Vorrichtung zum Belüften von Abwasser, insbesondere für Belebtschlanunanlagen
Bei Belüftungsanlagen, insbesondere für Belebtschlammanlagen, finden zur Lufteintragung
horizontal angeordnete Rohre mit feinen öffnungen oder Bohrungen Verwendung, die
an den Enden mit abnehmbaren Verschlüssen, z. B. Stopfen, versehen sind. Vielfach
werden diese Belüftungsrohre in geringen Abständen voneinander in Form eines Rostes
angeordnet und an ein gemeinsames Zuführungsrohr angeschlossen. Um die Belüftungseinrichtung
von Zeit zu Zeit herausnehmen zu können, teilt man hierbei den Rost in handliche
rechteckige Felder auf.Device for aerating waste water, in particular for activated sludge systems
In ventilation systems, especially for activated sludge systems, are used to introduce air
horizontally arranged pipes with fine openings or holes that use the
at the ends with removable closures, e.g. B. plugs are provided. Multiple
these ventilation pipes are spaced apart from each other in the form of a grate
arranged and connected to a common feed pipe. To the ventilation device
To be able to take it out from time to time, the grate is divided into manageable ones
rectangular fields.
Obgleich man die Ansaugleitungen der Gebläse, welche die erforderliche
Druckluft erzeugen, mit engmaschigen Sieben od. dgl. versieht, besteht trotzdem
die Gefahr, daß die feinen Bohrungen in den Belüftungsrohren mit der Zeit verstopfen,
und zwar entweder durch Farbe oder Roststückchen, die im Innern bei stählernen Rohrleitungen
abblättern, oder bei Leitungen aus Beton durch Splitter, welche sich von der Wandung
ablösen. Außerdem können sich feine Fasern, die in die Belüftungsrohre, gelangen,
zusammenballen, wodurch ebenfalls die Bohrungen verstopft werden. Man hat deshalb
im Bereich der Enden der Rohre bereits größere Bohrungen angebracht, durch welche
derartige Schmutzteilchen austreten können. Hierbei entsteht aber bei der Vielzahl
der Rohre, die sich bei größeren Anlagen auf viele Hunderte beläuft, ein erheblicher
Luftverlust dadurch, daß aus den größeren Bohrungen die Luft großblasig austritt,
wodurch der Wirkungsgrad der Belüftungsvorrichtung verschlechtert wird.Although one has the suction lines of the blower, which the required
Generate compressed air, or with close-meshed sieves or the like. Provides, still exists
the risk that the fine bores in the ventilation pipes will clog over time,
either through paint or bits of rust that appear inside steel pipelines
flake off, or in the case of pipes made of concrete by splinters which stick out from the wall
peel off. In addition, fine fibers that get into the ventilation pipes can get
clump together, which also clogs the holes. That's why you have
in the area of the ends of the pipes already made larger bores through which
such dirt particles can escape. But this arises from the multitude
of the pipes, which in the case of larger systems amounts to many hundreds
Loss of air due to the fact that the air emerges in large bubbles from the larger holes,
whereby the efficiency of the ventilation device is deteriorated.
Erfindungsgemäß wird dieser Nachteil bei einer Vorrichtung
zur Belüftung von Abwasser, insbesondere für Belebtschlammanlagen, bestehend aus
nebeneinanderliegenden, mit Bohrungen versehenen Belüftungsrohren, die an ihrem
einen Ende an eine gemeinsame Luftzuführungsleitung angeschlossen sind, dadurch
vermieden, daß die Belüftungsrohre mit dem anderen Ende jeweils in ein beiderseits
verschlossenes Verbindungsrohr münden und daß mindestens an einem Ende des Verbindungsrohres
in an sich bekannter Weise ein abnehmbarer Verschluß angeordnet ist. Vorteilhaft
ist es, an den beiden Enden der Verbindungsrohre leicht abnehmbare Kappen anzuordnen. According to the invention , this disadvantage is avoided in a device for aeration of waste water, in particular for activated sludge systems, consisting of adjacent, bored ventilation pipes, which are connected at one end to a common air supply line, in that the other end of the ventilation pipes in a Connection pipe closed on both sides open and that a removable closure is arranged at least at one end of the connection pipe in a manner known per se. It is advantageous to arrange easily removable caps at the two ends of the connecting pipes.
Die erfindungsgemäße Vorrichtung hat gleichzeitig den Vorzug, daß
die Belüftungsgitter durch die Querrohre besser versteift werden als durch die bisher
vielfach verwendeten Verbindungsstäbe mit rechteckigemOuerschnitt, so daß dieBelüftungsroste
auch bei rauher Behandlung keinen Schaden nehmen können. Außerdem wird durch den
Wegfall von scharfen Kanten das Anhaften von Faserzöpfen besser verhindert. Die
erfindungsgemäße Vorrichtung ist auch wirtschaftlicher, da der bisher erforderliche
abnehmbare Verschluß an jedem der zahlreichen Belüftungsrohre in Wegfall kommt.The device according to the invention also has the advantage that
the ventilation grilles are stiffened better by the cross tubes than by the previous ones
often used connecting rods with a rectangular cross-section, so that the ventilation grids
cannot be damaged even with rough handling. In addition, the
Elimination of sharp edges prevents fiber braids from sticking. the
The device according to the invention is also more economical because the previously required
Removable closure on each of the numerous ventilation pipes is no longer necessary.
Die Erfindung ist in den Zeichnungen beispielsweise dargestellt, und
zwar zeigt Abb. 1 einen Teilquerschnitt eines Belüftungsbeckens mit der Belüftungsvorrichtung
nach der Erfindung, Abb. 2 eine Draufsicht nach der Linie a-a der Abb.
1. The invention is shown in the drawings, for example, namely Fig. 1 shows a partial cross-section of an aeration basin with the aeration device according to the invention, Fig. 2 is a plan view along the line aa of Fig. 1.
Im Belüftungsbecken 1 sind die Belüftungsroste 2 angeordnet.
Diese bestehen aus den Mittekohren 3,
an welche die Belüftungsrohre 4 mit
den Austrittsbohrungen angeschlossen sind. Die Luftzufährung zu
den Mittelrohren
3 geschieht in bekannter Weise aus dem Belüftungskanal 5 durch die
Rohrleitungen 6.
Die Belüftungsrohre 4 münden mit ihren Enden in außenliegende
Verbindungsrohre 7, die am einen Ende durch abnehmbare Kappen 8 abgeschlossen
werden. Gröbere Schmutzstoffe der oben beschriebenen Art, welche nicht durch die
Bohrungen in den Belüftungsrohren 4 austreten können, werden durch den Luftstrom
allmählich in die Verbindungsrohre 7
weitergetragen und dort abgelagert. Da
es sich um geringe Mengen handelt, genügt es, wenn diese etwa jährlich einmal nach
Herausnahme der Belüftungsroste und Abnahme der Kappen entfernt werden. Bei den
in Frage kommenden überdrücken können diese Kappen beispielsweise aus Gummi hergestellt
werden, so daß sie leicht abnehmbar sind und eine lange Lebensdauer besitzen.The ventilation grids 2 are arranged in the ventilation basin 1. These consist of the center tubes 3 to which the ventilation pipes 4 with the outlet bores are connected. The air is supplied to the central pipes 3 in a known manner from the ventilation duct 5 through the pipelines 6. The ends of the ventilation pipes 4 open into external connecting pipes 7, which are closed at one end by removable caps 8 . Coarser contaminants of the type described above, which cannot exit through the bores in the ventilation pipes 4, are gradually carried on into the connecting pipes 7 by the air flow and deposited there. Since the quantities involved are small, it is sufficient if they are removed about once a year after removing the ventilation grids and removing the caps. With the overpressures in question, these caps can be made of rubber, for example, so that they can be easily removed and have a long service life.