P
Φ
0
Q
3
Sh
bO
H
HO Sh -P

I OI. O

Xi φ Xi φ

U Ü ·· φ φ Φ >-P U Ü ·· φ φ Φ> -P

-P O-P O

-P-P XlXl

O Ph Cd W ΦΗO Ph Cd W ΦΗ

l>-CU CO OO CVI COrH OO CVI CVIVO VO ^J-CVIrH N-COVO CVJ CO-=J- O CVI KNVO ONOOiHChN-VO O-sf CVI N-KN ON CVJ iH rH CVl iHrHrH H Hl> -CU CO OO CVI COrH OO CVI CVIVO VO ^ J-CVIrH N-COVO CVJ CO- = J- O CVI KNVO ONOOiHChN-VO O-sf CVI N-KN ON CVJ iH rH CVl yourHrH H H

C0C0CVIOr-|;3-CVJCVl-=M>-<M N-KNlOfH OJN-KNCVILOONCVIVO iHCVIcQOO-LOONrHO ON-^f- rH CTNCO N-(SO N-N-CVl OO OO CO KNN-KNCU CVI N-OO rHN-OiHlOKNChOJN-N-OJ-sJ-O CVJ KSvO LOLOO LO ON N-LOVO VO OO IO C— LO C— Ch-=!- KNOO N-VO KNOJ iHC0C0CVIOr- |; 3-CVJCVl- = M> - <M N-KNlOfH OJN-KNCVILOONCVIVO iHCVIcQOO-LOONrHO ON- ^ f- rH CTNCO N- (SO N-N-CVl OO OO CO KNN-KNCU CVI N-OO rHN-OiHlOKNChOJN-N-OJ-sJ-O CVJ KSvO LOLOO LO ON N-LOVO VO OO IO C— LO C— Ch - =! - KNOO N-VO KNOJ iH

ω dω d

I CU KV*· LOVO I>-CO ONO r-l CVl KV=*" lOVO N-CO ONO iH CU KN rH iH iH rH HHHHHHCMCvlCvlWI CU KV * · LOVO I> -CO ONO r-l CVl KV = * "lOVO N-CO ONO iH CU KN rH iH iH rH HHHHHHCMCvlCvlW

09821/111709821/1117

4343 II. SUSU ···· II.
OO
φφ CU ΐηνθ-=ί- HOO-* CU CU HCU ΐηνθ- = ί- HOO- * CU CU H OO HHHH CUCU CUCU b-00b-00
CU b-CU b-
KNCUKNCU
b-O Hb-O H
^T KNH^ T KNH
KY=J-KY = J- Η·=ΓΗ = Γ HH CUHCUH OO OO HKN UNKNH KNHHKN UNKNH KNH 0S 0 p 0S 0 p
cdCD SUSU cdCD φφ αα •=1- H b-KNCU• = 1- H b-KNCU HH ** HH b-VOVO HN-O N-b-^t· N-N-KNCU .b-VOVO HN-O N-b- ^ t · N-N-KNCU. CUCU CU KNCU KN FNFN VOVO SUSU ■ö■ ö cdCD 4-34-3 SUSU SS. CUCU HH HOHO H H b-ONVO CO VO H CUOOH H b-ONVO CO VO H CUOO CUCU HH 4343 P-äP-ä cdCD φφ 4343 HOHO H CU CU KNH CU KNCU HH CU CU KNH CU KNCU H HH UNH ONOQO N-VO-=J-VO CUUNH ONOQO N-VO- = J-VO CU CU KV=f UNVO t—OO ONO HCU KV = f UNVO t-OO ONO H KK ItIt >> φφ OO KNH HH b-b-HH H KNKNKNH H HKNH HH b-b-HH H KNKNKNH H H HHH HHHH HCUCUHHH HHHH HCUCU ΦΦ ιι οο 4343 VOCUHVOHHCUONCUHVOCUHVOHHCUONCUH CUCU H KNH KN CUCU ■=!■.=*· η 0 KNinoocooo 0■ =! ■. = * · Η 0 KNinoocooo 0 CU ONiH ONOO CU b-t—VO N-CUVQCU ONiH ONOO CU b-t — VO N-CUVQ CUCU KNKN 4343 HH
OO
CUOOb-b-CU b-b-OOOOVOCUOOb-b-CU b-b-OOOOVO CUVO ONCUVO ON KNVOOOVO VOOO O KNO UNVOKNVOOOVO VOOO O KNO UNVO CUCU CUCU
HH N-N- II. cdCD b-b-VOOO b-HVO b-b-N-VOb-b-VOOO b-HVO b-b-N-VO
HVO CUVOVO CU HVOVOCUN-HVO CUVOVO CU HVOVOCUN-
CO ONO H H H CU CU H CU ^=I-CO ONO H H H CU CU H CU ^ = I- CUCUCUCU onVO inonVO in |<Vi-f-N- N-CUUNON-=I-UN| <Vi-f-N- N-CUUNON- = I-UN
pqpq •Η• Η HH H CU KNCU KNVO CU KNH^I-H CU KNCU KNVO CU KNH ^ I- CU b-ONCU CU CUVO KNCU ONHCU b-ONCU CU CUVO KNCU ONH ONVOONVO VOOHOOOO-OCU-=tVOVOVOOHOOOO-OCU- = tVOVO UNU.N. HH roro ΦΦ KNO CU KNb-VO ONOVO OKNO CU KNb-VO ONOVO O b-VOb-VO εε 4343
ΦΦ
SUSU ···· II.
OO
φφ b-CU ^t" CU VO ^ KN CU HHb-CU ^ t "CU VO ^ KN CU HH ^- KNHHVO b-ONVO N-O^ - KNHHVO b-ONVO N-O HKNHKN
\\ cdCD φφ XJXJ VO ONKNCU HVO ONKNCU H rH H KNCU KNCU H CU -=f CUrH H KNCU KNCU H CU - = f CU •=i- KN• = i-KN ^i- O CU N-VO CU N-VO ONVO VO^ i- O CU N-VO CU N-VO ONVO VO HH cd
η.
CD
η.
αα φφ b-OOVOVQ ONN-O N-b-b-b-OOVOVQ ONN-O N-b-b-
OO O-CU-^VO H UNOVO OOO O-CU- ^ VO H UNOVO O
HH
ωω Ι-ΗΙ-Η cdCD φφ 4343 UNHUN CUHKNVOHUNHUN CUHKNVOH 33 4343 >> ΦΦ KNKN inin VOVO ββ 4343 CU N-OO mCU b-b-UNH OCU N-OO mCU b-b-UNH O OHOH jjyy ηη OO N-=f- HHHN- = f- HHH H CU KV* UNVO N-OO ONOH CU KV * UNVO N-OO ONO cdCD HH ** 33 HH ^1 ^ 1 ιηιη II. cdCD ΌΌ SUSU HH ftft öö φφ OO b-0Q N-VO b-CU KNCU O ONHVOOO b-0Q N-VO b-CU KNCU O ONHVO
VO CUVOGO Ο—=*"VOVO ONHOO CU CUVO CUVOGO Ο - = * "VOVO ONHOO CU CU
:cd:CD φφ t—VO N-VO H H KNb-ONN-t — VO N-VO H H KNb-ONN-
OO in CU ^h KNinUNHHOOO in CU ^ h KNinUNHHO
SUSU 4343 φφ CUHH inCUKNCUCUHH inCUKNCU Hx H x JUJU φφ εε ΛΛ cdCD φφ ιι 4343 φφ 4343 cdCD 43
cd
43
CD
SUSU OO 0000 H OY=I- ONN-=1- KNH0000 H OY = I- ONN- = 1- KNH
CU KNCU CU HCU KNCU CU H
SS. PhPh 4343
ÖÖ
φφ XJXJ
•Η• Η ΦΦ OO ΦΦ
4343
ΦΦ ' · XJXJ 4343
•Η• Η
HH
OO
KNKN cdCD CU CJNCU O CUVO CU ONVO CUCU CJNCU O CUVO CU ONVO CU
εε ββ
■Η■ Η
HH
4343 ΦΦ HH cdCD SUSU ···· ΦΦ ΦΦ
tr-Jtr-J
4343
Q,Q,
cdCD φφ OO
II. φφ «"—·«· cd«" - · «· cd 4343 ΦΦ φφ HH •Η• Η cdCD φφ 4343 XJXJ εε 4343 >> ΦΦ O OJO OJ •ι• ι
αα
\\ H \H \ OO XJXJ
φφ HH χ: ·χ: · WW. O HO H II. cdCD 4343 ΌΌ JUJU HH cdCD ββ φφ «« 33 11
OO
ΦΦ
φ
ft
ft
φ
ft
ft
-- ΦΦ titi
33 4343
'■3'■ 3
SUSU ΦΦ
SUSU 4343 φφ 4343 toto öö ί>ί> ΦΦ HH OO 4343 HH
OO
WW. X)X)
SUSU ageage 33 4343 Ε-ιΕ-ι II. cdCD ΰΰ HH
II.
SUSU HH
OO φφ WW. αα

409821/1117409821/1117

Die Lernverbesserung ist wahrscheinlich einer Verstärkung des Hirnstoffwechsels zuzuschreiben. Dieses Ergebnis ist ausserordentlich überraschend. Bisher wurde keine Substanz gefunden, welche das Lernen beschleunigt. Weder das Neuroenergetikum Meclofenoxat ,/p-Chlorphenoxy-essigsäure-ßdiäthylaminoäthylester-hydroehlorid/' noch das dynamisierende Neurotropikum Pyritinol /Bis-(3-hydroxy-4-hydroxyinethyl-2-methyl-5-pyridylnjethyl)-disulfid7 oder als Neuroenergetika empfohlene Mischungen von Aminodicarbonsäuren bzw. deren Salze haben einen beschleunigenden Einfluss auf den Lernvorgang.The improvement in learning is likely to be attributed to an increase in brain metabolism. This result is extremely surprising. So far, no substance has been found that accelerates learning. Neither that Neuroenergetic meclofenoxate, / p-chlorophenoxy-acetic acid-ßdiethylaminoethylester-hydroehlorid / ' nor the dynamizing neurotrophic pyritinol / bis (3-hydroxy-4-hydroxyinethyl-2-methyl-5-pyridylnjethyl) disulfide7 or mixtures of aminodicarboxylic acids or their salts recommended as neuroenergetics have an accelerating influence on the learning process.

Die verblüffende Wirkung des erfindungsgemässen Präparats aus Blutextrakt und Heptaminol beruht höchstwahrscheinlich auf einer Verbesserung der Permeabilität der Wirkstoffe des Blutextraktes durch die Zellmembranen durch das Heptaminol. The amazing effect of the preparation according to the invention from blood extract and heptaminol is most likely based on an improvement in the permeability of the active ingredients of the blood extract through the cell membranes through the heptaminol.

Ein Präparat mit solch ausgesprochenen herz- und kreislaufstützenden und neuroenergetisch positiven Wirkungen ist insbesondere zur Stärkung des Altersherzens wie auch zur Regeneration altersbedingter reduzierter Neurokapazitäten geeignet. Das beanspruchte Präparat eignet sich vorzüglich als Geriatrikum, Tonikum und Rekonstituens.A preparation with such pronounced cardiovascular support and neuroenergetic positive effects is especially to strengthen the heart of old age as well as for regeneration age-related reduced neurocapacities. The claimed preparation is ideally suited as a Geriatric, tonic and reconstitute.

Der überraschende wirkungssteigernde Effekt von Heptaminol auf den Blutextrakt hat keine direkten Parallelen. Es ist zwar bekannt, dass Heptaminol die blutdrucksenkende Wirkung von Etifelmin /^-Ä^hyl-jJ^-diphenyl-prop^-enylamin/ verstärkt. Zwischen der Wirkung des erfindungsgemässen Präparats aus Blutextrakt / Heptaminol und von Etifelmin / Heptaminol besteht jedoch kein funktioneller Zusammenhang.The surprising effect-enhancing effect of heptaminol to the blood extract has no direct parallels. While it is known that heptaminol has antihypertensive effects von Etifelmin / ^ - Ä ^ hyl-jJ ^ -diphenyl-prop ^ -enylamine / reinforced. Between the effect of the preparation according to the invention made from blood extract / heptaminol and from Etifelmin / However, there is no functional relationship to heptaminol.

Aufgrund der vorstehend beschriebenen pharmakodynamischen Resultate wurde ein neues Arzneimittel zur Verbesserung der Zellatmung, der Herzmuskelleistung und der Hirnfunktion entwickelt, bestehend aus einem Blutextrakt aus Kälberblut, welcher schonend von Eiweiss befreit und danach in grosser Verdünnung einer Dialyse gegen Wasser oder verdünn-Based on the pharmacodynamic results described above, a new drug for improvement has been made cell respiration, cardiac muscle performance and brain function, consisting of a blood extract from calf blood, which is gently freed from protein and then in a large dilution of a dialysis against water or diluted

A 0 9 8 2 1 / 1 1 1 7A 0 9 8 2 1/1 1 1 7

ten Äthanol unterworfen und schllesslich schonend auf eine Konzentration von 40/45 mg Trockensubstanz pro 1 ml Lösung eingeengt wurde, das dadurch gekennzeichnet ist, dass es als potenzierenden Paktor ein physiologisch tolerierbares Säureadditionssalz von 6-Amino-2-methyl-heptan~2-ol Heptaminol - enthält.th ethanol and finally gentle on one Concentration of 40/45 mg dry matter per 1 ml solution, which is characterized in that it a physiologically tolerable acid addition salt of 6-amino-2-methyl-heptan ~ 2-ol as a potentiating factor Heptaminol - contains.

Das Mittel kann als Injektionslösung (eventuell als Lyophilisat gelagert) oder in Kapseln, Tabletten, Globuli und Dragees, Suppositorien und Sirupen oder in anderen galenischen Zubereitungen angewendet werden.The agent can be used as a solution for injection (possibly as Lyophilisate) or in capsules, tablets, globules and dragees, suppositories and syrups or in other galenicals Preparations are applied.

Eine Einzeldosis enthält etwa 1 bis 5 ml, vorzugsweise 2 ml, Blutextrakt oder die äquivalente Menge Trockenextrakt, z.B. Lyophilisat oder Adsorbat, und etwa 15 bis ICX) mg, vorzugsweise 20 bis 80 mg, eines Heptaminolsalzes.A single dose contains about 1 to 5 ml, preferably 2 ml, blood extract or the equivalent amount of dry extract, e.g. lyophilizate or adsorbate, and about 15 to ICX) mg, preferably 20 to 80 mg, of a heptaminol salt.

Das Verfahren zur Herstellung des Präparats gemäss Erfindung ist dadurch gekennzeichnet, dass man Blutextrakt, erhalten aus Kälberblut, in an sich bekannter Weise schonend von Eiweiss befreit, danach in grosser Verdünnung einer Dialyse gegen Wasser oder verdünnten Äthanol unterwirft und schliesslich schonend auf eine Konzentration von 40/45 mg Trockensubstanz pro ml Lösung einengt, mit einem Säureadditionssalz von Heptaminol im Verhältnis 1 : 0,5 bis 1 : 1, bezogen auf die Trockengewichte, versetzt und zu Injektionslösungen, Sirupen oder Lyophilisaten oder nach Adsorption der Blutextraktwirkstoffe an oberflächenaktive Stoffe oder Lyophilisation zu Tabletten, Dragees, Globuli oder Suppisitorien verarbeitet.The method for producing the preparation according to the invention is characterized in that blood extract, Obtained from calf blood, gently freed from protein in a known manner, then in a large dilution of a Subjected to dialysis against water or dilute ethanol and finally gently to a concentration of 40/45 mg Concentrates dry matter per ml of solution, with an acid addition salt of heptaminol in a ratio of 1: 0.5 to 1: 1, based on the dry weight, added and added to injection solutions, syrups or lyophilisates or after adsorption the blood extract active ingredients to surface-active substances or lyophilization to tablets, dragees, globules or suppositories processed.

Trockenpräparate werden bereitet durch Versetzen des Präparats aus Blutextrakt und Heptaminolsalz mit einem Adsorbens, z.B. Aerosil, und anschliessendem Trocknen des erhaltenen thioxotropen Gels im Vakuum oder durch Lyophilisation von Lösungen aus Blutextrakt und Heptaminolsalz»Dry preparations are prepared by adding an adsorbent to the preparation from blood extract and heptaminol salt, e.g. Aerosil, and then drying the thioxotropic gel obtained in vacuo or by lyophilization of solutions from blood extract and heptaminol salt »

409821/111?409821/111?

Die Lösung von Blutextrakt und Heptaminolsalz kann aber auch als Flüssigkeit oder Lyophilisat nach bekannten Methoden in Dosen von bis zu 0,5 nil in Gelatine-Kapseln, abgefüllt und in dieser Form oral verabreicht werden.The solution of blood extract and heptaminol salt can but also as a liquid or lyophilizate by known methods in doses of up to 0.5 nil in gelatin capsules and administered orally in this form.

Bei der Herstellung der verschiedenen Darreichungsformen wird darauf geachtet, dass sie pro Verabreichungsdosis 1 bis 5 ml, vorzugsweise 2 ml Blutextrakt oder äquivalentes Lyophilisat oder Adsorbat und 15 bis 100, vorzugsweise 20 bis 80 mg 6-Amino-2-methyl-heptan-2-ol als Hydrochlorid oder Sulfat enthalten.In the manufacture of the various dosage forms, care is taken to ensure that they are per dosage 1 to 5 ml, preferably 2 ml of blood extract or equivalent Lyophilizate or adsorbate and 15 to 100, preferably 20 to 80 mg of 6-amino-2-methyl-heptan-2-ol as the hydrochloride or contain sulfate.

Mit den so erhaltenen Präparaten wird nach intravenöser, intramuskulärer, oraler oder rektaler Verabreichung eine starke Erhöhung der Zellatmung, der Herzmuskelleistung und der Hirnfunktion erzielt.The preparations obtained in this way are used after intravenous, intramuscular, oral or rectal administration achieves a strong increase in cell respiration, cardiac muscle performance and brain function.

Die neuen Präparate eignen sich insbesondere als Geriatrika. The new preparations are particularly suitable as geriatrics.

BeispieleExamples

1. Inj ektionslösung 1. Injection solution

1000 ml Blutextrakt, hergestellt nach dem Verfahren der deutschen Patentschrift 1 076 888, mit einem Trockengehalt von 40/45 mg/ml werden mit 18 g Heptaminol-hydrochlorid versetzt, sterilfiltriert und in 500 Ampullen abgefüllt.1000 ml of blood extract, produced according to the method of German Patent 1,076,888, with a dry content of 40/45 mg / ml are mixed with 18 g of heptaminol hydrochloride added, sterile-filtered and filled into 500 ampoules.

Verabreichungsdosis: 1/2 bis 2 Ampullen.Administration dose: 1/2 to 2 ampoules.

2. Tabletten / Dragees 2. Tablets / dragees

a) 2000 ml Blutextrakt nach dem Verfahren der deutschen Patentschrift 1 0j6 888 werden mit 90 g Heptaminolhydrochlorid versetzt. Die Lösung wird mit 1000 g Aerosil gemischt und der Adsorbat-Brei im Vakuum bei max. 30° C getrocknet. Das getrocknete Adsorbat wirda) 2000 ml of blood extract according to the method of German patent 1 0j6 888 are mixed with 90 g of heptaminol hydrochloride. The solution is mixed with 1000 g of Aerosil and the adsorbate paste is dried in vacuo at a maximum of 30.degree. The dried adsorbate is

409821/1 117409821/1 117

nach Versetzen mit Mais- oder Weizenstärke oder getrockneten Rotalgenextrakten (Carrageenen) granuliert und anschliessend zu 4000 Tabletten verpresst. Die Tabletten werden in der Regel anschliessend magenlöslich dragiert.granulated after adding corn or wheat starch or dried red algae extracts (carrageenans) and then compressed into 4000 tablets. The tablets then usually become stomach-soluble coated.

b) 2000 ml Blutextrakt werden mit 80 g Heptaminol-hydrochlorid versetzt. Die Lösung wird lyophilisiert, das Lyophilisat wird mit Carrageen, Maisstärke und wenig Magnesiumstearat versetzt und zu Tabletten oder Dragees verarbeitet.b) 2000 ml of blood extract are mixed with 80 g of heptaminol hydrochloride offset. The solution is lyophilized, the lyophilizate is made with carrageenan, corn starch and a little Magnesium stearate and added to tablets or dragees processed.

c) Das Lyophilisat aus 2000 ml Blutextrakt wird mit 80 g Heptaminol-hydrochlorid vermischt und anschliessend analog Beispiel 2b) zu Tabletten oder Dragees weiter verarbeitet.c) The lyophilisate from 2000 ml of blood extract is 80 g Heptaminol hydrochloride mixed and then continued analogously to Example 2b) to tablets or dragees processed.

Dosierung: 2 bis 6 Tabletten oder Dragees pro Tag.Dosage: 2 to 6 tablets or dragees per day.

3.) Kapseln 3.) Capsules

a) 2000 ml Blutextrakt werden mit 40 g Heptaminolsulfat versetzt und nach bekannten Methoden in 8OOO Gelatine-Kapseln abgefüllt oder in bekannter Weise mikroverkapsuliert. ,a) 2000 ml of blood extract are mixed with 40 g of heptaminol sulfate and, according to known methods, in 8OOO gelatin capsules bottled or microencapsulated in a known manner. ,

Dosierung: 4 bis 8 Kapseln pro Tag oder entsprechende Menge von Mikrokapseln.Dosage: 4 to 8 capsules per day or equivalent amount of microcapsules.

b) Das nach Beispiel 2a) hergestellte getrocknete Adsorbat wird in 4000 Kapseln abgefüllt.b) The dried adsorbate produced according to Example 2a) is filled into 4000 capsules.

c) Das nach Beispiel 2b) oder 2e) hergestellte Lyophili-' sat wird in 1000 Kapseln abgefüllt.c) The lyophili- 'produced according to Example 2b) or 2e) sat is filled in 1000 capsules.

4. Sirup 4. Syrup

ml Blutextrakt nach dem Verfahren der deutschen Patentschrift 1 076 888 werden mit 2000 ml Sirupus simplex (Sirupus sacchari) versetzt, in welchem zuvor 18 g Heptaminol-hydrochlorid aufgelöst wurden. Die Lösung wird nochml blood extract according to the method of the German patent specification 1,076,888 are mixed with 2000 ml of syrupus simplex (Syrupus sacchari), in which 18 g of heptaminol hydrochloride were previously added were dissolved. The solution will be

409821/1117409821/1117

mit Geschmackskorrigentien (Citronen- oder Orangenaroma) versetzt und in Flaschen von 50 ml abgefüllt.with flavor corrections (lemon or orange aroma) and filled in bottles of 50 ml.

Einzeldosis: 1 Teelöffel (5 ml).Single dose: 1 teaspoon (5 ml).

SuppositorienSuppositories

Das nach Beispiel 2a) hergestellte getrocknete Adsorbat wird mit Kakaofett (3500 g) und den üblichen Zusätzen zu einer Suppositorienmasse verarbeitet und zu 2500 Suppositorien gepresst.The dried adsorbate produced according to Example 2a) is mixed with cocoa fat (3500 g) and the usual additives processed into a suppository mass and pressed into 2500 suppositories.

409821/1 117409821/1 117

Claims (8)

PatentansprücheClaims 1.) Arzneimittel zur Verbesserung der Zellatmung, der Herzmuskelleistung und der Hirnfunktion, bestehend aus einem Blutextrakt aus Kälberblut, welcher schonend von Eiweiss befreit und danach in grosser Verdünnung einer Dialyse gegen Wasser oder verdünnten Äthanol unterworfen und schliesslich schonend auf eine Konzentration von 40/45 mg Trockensubstanz pro 1 ml Lösung eingeengt wurde, dadurch gekennzeichnet, dass es als potenzierenden Paktor ein physiologisch tolerierbares Säureadditionssalz von 6-Amino-2-methyl-heptan~2-ol - Heptaminol - enthält.1.) Medicines to improve cellular respiration, cardiac muscle performance and brain function, consisting of a blood extract from calf blood, which gently removes protein and then subjected to dialysis against water or diluted ethanol and finally gently to a concentration of 40/45 mg dry substance per 1 ml solution, characterized in that it contains a physiologically tolerable acid addition salt of 6-amino-2-methyl-heptan ~ 2-ol - heptaminol - as a potentiating factor. 2.) Arzneimittel nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass es aus Lösungen, Kapseln oder Tabletten besteht, welche etwa 1 bis 5 ml, vorzugsweise 2 ml, Blutextrakt oder die äquivalente Menge Lyophilisat oder Adsorbat und 15 bis 100 mg, vorzugsweise 20 bis 80 mg, eines Salzes von 6-Amino-2-methyl-heptan-2-ol pro Einzeldosis enthält.2.) Medicament according to claim 1, characterized in that it consists of solutions, capsules or tablets which contain about 1 to 5 ml, preferably 2 ml, blood extract or the equivalent amount of lyophilisate or adsorbate and 15 to 100 mg, preferably 20 to 80 mg, of a salt of 6-amino-2-methyl-heptan-2-ol per single dose. J.) Arzneimittel nach Anspruch 1 und 2, dadurch gekennzeichnet, dass es das Hydrochlorid oder das Sulfat von ö-Amino-2-methyl-heptan-2-ol enthält.J.) Medicament according to claim 1 and 2, characterized in that it contains the hydrochloride or the sulfate of ö-amino-2-methyl-heptan-2-ol. 4.) Verfahren zur Herstellung des Arzneimittels nach Anspruch 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, dass man Blutextrakt, erhalten aus Kälberblut, in an sich bekannter Weise schonend von Eiweiss befreit, danach in grosser Verdünnung einer Dialyse gegen Wasser oder verdünnten Äthanol unterwirft und schliesslich schonend auf eine Konzentration von 4o/45 mg Trockensubstanz pro 1 ml Lösung einengt, mit einem Säureadditionssalz von 6~Amino-2-methyl-heptan-2-ol im Verhältnis 1 : 0,3 bis 1 : 1, bezogen auf die Trockengewichte, versetzt und zu Injektionslösungen, Lyophilisaten und Sirupen, oder nach Adsorption der Blutextraktwirk-4.) Process for the preparation of the medicament according to claim 1 to 3, characterized in that blood extract obtained from calf blood is gently freed of protein in a manner known per se, then subjected to a large dilution of dialysis against water or dilute ethanol and finally gently to a concentration of 40/45 mg dry matter per 1 ml solution, mixed with an acid addition salt of 6 ~ amino-2-methyl-heptan-2-ol in a ratio of 1: 0.3 to 1: 1, based on the dry weights and for injection solutions, lyophilisates and syrups, or after adsorption of the blood extract 409821/1117409821/1117 stoffe an oberflächenaktive Stoffe oder Lyophilisation zu Tabletten, Globuli,,Dragees oder Suppositorien verarbeitet. substances to surface-active substances or lyophilization processed into tablets, globules, coated tablets or suppositories. 5.) Verfahren zur Herstellung von injizierbaren Darreichungsformen nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, dass man dem biologisch aktiven Blutextrakt im vorgegebenen Mischungsverhältnis ein Salz von 6-Amino-2-methyl-heptan-2-ol zusetzt, die Lösung lyophilisiert oder nach Einstellen der gewünschten Konzentration durch Zusatz von bidestilliertem Wasser unter sterilen Bedingungen ampulliert.5.) Process for the production of injectable dosage forms according to claim 4, characterized in that a salt of 6-amino-2-methyl-heptan-2-ol is added to the biologically active blood extract in the predetermined mixing ratio, the solution is lyophilized or after setting the desired concentration by adding double-distilled water under sterile conditions. 6.) Verfahren zur Herstellung von festen Darreichungsformen nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, dass man ein Salz von 6-Amino-2-methyl-heptan-2~ol im vorgegebenen Mischungsverhältnis a) mit dem biologisch aktiven Blutextrakt versetzt und die erhaltene Lösung lyophilisiert oder an feste Träger adsorbiert und trocknet oder b) mit einem Lyophilisat oder Adsorbat des biologisch aktiven Blutextraktes versetzt und anschliessend das nach a) oder b) erhaltene Produkt in Kapseln abfüllt oder mit einer Tablettengrundmasse aus Stärke und einem Quell- oder Sprengmittel vermischt, granuliert und tablettiert und gegebenenfalls noch magenlöslich dragiert oder nach Vermischen mit Kakaofett zu Suppositorien presst.6.) Process for the production of solid dosage forms according to claim 4, characterized in that a salt of 6-amino-2-methyl-heptan-2 ~ ol in the specified mixing ratio a) is added with the biologically active blood extract and the resulting solution is lyophilized or adsorbed on solid carriers and dries or b) mixed with a lyophilizate or adsorbate of the biologically active blood extract and then the product obtained according to a) or b) is filled into capsules or mixed with a tablet base made of starch and a swelling agent or disintegrant, granulated and Tablets and, if necessary, sugar-coated in a stomach-soluble form or pressed into suppositories after mixing with cocoa fat. 7·) Verfahren zur Herstellung von flüssigen oralen Darreichungsformen nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, dass man den biologisch aktiven Blutextrakt mit einem Salz von 6-Amino-2-methyl-heptan-2-ol mit Zuckersirup versetzt und der erhaltenen Lösung gegebenenfalls noch Geschmackskorrigentien zusetzt.7.) Process for the production of liquid oral dosage forms according to claim 4, characterized in that the biologically active blood extract is mixed with a salt of 6-amino-2-methyl-heptan-2-ol with sugar syrup and the resulting solution is optionally also flavored clogs. 8.) Geriatrikum, dadurch gekennzeichnet, dass es 1 bis 5 ml (40 bis 225 iqg) Blutextrakt und 15 bis 100 mg eines Salzes von 6-Amino-2-methyl-heptan-2-ol enthält·8.) Geriatric drug, characterized in that it contains 1 to 5 ml (40 to 225 iqg) of blood extract and 15 to 100 mg of a salt of 6-amino-2-methyl-heptan-2-ol · 409821/1117409821/1117
DE2349186A 1972-11-16 1973-09-29 Medicines to improve cell respiration, heart muscle performance and brain function Expired DE2349186C2 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH1673872 1972-11-16

Publications (2)

Publication Number Publication Date
DE2349186A1 true DE2349186A1 (en) 1974-05-22
DE2349186C2 DE2349186C2 (en) 1982-11-11

Family

ID=4419791

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE2349186A Expired DE2349186C2 (en) 1972-11-16 1973-09-29 Medicines to improve cell respiration, heart muscle performance and brain function

Country Status (8)

Country Link
BE (1) BE807455A (en)
DE (1) DE2349186C2 (en)
ES (1) ES420106A1 (en)
FR (1) FR2206941B1 (en)
GB (1) GB1391746A (en)
IL (1) IL43568A (en)
NL (1) NL149371B (en)
SE (1) SE419939B (en)

Families Citing this family (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
HU206367B (en) * 1988-04-30 1992-10-28 Sandoz Ag Process for producing acid addition salts of steroid carboxylic acid-amidated taurine and glycine, as well as pharmaceutical compositions comprising such salts
DE19518156C2 (en) * 1995-05-17 1997-05-07 Alfons Dr Pfister Use of deproteinized hemodialysate
CN111295094A (en) 2017-10-09 2020-06-16 泰尔茂比司特生物技术有限公司 Freeze-drying container and method of using freeze-drying container
WO2020242552A1 (en) 2019-03-14 2020-12-03 Terumo Bct Biotechnologies, Llc Multi-part lyophilization container and method of use

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
B. Helwig: Moderne Arzneimittel, 1967, S. 761 bis 762 *

Also Published As

Publication number Publication date
NL149371B (en) 1976-05-17
DE2349186C2 (en) 1982-11-11
ES420106A1 (en) 1976-03-16
NL7315493A (en) 1974-05-20
IL43568A (en) 1976-05-31
IL43568A0 (en) 1974-03-14
FR2206941B1 (en) 1977-09-02
FR2206941A1 (en) 1974-06-14
GB1391746A (en) 1975-04-23
SE419939B (en) 1981-09-07
BE807455A (en) 1974-03-15

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE68908971T2 (en) Use of physiologically active substances for the manufacture of medicines for brain and nerve diseases.
DE69531782T2 (en) Hot water extract of Cordyceps sinensis
DE69615984T2 (en) Use of ursolic acid in the manufacture of a medicament for suppressing metastases
DE68909100T2 (en) Physiologically active substances, processes for their preparation and pharmaceutical compositions thereof.
DE3115080A1 (en) MEDICINAL PRODUCTS FOR ORAL ADMINISTRATION AND METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF
DE69734163T2 (en) PINE NEEDLE EXTRACT AND ITS USE
DE2513940A1 (en) PHARMACEUTICAL PREPARATION
DE2603122C3 (en) Process for the production of glycoproteins and their use
DE60311595T2 (en) COMPOSITION FOR THE TREATMENT OF GASTROINTESTINAL COMPLAINTS
DE1915798A1 (en) Anti-acidic drugs
DE2349186A1 (en) MEDICINAL PRODUCTS FOR IMPROVING CELL RESPIRATORY, CELLULAR PERFORMANCE AND BRAIN FUNCTION AND METHOD OF MANUFACTURING IT
DE3781268T2 (en) USE OF GROWTH HORMONES FOR NITROGEN RETENTION IN HYPOCALORIC CONDITIONS.
DE69625188T2 (en) MEDICINAL PRODUCT CONTAINING PECTIN AND A PHOSPHOLIPID FOR USE AGAINST DIARROW AND STOMACH Ulcers
DE2516027A1 (en) Compsns for promoting protein synthesis and nitrogen conservation
DE102013110608A1 (en) Substance for inhibiting tissue calcification, tissue fibrosis and age-associated diseases
DE2528460A1 (en) 1-Carbamoyl 2-cyano aziridine as immunostimulant - for therapy of bacterial and viral infections
AT330953B (en) METHOD OF MANUFACTURING A PHARMACEUTICAL PREPARATION FOR IMPROVING CELL RESPIRATION
DE3141970C2 (en)
DE2740953A1 (en) USE OF PROSTAGLANDINES TO LOWER BLOOD SUGAR LEVELS
DE2432393C3 (en) Medicinal preparation for the treatment of malignant neoplasms
DE1900124A1 (en) New pharmaceutical compositions based on polystyrene polymers
DE2250032A1 (en) MEDICINAL PRODUCTS BASED ON LYSINE DERIVATIVES FOR COMBATING LEUCOPENIA AND ANOMALIES OF WHITE BLOOD CELLS OF DIFFERENT AETIOLOGY
DE1717100A1 (en) Process for the production of anti-carcinomatous preparations of haemolytic streptococci
DE2104344A1 (en) Protracted secretin preparation
DE2246969C2 (en) Urokinase heparinate and medicinal products containing it

Legal Events

Date Code Title Description
D2 Grant after examination
8327 Change in the person/name/address of the patent owner

Owner name: ELKAWI AG, ZUG, CH

8327 Change in the person/name/address of the patent owner

Owner name: THYMOPHARMA AG, LUZERN, CH