DE19623647A1 - Pneumatic tyre with reduced noise generation, but retaining grip - Google Patents
Pneumatic tyre with reduced noise generation, but retaining gripInfo
- Publication number
- DE19623647A1 DE19623647A1 DE1996123647 DE19623647A DE19623647A1 DE 19623647 A1 DE19623647 A1 DE 19623647A1 DE 1996123647 DE1996123647 DE 1996123647 DE 19623647 A DE19623647 A DE 19623647A DE 19623647 A1 DE19623647 A1 DE 19623647A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- circumferential
- circumferential grooves
- carriage
- groove
- tire
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Withdrawn
Links
- 230000000694 effects Effects 0.000 description 17
- 238000005086 pumping Methods 0.000 description 17
- 238000012360 testing method Methods 0.000 description 10
- 238000005299 abrasion Methods 0.000 description 6
- XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N water Substances O XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 4
- 238000011161 development Methods 0.000 description 2
- 230000007423 decrease Effects 0.000 description 1
- 230000003247 decreasing effect Effects 0.000 description 1
- 230000006866 deterioration Effects 0.000 description 1
- 238000011156 evaluation Methods 0.000 description 1
- 238000005259 measurement Methods 0.000 description 1
- 238000000034 method Methods 0.000 description 1
- 230000001603 reducing effect Effects 0.000 description 1
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60C—VEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
- B60C11/00—Tyre tread bands; Tread patterns; Anti-skid inserts
- B60C11/03—Tread patterns
- B60C11/04—Tread patterns in which the raised area of the pattern consists only of continuous circumferential ribs, e.g. zig-zag
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60C—VEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
- B60C11/00—Tyre tread bands; Tread patterns; Anti-skid inserts
- B60C11/03—Tread patterns
- B60C11/0304—Asymmetric patterns
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60C—VEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
- B60C11/00—Tyre tread bands; Tread patterns; Anti-skid inserts
- B60C11/03—Tread patterns
- B60C11/0306—Patterns comprising block rows or discontinuous ribs
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Tires In General (AREA)
Abstract
Description
Die Erfindung betrifft einen Luftreifen, durch den die Geräuschentwicklung verringert werden kann. Insbesondere betrifft die vorliegende Erfindung einen Luftreifen, durch den es ermöglicht wird, daß Luftpumpgeräusche, die bei einem Profilmuster entstehen, bei Beibehaltung der Naßlaufeigenschaft verringert werden.The invention relates to a pneumatic tire through which the Noise can be reduced. Especially The present invention relates to a pneumatic tire which makes it possible for air pumping noises to be heard at a Profile patterns arise while maintaining the Wet running property can be reduced.
Luftpumpgeräusche treten bei Luftreifen mit Profilmustern, wie z. B. einem Blockmuster und einem Rippenmuster an deren Profiloberfläche, infolge des Profilmusters auf. Es ist bekannt, daß das Luftpumpgeräusch weiter verringert werden kann, wenn die Zahl von Nuten geringer ist, und wenn die Nutenbreite geringer ist, wenn die Nutentiefe gleich bleibt.Air pumping noises occur with pneumatic tires with tread patterns, such as B. a block pattern and a rib pattern on their Profile surface, due to the profile pattern. It is known to further reduce air pump noise can if the number of grooves is less and if the Groove width is smaller if the groove depth remains the same.
Jedoch verschlechtert sich die Naßlaufeigenschaft des Reifens, wenn die Zahl von Nuten verringert wird, oder wenn die Nutenbreite geschmälert wird. Mit anderen Worten sind Naßlaufeigenschaft und Geräuschverhalten nicht miteinander verträglich, und es ist äußerst schwierig, das Luftpumpgeräusch zu verringern und gleichzeitig die Naßlaufeigenschaft sicherzustellen. However, the wet running property of the Tires when the number of grooves is reduced or when the groove width is narrowed. In other words Wet running property and noise behavior not with each other tolerable, and it is extremely difficult to do that To reduce air pump noise while maintaining the Ensure wet running properties.
Der vorliegenden Erfindung liegt deshalb die Aufgabe zugrunde, einen Luftreifen zur Verfügung zu stellen, durch den die Geräuschentwicklung, die von dem Profilmuster herrührt, verbessert werden kann, während die Naßlaufeigenschaft auf einem Niveau gehalten wird, das zumindest demjenigen herkömmlicher Reifen entspricht.The present invention is therefore based on the object to provide a pneumatic tire by the noise development from the tread pattern originates, can be improved while the Wet running property is kept at a level that corresponds at least to that of conventional tires.
Eine weitere Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es, einen Luftreifen zur Verfügung zu stellen, durch den die Geräusche, die von dem Profilmuster herrühren, verbessert werden können, ohne daß die Griffeigenschaft auf einer trockenen Straßenoberfläche nachhaltig verschlechtert wird.Another object of the present invention is to provide a To provide pneumatic tires through which the noise, which result from the profile pattern, can be improved, without losing grip on a dry Road surface is deteriorated sustainably.
Bei einem Luftreifen mit wenigstens einer sich bezüglich eines Reifenäquators beim am Wagen montierten Reifen jeweils auf der äußeren und der inneren Seite eines Wagens in einer Reifenumfangsrichtung auf dessen Profiloberfläche erstreckenden Umfangsnut und mit mehreren Stegabschnitten, die durch die Umfangsnuten festgelegt werden, können die der vorliegenden Erfindung zugrundeliegenden, oben beschriebenen Aufgaben durch einen Luftreifen gelöst werden, der dadurch gekennzeichnet ist, daß eine außenseitige Gesamtnutenbreite W1, die durch die Summe der Nutenbreiten der bezüglich des Reifenäquators auf der äußeren Seite des Wagens angeordneten Umfangsnuten gebildet wird, größer ist, als eine innenseitige Gesamtnutenbreite W2, die durch die Summe der Nutenbreiten der bezüglich des Reifenäquators an der inneren Seite des Wagens angeordneten Umfangsnuten gebildet wird, und daß das Verhältnis W1/W2 zwischen 1,2 und 1,9 liegt.In a pneumatic tire with at least one regarding a tire equator in each case when the tire is mounted on the car on the outside and inside of a car in one Tire circumferential direction on its tread surface extending circumferential groove and with several web sections, which are determined by the circumferential grooves, those of present invention, described above Tasks to be solved by a pneumatic tire that does this is characterized in that an outside total groove width W1, which is the sum of the groove widths with respect to the Tire equators arranged on the outside of the car Circumferential grooves is formed, is larger than an inside Total groove width W2 by the sum of the groove widths the tire equator on the inside of the Wag arranged circumferential grooves is formed, and that Ratio W1 / W2 is between 1.2 and 1.9.
Der Erfinder der vorliegenden Erfindung hat umfangreiche Untersuchungen bezüglich des Luftpumpgeräusches durchgeführt, das von dem Profilmuster herrührt, und hat folgendes herausgefunden.The inventor of the present invention has extensive Air pump noise tests performed that comes from the tread pattern and has the following found out.
Im Fall der an der äußeren Seite des Wagens angeordneten Umfangsnuten wird das durch die Umfangsnut erzeugte Luftpumpgeräusch infolge eines derartigen Beugungseffekts des Schalles, daß der Schall in einen geometrischen Schattenabschnitt eines Hindernisses gebeugt wird, in großem Umfang zu der inneren Seite des Wagens verteilt.In the case of those located on the outside of the car Circumferential grooves are those produced by the circumferential groove Air pumping noise due to such a diffraction effect of the Sonic that the sound into a geometric Shadow section of an obstacle is bent in large Circumference distributed to the inside of the car.
Im Fall der an der inneren Seite des Wagens angeordneten Umfangsnuten wird anderseits das durch die Umfangsnut erzeugte Luftpumpgeräusch infolge des Schallbeugungseffekts in großem Umfang zu der äußeren Seite des Wagens verteilt.In the case of those located on the inside of the car On the other hand, circumferential grooves become through the circumferential groove generated air pump noise due to the sound diffraction effect widely distributed to the outside of the car.
Deshalb ist gemäß der vorliegenden Erfindung anhand der oben beschriebenen Erkenntnis die Summe der Nutenbreiten der an der äußeren Seite des Wagens angeordneten Umfangsnuten größer als diejenige der an der inneren Seite des Wagens angeordneten Nuten. Demzufolge wird der durch die an der äußeren Seite des Wagens angeordneten Umfangsnuten erzeugte Luftpumpschall größer als derjenige von herkömmlichen Reifen (bei denen die Umfangsnuten derart angeordnet sind, daß die Summen der Nutenbreiten auf der äußeren und der inneren Seite des Wagens gleich werden).Therefore, according to the present invention based on the above knowledge described the sum of the groove widths of the circumferential grooves arranged larger on the outer side of the carriage than the one on the inside of the car arranged grooves. As a result, the by the outer side of the carriage arranged circumferential grooves generated Air pump sound greater than that of conventional tires (in which the circumferential grooves are arranged such that the Sum of the groove widths on the outer and inner side of the car).
Andererseits wird das durch die an der inneren Seite des Wagens angeordneten Umfangsnuten erzeugte Luftpumpgeräusch kleiner als das der herkömmlichen Reifen. Unter der Annahme, daß die Summe der Nutenbreiten aller an der Profiloberfläche angeordneten Umfangsnuten konstant ist, bleibt die Summe des Luftpumpschalls gleich, auch wenn die Nutenbreite zwischen der äußeren Seite des Wagens und der inneren Seite verändert wird. Jedoch erhöht sich, wenn die Summe der Nutenbreiten der an der äußeren Seite des Wagens angeordneten Umfangsnuten größer ist als diejenige der an der inneren Seite des Wagens angeordneten Nuten, die (Summe des Luftpumpgeräusches, das mittels des Beugungseffekts des Schalls auf die innere Seite des Wagens verteilt wird, während sich die Summe des Luftpumpgeräusches, das in großem Umfang die Geräuschentwicklung während des Fahrens beeinflußt, und das zu der äußeren Seite des Wagens verteilt wird, verringert.On the other hand, this is due to the on the inside of the Air pumping noise generated by the circumferential grooves in the carriage smaller than that of conventional tires. Under the assumption, that the sum of the groove widths of all on the profile surface arranged circumferential grooves is constant, the sum of Air pump sounds the same, even if the groove width between changed the outside of the car and the inside becomes. However, when the sum of the groove widths increases, the circumferential grooves arranged on the outer side of the carriage is larger than that on the inside of the car arranged grooves, the (sum of the air pumping noise, the by means of the diffraction effect of the sound on the inner side of the car is distributed, while the sum of the Air pumping noise that the large Noise affected while driving, and that to the outside of the car is reduced.
Demzufolge kann das Luftpumpgeräusch deutlich verringert werden, und das Geräuschverhalten verbessert werden, wenn die außenseitige Gesamtnutenbreite W1 hinreichend größer ausgeführt wird als die innenseitige Gesamtnutenbreite W2, so daß das Verhältnis zwischen der außenseitigen Gesamtnutenbreite W1 und der innenseitigen Gesamtnutenbreite W2 wenigstens 1,2 beträgt.As a result, the air pump noise can be significantly reduced be, and the noise performance will be improved if the outside total groove width W1 is sufficiently larger is executed as the inside total groove width W2, see above that the relationship between the outside Total groove width W1 and the inside total groove width W2 is at least 1.2.
Da das Luftpumpgeräusch durch ein einfaches Verändern des Nutenbreitenverhältnisses der Umfangsnuten zwischen der äußeren Seite und der inneren Seite des Wagens verringert werden kann, kann die Summe der Nutenbreiten der Umfangsnuten auf die gleiche Weise wie bei den herkömmlichen Reifen sichergestellt werden. Folglich verschlechtern sich die Naßlaufeigenschaften nicht.Since the air pumping noise by simply changing the Groove width ratio of the circumferential grooves between the outer side and the inner side of the carriage decreased can be the sum of the groove widths of the circumferential grooves in the same way as conventional tires be ensured. As a result, they deteriorate Not wet running properties.
Darüber hinaus ist die Nutenbreite der Umfangsnuten auf der äußeren Seite des Wagens, welche die Kurveneigenschaften auf einer nassen Straßenoberfläche beeinflußt, größer als diejenige der herkömmlichen Reifen. Deshalb kann die Wasserableiteigenschaft beim Kurvenfahren verbessert werden, und das Kurvenverhalten bei nasser Straße kann verbessert werden. Mit anderen Worten kann die Naßlaufeigenschaft auf einem Niveau gehalten werden, das wenigstens gleich zu demjenigen der herkömmlichen Reifen ist.In addition, the groove width of the circumferential grooves is on the outer side of the car, which shows the curve characteristics on a wet road surface, greater than that of conventional tires. Therefore, the Water drainage properties are improved when cornering, and cornering behavior on wet roads can be improved will. In other words, the wet running property can a level that is at least equal to that of conventional tires.
Weil das Verhältnis zwischen der außenseitigen Gesamtnutenbreite W1 und der innenseitigen Gesamtnutenbreite W2 nicht größer als 1,9 ist, verschlechtert sich die Griffeigenschaft auf der trockenen Straßenoberfläche nicht in großem Ausmaß über einen in der Praxis zulässigen Bereich hinaus, auch wenn die Summe der Nutenbreiten der auf der äußeren Seite des Wagens angeordneten Umfangsnuten größer ausgebildet wird, als diejenige der an der inneren Seite des Wagens ausgebildeten Umfangsnuten, und die Fläche der Stegabschnitte an der äußeren Seite des Wagens verringert wird.Because the relationship between the outside Total groove width W1 and the inside total groove width W2 is not greater than 1.9, the deteriorates Grip property on the dry road surface not in to a large extent over a range permitted in practice addition, even if the sum of the groove widths of the on the outer side of the carriage arranged circumferential grooves larger is formed as that on the inner side of the Wag trained circumferential grooves, and the area of the Bridge sections on the outside of the carriage reduced becomes.
Nachfolgend wird die Erfindung rein beispielhaft unter Bezugnahme auf die beigefügten Zeichnungen beschrieben. Es zeigen:The invention is described below purely by way of example Described with reference to the accompanying drawings. It demonstrate:
Fig. 1 eine schematische Ansicht grundlegender Abschnitte einer Profiloberfläche als ein Beispiel eines Luftreifens gemäß der vorliegenden Erfindung; FIG. 1 is a schematic view of essential portions of a tread surface as an example of a pneumatic tire according to the present invention;
Fig. 2(a) und 2(b) Ansichten zur Verdeutlichung des jeweiligen Beugungseffekts des Schalls; Fig. 2 (a) and 2 (b) are views for illustrating the respective diffraction effect of the sound;
Fig. 3 eine schematische Ansicht eines Abdrucks zur Verdeutlichung der Form eines Bodenaufstandsbereichs einer Profiloberfläche; Fig. 3 is a schematic view of an impression for illustrating the shape of a ground contact region of a tread surface;
Fig. 4(a) eine schematische Ansicht zur Verdeutlichung eines Beugungseffekts eines Luftpumpgeräusches, das von der in Fig. 3 gezeigten Umfangsnut in der äußeren Seite des Wagens herrührt; Fig. 4 (a) is a schematic view showing a diffraction effect of an air pumping noise resulting from the circumferential groove shown in Fig. 3 in the outer side of the carriage;
Fig. 4(b) eine schematische Ansicht zur Verdeutlichung eines Beugungseffekts eines Luftpumpgeräusches, das von der in Fig. 3 gezeigten, in der Mitte angeordneten Umfangsnut herrührt; Fig. 4 (b) is a schematic view showing a diffraction effect of an air pumping noise resulting from the center groove shown in Fig. 3;
Fig. 4(c) eine schematische Ansicht zur Verdeutlichung eines Beugungseffekts eines Luftpumpgeräusches, das von der in Fig. 3 gezeigten, an der inneren Seite des Wagens angeordneten Umfangsnut herrührt; Fig. 4 (c) is a schematic view showing a diffraction effect of an air pumping noise resulting from the circumferential groove shown in Fig. 3 arranged on the inner side of the carriage;
Fig. 5(a) eine schematische Ansicht, die eine wirksame Nutenbreite einer zickzackförmigen Umfangsnut zeigt; Fig. 5 (a) is a schematic view showing an effective groove width of a zigzag-shaped circumferential groove;
Fig. 5(b) eine schematische Ansicht, die eine wirksame Nutenbreite einer Umfangsnut zeigt, die sich in einer kurvenförmigen Zickzacklinie erstreckt; Figure 5 (b) is a schematic view showing an effective groove width of a circumferential groove extending in a curved zigzag line.
Fig. 6 eine Grafik, die das Geräuschverhalten zeigt, wenn ein Verhältnis W1/W2 einer außenseitigen Gesamtnutenbreite W1 zu einer innenseitigen Gesamtnutenbreite W2 verändert wird; Fig. 6 is a graph showing the noise level when a ratio W1 W2 a W1 outside Gesamtnutenbreite is changed to an inside Gesamtnutenbreite W2 /;
Fig. 7 eine Grafik, welche die Griffeigenschaft zeigt, wenn das Verhältnis W1/W2 der außenseitigen Gesamtnutenbreite W1 zu der innenseitigen Gesamtnutenbreite W2 verändert wird; Fig. 7 is a graph showing the grip performance when the ratio W1 W2 of the outside Gesamtnutenbreite W1 is changed to the inside Gesamtnutenbreite W2 /;
Fig. 8 eine Grafik, welche die Kurveneigenschaft auf nasser Straße zeigt, wenn das Verhältnis W1/W2 der außenseitigen Gesamtnutenbreite W1 und der innenseitigen Gesamtnutenbreite W2 verändert wird; Fig. 8 is a graph showing the curve property on wet roads when the ratio W1 / W2 of the outside Gesamtnutenbreite W1 and the inside Gesamtnutenbreite W2 is changed;
Fig. 9 eine Grafik, welche die Stabilität des Geradeauslaufs zeigt, wenn das Verhältnis W1/W2 der außenseitigen Gesamtnutenbreite W1 zu der innenseitigen Gesamtnutenbreite W2 verändert wird, und Fig. 9 is a graph showing the stability of straight running when the ratio W1 / W2 of the outside Gesamtnutenbreite W1 is changed to the inside Gesamtnutenbreite W2, and
Fig. 10 eine Grafik, die ein ungleichmäßiges Abriebwiderstandsverhalten zeigt, wenn das Verhältnis W1/W2 der außenseitigen Gesamtnutenbreite W1 zu der innenseitigen Gesamtnutenbreite W2 verändert wird. Fig. 10 is a graph showing uneven wear resistance performance, when the ratio W1 / W2 of the outside Gesamtnutenbreite W1 is changed to the inside Gesamtnutenbreite W2.
Wie Fig. 1 zeigt, bezeichnet eine Referenznummer 1 eine Profiloberfläche. An dieser Profiloberfläche 1 sind entlang einer Umfangsrichtung T des Reifens drei sich gerade erstreckende Umfangsnuten 2 angeordnet. Diese Umfangsnuten 2 legen Stegabschnitte 3 fest, die zu beiden ihrer Seiten aus mehreren Rippen bestehen.As FIG. 1 shows, a reference number 1 denotes a profile surface. Three straight circumferential grooves 2 are arranged on this tread surface 1 along a circumferential direction T of the tire. These circumferential grooves 2 define web sections 3 , which consist of several ribs on both sides.
Diese drei Umfangsnuten 2 sind mit der gleichen Nutentiefe ausgebildet. Eine von ihnen ist an einem Reifenäquator CL angeordnet, und die anderen beiden Nuten sind an Positionen zu beiden Seiten des Reifenäquators CL angeordnet.These three circumferential grooves 2 are formed with the same groove depth. One of them is arranged on a tire equator CL, and the other two grooves are arranged on positions on both sides of the tire equator CL.
Bei dem Luftreifen der vorliegenden Erfindung mit der oben beschriebenen Gestalt ist die Nutenbreite Wa der Umfangsnut 2a, die bezüglich des Reifenäquators CL bei an dem Wagen montierten Reifen an der Außenseite des Wagens angeordnet ist, am größten. Die Nutenbreite Wb der an dem Reifenäquator CL angeordneten Umfangsnut 2B ist am zweitgrößten, und die Nutenbreite Wc der bezüglich des Reifenäquators CL an der inneren Seite des Wagens angeordneten Umfangsnut 2C ist am kleinsten. Die Summe der Nutenbreiten Wa, Wb und Wc dieser drei Umfangsnuten 2A, 2B und 2C ist im wesentlichen gleich groß wie die Summe der Nutenbreiten der drei Umfangsnuten (Umfangsnuten 2B), welche die gleiche Nutenbreite aufweisen und in Anbetracht der Naßlaufeigenschaften gemäß dem Stand der Technik angeordnet sind.In the pneumatic tire of the present invention having the shape described above, the groove width Wa of the circumferential groove 2 a, which is arranged on the outside of the car with respect to the tire equator CL in the case of tires mounted on the car, is greatest. The groove width Wb of the circumferential groove 2 B arranged on the tire equator CL is the second largest, and the groove width Wc of the circumferential groove 2 C arranged on the inner side of the car with respect to the tire equator CL is smallest. The sum of the groove widths Wa, Wb and Wc of these three circumferential grooves 2 A, 2 B and 2 C is substantially the same as the sum of the groove widths of the three circumferential grooves (circumferential grooves 2 B), which have the same groove width and in consideration of the wet running properties the prior art are arranged.
Das Verhältnis W1/W2 zwischen der außenseitigen Gesamtnutenbreite W1 (die Summe der Längen der Nutenbreite Wa und der Hälfte der Nutenbreite Wb, wie in Fig. 1 gezeigt), die durch die Summe der Nutenbreiten der Umfangsnuten 2, die an der äußeren Seite des Wagens (zwischen dem Reifenäquator CL und dem Ende E1 des Bodenaufstandsbereichs an der äußeren Seite des Wagens) angeordnet sind, gebildet wird und der innenseitigen Gesamtnutenbreite W2 (die Summe der Längen der Nutenbreite Wc und der Hälfte der Nutenbreite Wb), die durch die Summe der Nutenbreiten der an der inneren Seite (zwischen dem Reifenäquator CL und dem Ende E2 des Bodenaufstandsbereichs an der inneren Seite des Wagens) angeordneten Umfangsnuten 2 gebildet wird, ist derart ausgebildet, daß es in dem Bereich von 1,2 bis 1,9 liegt.The ratio W1 / W2 between the outside total groove width W1 (the sum of the lengths of the groove width Wa and half the groove width Wb as shown in Fig. 1) by the sum of the groove widths of the circumferential grooves 2 on the outer side of the carriage (between the tire equator CL and the end E1 of the ground contact area on the outer side of the carriage) is formed and the inside total groove width W2 (the sum of the lengths of the groove width Wc and half the groove width Wb) by the sum of the groove widths The circumferential grooves 2 formed on the inner side (between the tire equator CL and the end E2 of the ground contact area on the inner side of the car) are formed to be in the range of 1.2 to 1.9.
Die Fig. 2 bis 4 zeigen schematisch den Beugungseffekt des Luftpumpgeräusches, der auftritt, wenn die Umfangsnuten an der äußeren Seite des Wagens, auf dem Reifenäquator bzw. an der inneren Seite des Wagens angeordnet sind, wie es der vorliegende Erfinder als Ergebnis ausführlicher Untersuchungen herausgefunden hat. Figs. 2 to 4 schematically show the diffraction effect of the air-pumping noise, which occurs when the circumferential grooves at the outer side of the car, on the tire equator or on the inner side of the carriage are arranged as found the present inventor, as a result of extensive studies Has.
In den Fig. 2(a) und 2(b) ist der derartige Beugungseffekt von Schall gezeigt, daß Schall in einen geometrischen Schattenabschnitt eines Hindernisses gebeugt wird. Unter der Annahme, daß in einer Nut 10 auftretender Schall einem Pfeil D folgt, und sich aus einem Ausgang 10a der Nut 10 verteilt, und in dem Fall, daß sich Wände 11 mit einer gleichen Länge zu beiden Seiten des Ausgangs 10a, wie gezeigt in Fig. 2(a) erstrecken, verteilt sich der aus der Nut 10 verteilte Schall im wesentlichen mit derselben Größe, wie gezeigt durch die Pfeile f1 in Fig. 2(a). In dem Fall, daß sich Wände 12a, 12b mit einer unterschiedlichen Länge zu beiden Seiten des Ausgangs 10a, wie gezeigt in Fig. 2(b) erstrecken, wird der von der Nut 10 verteilte Schall in größeren Umfang zu der längeren Wand 12a, wie gezeigt durch die Pfeile f2 in Fig. 2(b), verteilt. Weil der Schall, der zu einer Seite der kürzeren Wand 12b verteilt wird, in einen Schattenabschnitt 12c in der Seite der kürzeren Wand 12b gebeugt wird, wird das Geräusch auf der Seite der langen Wand größer als auf der Seite der kurzen Wand.In Figs. 2 (a) and 2 (b) of such diffraction effect of sound is shown that noise is diffracted in a geometrical shadow portion of an obstacle. Assuming that sound occurring in a groove 10 follows an arrow D, and is distributed from an outlet 10 a of the groove 10 , and in the event that walls 11 with the same length on both sides of the outlet 10 a, such as shown in Fig. 2 (a) extend, distributed, the distributed from the sound groove 10 with substantially the same size, as shown by the arrows f1 in Fig. 2 (a). In the event that walls 12 a, 12 b with a different length extend to both sides of the outlet 10 a, as shown in Fig. 2 (b), the sound distributed by the groove 10 becomes to a greater extent the longer wall 12 a, as shown by arrows f2 in Fig. 2 (b), distributed. Is because of the sound, which is distributed to one side of the shorter wall 12 b, c in a shadow portion 12 bent in the side of the shorter wall 12 b, the noise is on the side of the long wall is greater than on the side of the short wall.
Demzufolge wird das in den Nuten auftretende Luftpumpgeräusch nachfolgend infolge des oben beschriebenen Beugungseffekts von Schall erklärt.As a result, the air pump noise occurring in the grooves subsequently due to the diffraction effect described above explained by sound.
Im allgemeinen ist die Form eines Bodenaufstandsbereichs an einer Profiloberfläche derart ausgebildet, daß eine Bodenaufstandslänge eines mittleren Abschnitts an der Profiloberfläche in der Umfangsrichtung länger ist, als diejenige von beiden Seitenabschnitten der Profiloberfläche, wie in Fig. 3 gezeigt ist, in der drei an der Profiloberfläche angeordnete Umfangsnuten 2a, 2b, 2c angeordnet gezeigt sind.In general, the shape of a ground contact area on a tread surface is formed such that a ground contact length of a central portion on the tread surface in the circumferential direction is longer than that of both side portions of the tread surface, as shown in Fig. 3, in the three on the tread surface arranged circumferential grooves 2 a, 2 b, 2 c are shown arranged.
In dem Fall der Umfangsnuten 2a, die an der äußeren Seite des Wagens angeordnet sind, wird das Luftpumpgeräusch, das in den Umfangsnuten 2a entsteht, infolge des Beugungseffekts des Schalls in größerem Umfang in die innere Richtung Y des Wagens mit einer größeren Bodenaufstandsbreite verteilt, als es in die äußere Richtung X des Wagens mit einer kürzeren Bodenaufstandsbreite verteilt wird, wie durch die Pfeile n in Fig. 4(a) verdeutlicht ist.In the case of the circumferential grooves 2 a, which are arranged on the outer side of the car, the air pumping noise, which arises in the circumferential grooves 2 a, is distributed to a greater extent in the inner direction Y of the car due to the diffraction effect of the sound than it is distributed in the outer direction X of the car with a shorter ground contact width, as shown by the arrows n in Fig. 4 (a).
In dem Fall der an dem Reifenäquator CL angeordneten Umfangsnut 2b wird infolge des Beugungseffekts des Schalls das Luftpumpgeräusch, das in der Umfangsnut 2b entsteht, im wesentlichen mit der gleichen Größe sowohl in die innere als auch die äußere Richtung Y, X des Wagens verteilt, welche die gleiche Bodenaufstandsbreite in einer Bodenaufstandsfläche an der Profiloberfläche aufweisen, wie durch die Pfeile n in Fig. 4(b) verdeutlicht ist.B In the case of the arrayed on the tire equator CL circumferential groove 2 is due to the diffraction effect of the sound, the air pumping sound which b is formed in the circumferential groove 2, substantially having the same size distributed in both the inner and the outer direction Y, X of the carriage which have the same ground contact width in a ground contact surface on the profile surface, as indicated by the arrows n in FIG. 4 (b).
In dem Fall der Umfangsnut 2c, die an der inneren Seite des Wagens angeordnet ist, wird andererseits infolge des Beugungseffekts des Schalls das Luftpumpgeräusch, das in dieser Umfangsnut 2c entsteht, in größerem Umfang zu der äußeren Seite X des Wagens mit einer größeren Bodenaufstandsbreite als zu der inneren Seite Y mit einer kürzeren Bodenaufstandsbreite verteilt, wie durch die Pfeile n in Fig. 4(c) dargestellt ist.In the case of the circumferential groove 2 c, which is arranged on the inner side of the carriage, on the other hand, due to the diffraction effect of the sound, the air pumping noise which arises in this circumferential groove 2 c becomes to a greater extent the outer side X of the carriage with a larger ground contact width than distributed to the inner side Y with a shorter ground contact width, as shown by the arrows n in Fig. 4 (c).
Demzufolge ist gemäß der vorliegenden Erfindung anhand der oben beschriebenen technischen Beobachtung die außenseitige Gesamtnutenbreite W1 an der äußeren Seite des Wagens größer ausgebildet als die innenseitige Gesamtnutenbreite W2 an der inneren Seite. Gemäß dieser Gestalt ist das Luftpumpgeräusch, das in den an der äußeren Seite des Wagens angeordneten Umfangsnuten auftritt, größer als das bei herkömmlichen Reifen auftretende, während im Gegensatz dazu das Luftpumpgeräusch, das bei den an der inneren Seite angeordneten Umfangsnuten auftritt, kleiner wird. Unter der Annahme, daß die Summe der Nutenbreiten aller an der Profiloberfläche angeordneten Umfangsnuten gleich bleibt, ist die Summe der Luftpumpgeräusche gleich zu derjenigen der herkömmlichen Reifen, bei denen die Umfangsnuten derart angeordnet sind, daß die Summe ihrer Nutenbreiten an der äußeren und der inneren Seite des Wagens gleich ist. Jedoch vergrößert sich, weil die Summe der Nutenbreiten der Umfangsnuten an der äußeren Seite des Wagens größer ausgebildet ist, als diejenige an der inneren Seite, die Summe des Luftpumpgeräusches, das zu der inneren Seite des Wagens ausgestrahlt wird und die Geräuschentwicklung während des Fahrens nicht in großem Umfang beeinflußt, während sich die Summe des Luftpumpgeräusches, das zu der äußeren Seite des Wagens ausgestrahlt wird und die Geräuschentwicklung während des Fahrens in großem Umfang beeinflußt, verringert. Deshalb kann das zu der äußeren Seite des Wagens ausgestrahlte Luftpumpgeräusch erheblich verringert werden, wenn das Verhältnis zwischen der außenseitigen Gesamtnutenbreite W1 und der innenseitigen Gesamtnutenbreite W2 wie oben beschrieben so ausgebildet wird, daß es wenigstens 1,2 beträgt.Accordingly, according to the present invention based on the the technical observation described above the outside Total groove width W1 larger on the outside of the carriage formed as the inside total groove width W2 on the inner side. According to this shape, the air pumping noise is that in the arranged on the outer side of the car Circumferential grooves occur larger than that of conventional ones Tire occurring while in contrast the Air pumping noise that on the inside arranged circumferential grooves occurs, becomes smaller. Under the Assumption that the sum of the groove widths of all at the Profile surface arranged circumferential grooves remains the same the sum of the air pump noises equal to that of the conventional tires in which the circumferential grooves are such are arranged so that the sum of their groove widths on the outer and inner side of the car is the same. However increases because the sum of the groove widths of the Circumferential grooves larger on the outside of the carriage is formed as the one on the inner side that Sum of air pump noise coming to the inside of the Car is broadcast and the noise during driving is not greatly affected while moving the sum of the air pump noise coming to the outside the car is broadcast and the noise greatly influenced while driving, reduced. Therefore, it can go to the outside of the car radiated air pump noise can be significantly reduced, if the relationship between the outside Total groove width W1 and the inside total groove width W2 is designed to be as described above is at least 1.2.
Weil die Geräuschentwicklung dadurch verringert werden kann, daß lediglich das Verhältnis der Nutenbreiten der Umfangsnuten 2 zwischen dem äußeren Bereich und dem inneren Bereich verändert wird, kann die Summe der Nutenbreiten der Umfangsnuten auf die gleiche Weise wie bei den herkömmlichen Reifen sichergestellt werden. Deshalb verschlechtert sich die Naßlaufeigenschaft (die Wasserableiteigenschaft) nicht. Because the noise can be reduced by only changing the ratio of the groove widths of the circumferential grooves 2 between the outer region and the inner region, the sum of the groove widths of the circumferential grooves can be secured in the same manner as in the conventional tires. Therefore, the wet running property (the water drainage property) does not deteriorate.
Darüber hinaus kann die Wasserableiteigenschaft bei einer Kurvenfahrt und deshalb die Kurvenfahreigenschaften bei nasser Straße verbessert werden, weil die Nutenbreite der Umfangsnuten, die an der äußeren Seite des Wagens angeordnet sind und in großem Umfang die Kurvenfahreigenschaften auf nasser Straße beeinflussen, größer ist, als diejenige der herkömmlichen Reifen. Deshalb ist die Naßlaufeigenschaft des vorliegenden Reifens gleich oder besser als diejenige herkömmlicher Reifen.In addition, the water drainage property in a Cornering and therefore the cornering characteristics wet road can be improved because of the groove width of the Circumferential grooves arranged on the outer side of the carriage are and to a large extent the cornering characteristics wet road, is larger than that conventional tires. Therefore, the wet running property of the present tire equal to or better than that conventional tire.
Wenn das Verhältnis W1/W2 zwischen der außenseitigen Gesamtnutenbreite W1 und der innenseitigen Gesamtnutenbreite W2 so ausgebildet ist, daß es nicht größer ist als 1,9, kann die Summe der Nutenbreiten der an der äußeren Seite des Wagens angeordneten Umfangsnuten größer ausgebildet werden, als diejenige an der inneren Seite des Wagens. Sogar wenn sich die Fläche der Stegabschnitte 3 an der äußeren Seite des Wagens verringert, verschlechtert sich die Griffeigenschaft bei einer Kurvenfahrt auf einer trockenen Straßenoberfläche nicht in großem Umfang.If the ratio W1 / W2 between the outer total groove width W1 and the inner total groove width W2 is made to be not larger than 1.9, the sum of the groove widths of the circumferential grooves arranged on the outer side of the carriage can be made larger than that on the inside of the car. Even if the area of the land portions 3 on the outer side of the car decreases, the grip property does not deteriorate to a great extent when cornering on a dry road surface.
Weil die innenseitige Gesamtnutenbreite W2 der an der inneren Seite des Wagens an der Profiloberfläche 1 des Wagens angeordneten Umfangsnuten geringer ist als die außenseitige Gesamtnutenbreite W1, kann die Profilsteifigkeit, die den Geradeauslauf in großem Umfang beeinflußt, höher ausgebildet werden als diejenige der herkömmlichen Reifen. Mit anderen Worten kann die Geradeauslaufeigenschaft verbessert werden.Because the inside total groove width W2 of the circumferential grooves arranged on the inner side of the carriage on the tread surface 1 of the carriage is smaller than the outside total groove width W1, the tread rigidity which largely affects straight running can be made higher than that of the conventional tires. In other words, the straight running property can be improved.
Insbesondere die Vorderräder von Fahrzeugen mit Vorderradantrieb sind mit Reifen mit einer gewissen negativen Vorspur versehen. Deshalb ist es wahrscheinlicher, daß der Reifen an der inneren Seite des Wagens mehr abgefahren wird, als auf der äußeren Seite, und es tritt ein ungleichmäßiger Abrieb des Reifens auf. Bei dem Reifen der vorliegenden Erfindung ist jedoch die Profilsteifigkeit an der Innenseite des Wagens höher. Deshalb kann ein ungleichmäßiger Abrieb eingeschränkt werden, wenn der vorliegende Reifen für Fahrzeuge mit Vorderradantrieb verwendet wird.Especially the front wheels of vehicles with Front wheel drive are with tires with a certain negative Provide toe-in. Therefore it is more likely that the Tire on the inside of the car is more worn, than on the outside, and there occurs an uneven Wear of the tire. In the tire of the present However, the invention is the profile rigidity on the inside of the car higher. Therefore, an uneven abrasion be restricted if the present tire for Front wheel drive vehicles are used.
Wenn das Verhältnis W1/W2 zwischen der außenseitigen Gesamtnutenbreite W1 und der innenseitigen Gesamtnutenbreite W2 geringer ist als 1,2, kann der Verringerungseffekt des Luftpumpgeräusches durch den Beugungseffekt von Schall nicht in hinreichendem Ausmaß erhalten werden. Wenn andererseits das Verhältnis W1/W2 1,9 übersteigt, fällt die Griffeigenschaft auf einer trockenen Straßenoberfläche erheblich und unterhalb einen in der Praxis zulässigen Bereich. Um die Geräuschverringerungswirkung weiter zu verbessern, wird das Verhältnis W1/W2 vorzugsweise auf wenigstens 1,4 ausgebildet.If the ratio W1 / W2 between the outside Total groove width W1 and the inside total groove width W2 is less than 1.2, the reduction effect of the Air pump noise due to the diffraction effect of sound can be obtained to a sufficient extent. If on the other hand the ratio W1 / W2 exceeds 1.9, the falls Hold property on a dry road surface considerably and below a permissible in practice Area. To further reduce the noise reduction effect improve, the ratio W1 / W2 is preferably up trained at least 1.4.
Bei der oben beschriebenen Ausführungsform der vorliegenden Erfindung sind die Umfangsnuten 2 als gerade Nuten ausgebildet, aber es können anstelle der geraden Umfangsnuten auch Nuten 21 in Zickzackform, wie z. B. in Fig. 5(a) gezeigt, oder Nuten 2′′ ausgebildet sein, die sich in einer kurvenförmigen Zickzacklinie, wie z. B. in Fig. 5(b) gezeigt, erstrecken. In einem derartigen Fall wird die wirksame Nutenbreite W′, W′′ dem Umfangsnuten, die für den Erhalt der Gesamtnutenbreite verwendet wird, durch die Abmessung in der Breitenrichtung des Reifens zwischen den Linien erhalten, welche die Scheitelpunkte verbinden, die zu jeder Innenseite der zickzackförmigen Nutenwände vorstehen (d. h., die Nutenbreite einer ersatzweisen geraden Nut). In the embodiment of the present invention described above, the circumferential grooves 2 are formed as straight grooves, but instead of the straight circumferential grooves, grooves 21 in zigzag shape, such as, B. in Fig. 5 (a), or grooves 2 '' be formed, which are in a curved zigzag line, such as. As shown in Fig. 5 (b), extend. In such a case, the effective groove width W ', W''of the circumferential grooves used for obtaining the total groove width is obtained by the dimension in the width direction of the tire between the lines connecting the apexes to each inside of the zigzag The groove walls protrude (ie the groove width of an alternative straight groove).
Bei der oben beschriebenen Ausführungsform wird das Verhältnis W1/W2 zwischen der außenseitigen Gesamtnutenbreite W1 und der innenseitigen Gesamtnutenbreite W2 wie oben beschrieben erhalten, indem die Nutenbreite Wa der an der Außenseite des Wagens angeordneten Umfangsnut 2A größer ausgebildet wird, als die Nutenbreite Wc der an der inneren Seite des Wagens angeordneten Umfangsnut 2C. Jedoch kann das Verhältnis W1/W2 dadurch sichergestellt werden, daß eine größere Anzahl Umfangsnuten an der äußeren Seite als an der inneren Seite des Wagens angeordnet wird. Als eine weitere Alternative können diese beiden Verfahren miteinander kombiniert werden.In the above described embodiment, the ratio W1 / W2 between the outside Gesamtnutenbreite W1 and the inside Gesamtnutenbreite is obtained as described above W2 by the groove width Wa of which is arranged on the outer side of the car circumferential groove 2 is formed A is greater than the groove width Wc of the at circumferential groove 2 C. arranged on the inner side of the carriage. However, the ratio W1 / W2 can be ensured by arranging a larger number of circumferential grooves on the outer side than on the inner side of the carriage. As a further alternative, these two methods can be combined with one another.
Die Ausführungsform der Erfindung wurde für den Fall erklärt, daß an der Profiloberfläche 1 ein Rippenmuster angeordnet ist, aber die vorliegende Erfindung kann in geeigneter Weise auf ein Blockmuster mit einer großen Anzahl Blöcken angewendet werden, indem mehrere Quernuten angeordnet werden, die sich in der Breitenrichtung des Reifens an der Profiloberfläche 1 in einer besonderen Teilung bezüglich der Umfangsrichtung erstrecken, und indem die Blöcke durch die Umfangsnuten 2 und die Quernuten festgelegt werden.The embodiment of the invention has been explained in the case where a rib pattern is arranged on the profile surface 1 , but the present invention can be suitably applied to a block pattern with a large number of blocks by arranging a plurality of transverse grooves which are arranged in the width direction of the tire on the tread surface 1 in a particular division with respect to the circumferential direction, and by the blocks being defined by the circumferential grooves 2 and the transverse grooves.
Die Summe der Nutenbreiten Wa, Wb, Wc der Umfangsnuten 2 kann zwischen 20 und 40% der Reifenaufstandsbreite W betragen, die durch die Abmessung des Reifens in der Breitenrichtung zwischen den beiden Enden E1 und E2 des Bodenberührungsbereichs dargestellt wird.The sum of the groove widths Wa, Wb, Wc of the circumferential grooves 2 can be between 20 and 40% of the tire contact width W, which is represented by the dimension of the tire in the width direction between the two ends E1 and E2 of the ground contact area.
Bei der oben beschriebenen Ausführungsform sind beispielhaft drei Umfangsnuten 2 angeordnet, aber die Zahl der Umfangsnuten 2 ist in keiner Weise beschränkt, solange zumindest eine oder mehrere Umfangsnuten an der bezüglich des Reifenäquators CL äußeren bzw. inneren Seite des Wagens angeordnet sind.In the above-described embodiment, three circumferential grooves 2 are arranged by way of example, but the number of circumferential grooves 2 is in no way limited as long as at least one or more circumferential grooves are arranged on the outer or inner side of the carriage with respect to the tire equator CL.
Bei Luftreifen mit der gemeinsamen Reifengröße 205/65R15 und mit dem Profilmuster, das in Fig. 1 gezeigt ist, wurden die Geräuschentwicklung, die Griffeigenschaft, die Stabilität des Geradeauslaufs, der Widerstand gegen ungleichen Abrieb und die Naßlaufeigenschaften bei Kurvenfahrt bewertet, und die Ergebnisse sind in den Fig. 6 bis 10 dargestellt. Die Summe der Nutenbreiten der Umfangsnuten mit einem Wert von 30% der Bodenaufstandsbreite des Reifens und das Verhältnis W1/W2 von 1,0 waren die Werte der herkömmlichen Reifen.For pneumatic tires with the common tire size 205 / 65R15 and with the tread pattern shown in Fig. 1, the noise, the grip property, the stability of the straight running, the resistance to uneven abrasion and the wet running properties when cornering were evaluated, and the results are shown in Figs. 6 to 10. The sum of the groove widths of the circumferential grooves with a value of 30% of the tire contact width and the ratio W1 / W2 of 1.0 were the values of the conventional tires.
Jeder Versuchsreifen wurde auf eine Felge mit einer Felgengröße 15 × 6 J montiert und mit einem Luftdruck von 200 kPa befüllt, und die Felgen wurden dann auf ein Fahrzeug mit Vorderradantrieb und 3-Litermotor montiert. Die Meßbedingungen für die Bewertungsversuche waren wie folgt:Each test tire was placed on a rim with a Rim size 15 × 6 J mounted and with an air pressure of 200 kPa filled, and the rims were then on a vehicle with Front wheel drive and 3 liter engine installed. The Measurement conditions for the evaluation tests were as follows:
Das Geräuschniveau außerhalb des Wagens wurde gemäß JASO C606-81 gemessen, wenn der Wagen geradeaus bei 60 Stundenkilometer auf einer trockenen, gepflasterten Straßenoberfläche gefahren wurde. Das Ergebnis wurde bewertet, wobei der Wert des herkömmlichen Reifens als Referenzzahl 0 angegeben ist. Eine Erhöhung der negativen (-) Werte bedeutete eine zunehmende Verbesserung des Luftpumpgeräusches. The noise level outside the car was measured according to JASO C606 -81 when the car was driven straight at 60 km / h on a dry, paved road surface. The result was evaluated with the value of the conventional tire given as the reference number 0. Increasing the negative (-) values meant increasing the air pump noise.
Die Griffeigenschaft wurde durch die Durchführung eines Fahrgefühlversuchs durch Versuchsfahrer auf einem Versuchskurs einer trockenen, gepflasterten Straßenoberfläche durchgeführt. Das Ergebnis ist als Indexwert dargestellt, wobei der Wert des herkömmlichen Reifens einen Indexwert 100 aufweist. Je höher dieser Wert, desto besser die Griffeigenschaft.The grip property was determined by performing a Driving experience test by test driver on one Trial course of a dry, paved road surface carried out. The result is shown as an index value the value of the conventional tire having an index value of 100 having. The higher this value, the better the Grip property.
Die Stabilität des Geradeauslaufs wurde durch die Durchführung eines Fahrgefühlversuchs durch Versuchsfahrer ermittelt, wobei das Fahrzeug bei einer Geschwindigkeit von 80 bis 100 Stundenkilometer auf dem Versuchskurs auf einer trockenen, gepflasterten Straßenoberfläche von Versuchsfahrern geradeaus gefahren wurde. Das Ergebnis ist als Indexwert dargestellt, wobei der Indexwert des herkömmlichen Reifens durch 100 gebildet wird. Je höher dieser Wert, desto besser die Stabilität des Geradeauslaufs.The stability of the straight line was determined by the Carrying out a driving experience test by test drivers determined, the vehicle at a speed of 80 to 100 km / h on the test course on one dry, cobbled street surface of Test drivers was driven straight ahead. The result is represented as an index value, the index value of the conventional tire is formed by 100. The higher this value, the better the stability of the straight running.
Der Widerstand gegen ungleichen Abrieb wurde durch das Fahren des Fahrzeugs auf einem trockenen Versuchskurs einer gepflasterten Oberfläche bei einer durchschnittlichen Geschwindigkeit von 60 Stundenkilometer auf 8000 km bewertet, wobei der maximale Abrieb jeweils auf der inneren und der äußeren Seite des Wagens gemessen wurde, und ihr Unterschied berechnet wurde. Das Ergebnis ist als Indexwert dargestellt, wobei der Wert des herkömmlichen Reifens 100 entspricht. Je größer dieser Wert, desto höher der Widerstand gegen ungleichen Abrieb.Resistance to uneven abrasion was caused by driving of the vehicle on a dry trial course paved surface at an average Speed rated from 60 km / h to 8000 km, the maximum abrasion on the inner and the outer side of the car was measured, and their difference was calculated. The result is shown as an index value the value of the conventional tire being 100. Each the larger this value, the higher the resistance to uneven abrasion.
Der Versuchswagen wurde auf einem ebenen Kurs mit einer durchschnittlichen Wassertiefe von 4 mm derart gefahren, daß ein Kreis mit einem Radius von 30 m beschrieben wurde, und die Geschwindigkeit allmählich erhöht wurde. Die Grenzgeschwindigkeit, bei der Aquaplaning auftrat, wurde gemessen. Das Ergebnis ist als Indexwert dargestellt, wobei der Indexwert des herkömmlichen Reifens 100 entspricht. Je höher dieser Wert, desto besser die Kurvenfahreigenschaft auf nasser Straße.The test car was on a level course with a average water depth of 4 mm so that a circle with a radius of 30 m was described, and the speed was gradually increased. The Limit speed at which aquaplaning occurred was measured. The result is shown as an index value, whereby corresponds to the index value of the conventional tire 100. Each the higher this value, the better the cornering characteristic wet street.
Aus Fig. 6 ist zu erkennen, daß, wenn das Verhältnis W1/W2 der außenseitigen Gesamtnutenbreite W1 und der innenseitigen Gesamtnutenbreite W2 wenigstens 1,2 betrug, die Verringerungswirkung des Luftpumpgeräuschs in hinreichendem Ausmaß erhalten werden konnte (es tritt eine Dämpfung von wenigstens -0,1 dB(A) auf). Es ist ferner erkenntlich, daß, wenn das Verhältnis W1/W2 wenigstens 1,4 betrug, eine große Geräuschverringerungswirkung von wenigstens -0,4 dB(A) erhalten werden konnte.It can be seen from Fig. 6 that when the ratio W1 / W2 of the outside total groove width W1 and the inside total groove width W2 was at least 1.2, the reducing effect of the air pump noise could be sufficiently obtained (attenuation of at least -0 , 1 dB (A) on). It is also seen that when the ratio W1 / W2 was at least 1.4, a large noise reduction effect of at least -0.4 dB (A) could be obtained.
Aus Fig. 7 ist zu erkennen, daß, wenn das Verhältnis W1/W2 1,9 überstieg, die Verschlechterung der Griffeigenschaften auf der trockenen Straßenoberfläche erheblich (mehr als 10 Punkte) wurde. Deshalb ist aus den Fig. 6 und 7 erkenntlich, daß das Verhältnis W1/W2 vorzugsweise in dem Bereich von 1,2 bis 1,9 ausgebildet wird. It can be seen from Fig. 7 that when the ratio W1 / W2 exceeded 1.9, the deterioration in grip properties on the dry road surface became significant (more than 10 points). It can therefore be seen from FIGS. 6 and 7 that the ratio W1 / W2 is preferably formed in the range from 1.2 to 1.9.
Aus den Fig. 8 bis 10 ist zu erkennen, daß der Reifen gemäß der vorliegenden Erfindung die Kurvenfahreigenschaften auf nasser Straße, die Stabilität des Geradeauslaufs und die Eigenschaften hinsichtlich eines ungleichmäßigen Abriebs verbessern konnte.It can be seen from FIGS. 8 to 10 that the tire according to the present invention was able to improve the cornering characteristics on wet roads, the stability of the straight running and the characteristics with uneven wear.
Wie oben beschrieben, ist bei einem Luftreifen mit wenigstens einer sich in der Umfangsrichtung des Reifens an der Profiloberfläche beim am Wagen montierten Reifen jeweils an der inneren und der äußeren Seite des Wagens erstreckenden Umfangsnut erfindungsgemäß das Verhältnis W1/W2 zwischen der außenseitigen Gesamtnutenbreite W1 und der innenseitigen Gesamtnutenbreite W2, die durch die Nutenbreiten der bezüglich des Reifenäquators an der äußeren und der inneren Seite des Wagens angeordneten Umfangsnuten gebildet werden, mit wenigstens 1,2 ausgebildet. Deshalb kann die Summe des Luftpumpgeräusches, das zu der äußeren Seite des Wagens verteilt wird und in großem Umfang die Geräuschentwicklung während des Fahrens beeinflußt, verringert werden. Demzufolge kann das Geräuschverhalten des Profilmusters verbessert werden.As described above, a pneumatic tire with at least one in the circumferential direction of the tire on the Profile surface on the tire mounted on the car extending the inner and outer sides of the carriage Circumferential groove according to the invention the ratio W1 / W2 between the outside total groove width W1 and inside Total groove width W2, which is determined by the groove widths of the with respect to the tire equator on the outer and inner Circumferential grooves arranged on the side of the carriage are formed, trained with at least 1.2. Therefore, the sum of the Air pumping noise coming to the outside of the car is distributed and to a large extent the noise influenced while driving, be reduced. As a result can improve the noise behavior of the tread pattern will.
Weil die Geräuschentwicklung lediglich durch eine Veränderung des Verhältnisses der Nutenbreiten zwischen den Umfangsnuten an der äußeren Seite des Wagens und an der inneren Seite des Wagens verringert werden kann, kann die Summe der Nutenbreiten der Umfangsnuten in gleicher Weise wie bei den herkömmlichen Reifen sichergestellt werden. Deshalb verschlechtert sich die Naßlaufeigenschaft nicht.Because the noise development is only due to a change the ratio of the groove widths between the circumferential grooves on the outside of the car and on the inside of the Can be reduced, the sum of the Groove widths of the circumferential grooves in the same way as in the conventional tires can be ensured. That's why the wet running property does not deteriorate.
Darüber hinaus kann ferner die Kurvenfahreigenschaft auf nasser Straße verbessert werden, weil die Nutenbreite der an der äußeren Seite des Wagens angeordneten Umfangsnuten, die in großem Umfang die Kurvenfahreigenschaft auf der nassen Straßenoberfläche beeinflußt, größer ist, als diejenige eines herkömmlichen Reifens. Im Ergebnis kann die Naßlaufeigenschaft wenigstens bei einem Niveau sichergestellt werden, das demjenigen der herkömmlichen Reifen entspricht.In addition, the cornering property can also wet road can be improved because of the groove width of the circumferential grooves arranged on the outer side of the carriage to a large extent the cornering property on the wet Road surface, is larger than that of one conventional tire. As a result, the Wet running property ensured at least at one level that corresponds to that of conventional tires.
Weil das Verhältnis W1/W2 zwischen der außenseitigen Gesamtnutenbreite W1 und der innenseitigen Gesamtnutenbreite W2 nicht größer als 1,9 ausgebildet ist, kann die Summe der Nutenbreiten der Umfangsnuten an der äußeren Seite des Wagens größer ausgebildet werden, als diejenige an der inneren Seite, und die Griffeigenschaft bei Kurvenfahrt auf trockener Straßenoberfläche verschlechtert sich nicht drastisch über einen in der Praxis zulässigen Bereich hinaus, auch wenn die Fläche der Stegabschnitte an der äußeren Seite des Wagens verringert wird.Because the ratio W1 / W2 between the outside Total groove width W1 and the inside total groove width W2 is not larger than 1.9, the sum of Groove widths of the circumferential grooves on the outside of the carriage be formed larger than that on the inner Side, and the grip when cornering on dry Road surface does not deteriorate drastically a range that is permitted in practice, even if the Area of the web sections on the outer side of the carriage is reduced.
Claims (10)
- - wenigstens einer Umfangsnut (2A, 2B, 2C), die sich in einer Umfangsrichtung des Reifens an dessen Profiloberfläche (1) jeweils bezüglich eines Reifenäquators (CL) beim am Wagen montierten Reifen auf der äußeren und der inneren Seite eines Wagens erstreckt, und
- - mehreren Stegabschnitten (3), die durch die Umfangsnuten (2A, 2B, 2C) festgelegt werden,
- - At least one circumferential groove ( 2 A, 2 B, 2 C) which extends in a circumferential direction of the tire on the tread surface ( 1 ) thereof with respect to a tire equator (CL) when the tire is mounted on the car on the outer and inner side of a car , and
- - Several web sections ( 3 ), which are defined by the circumferential grooves ( 2 A, 2 B, 2 C),
- - eine außenseitige Gesamtnutenbreite W1, die durch die Summe der Nutenbreiten der bezüglich des Reifenäquators (CL) an der äußeren Seite des Wagens angeordneten Umfangsnuten (2A) gebildet wird, größer ist als eine innenseitige Gesamtnutenbreite W2, die durch die Summe der bezüglich des Reifenäquators (CL) an der inneren Seite des Wagens angeordneten Umfangsnuten (2C) gebildet wird, und daß
- - das Verhältnis W1/W2 zwischen 1,2 und 1,9 liegt.
- - An outside total groove width W1, which is formed by the sum of the groove widths of the circumferential grooves ( 2 A) arranged on the outer side of the car with respect to the tire equator (CL), is greater than an inside total groove width W2, which is the sum of those with respect to the tire equator (CL) on the inner side of the carriage arranged circumferential grooves ( 2 C) is formed, and that
- - The ratio W1 / W2 is between 1.2 and 1.9.
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| JP15038595 | 1995-06-16 |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| DE19623647A1 true DE19623647A1 (en) | 1996-12-19 |
Family
ID=15495845
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| DE1996123647 Withdrawn DE19623647A1 (en) | 1995-06-16 | 1996-06-13 | Pneumatic tyre with reduced noise generation, but retaining grip |
Country Status (2)
| Country | Link |
|---|---|
| DE (1) | DE19623647A1 (en) |
| FR (1) | FR2735424B1 (en) |
Family Cites Families (9)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| US4546808A (en) * | 1984-01-06 | 1985-10-15 | The Goodyear Tire & Rubber Company | Pneumatic tire |
| CA2015225A1 (en) * | 1989-06-14 | 1990-12-14 | Tari L. Hinds | Tread for a race tire |
| JP3029636B2 (en) * | 1990-04-26 | 2000-04-04 | 株式会社ブリヂストン | Pneumatic tire |
| US5360043A (en) * | 1991-07-26 | 1994-11-01 | The Goodyear Tire & Rubber Company | Asymmetric tread for a tire |
| US5421387A (en) * | 1992-07-10 | 1995-06-06 | Michelin Recherche Et Technique S.A. | Asymmetrical tire tread |
| JPH06239110A (en) * | 1993-02-19 | 1994-08-30 | Ohtsu Tire & Rubber Co Ltd :The | Pneumatic tire for automobile |
| JP3224308B2 (en) * | 1993-06-04 | 2001-10-29 | 株式会社ブリヂストン | Pneumatic tire |
| US5407005A (en) * | 1994-04-04 | 1995-04-18 | The Goodyear Tire & Rubber Company | Tread for a tire |
| US5658404A (en) * | 1994-04-15 | 1997-08-19 | The Goodyear Tire & Rubber Company | Radial pneumatic light truck or automobile tire |
-
1996
- 1996-06-13 DE DE1996123647 patent/DE19623647A1/en not_active Withdrawn
- 1996-06-14 FR FR9607450A patent/FR2735424B1/en not_active Expired - Fee Related
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| FR2735424B1 (en) | 1998-09-25 |
| FR2735424A1 (en) | 1996-12-20 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| DE112014003255B4 (en) | tire | |
| DE60207836T2 (en) | TRACK PROFILE FOR A VEHICLE TIRE | |
| DE69512123T2 (en) | Tread for tires | |
| DE112015003720B4 (en) | pneumatic tires | |
| DE69823248T2 (en) | tire | |
| DE60007744T2 (en) | HIGH PERFORMANCE TIRES FOR A MOTOR VEHICLE | |
| DE60012220T2 (en) | MULTIFONCTIONAL AIR TIRES FOR MOTOR VEHICLE | |
| DE69401180T2 (en) | tire | |
| DE69304008T2 (en) | tire | |
| DE112016000438B4 (en) | pneumatic tires | |
| DE69904634T2 (en) | TIRES AND THEIR TREAD | |
| DE112014000113B4 (en) | tire | |
| DE69618926T2 (en) | RADIAL TIRE | |
| DE69911366T2 (en) | vehicle tires | |
| DE112015002715T5 (en) | tire | |
| DE112015002093T5 (en) | tire | |
| DE19621553A1 (en) | tire | |
| DE112008000389B4 (en) | tire | |
| DE102011077320A1 (en) | tire | |
| DE112014004035T5 (en) | tire | |
| DE112017000739T5 (en) | tire | |
| DE202019106882U1 (en) | Tire tread | |
| DE102013100186A1 (en) | tire | |
| DE69728985T3 (en) | AIR TIRES AND AIR TIRES SET | |
| DE19945774B4 (en) | Vehicle tires |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| 8141 | Disposal/no request for examination |