Schutzfunkenstrecke für Transformatorwicklungen Zum Schutz von Transformatoren
gegen überspannungen ist es bekannt, Schutzfunkenstrecken zu verwenden, die zwischen
den Klemmen des Transformators und Erde geschaltet sind. Sie haben die Aufgabe,
die Höhe der ankommenden Wanderwelle zu begrenzen, damit im Transformator kein Überschlag
gegen Erde auftreten kann. Beim Ansprechen dieser Schutzfunkenstrecke tritt jedoch
eine Entladewelle auf, die eine steile Stirn besitzt, durch welche die Isolation
zwischen den Eingangswindungen des Transformators stark beansprucht wird. Diese
Beanspruchung der Windungsisolation kann wesentlich größer sein als die durch die
Steilheit der ursprünglichen Wanderwelle, insbesondere wenn in an sich bekannter
Weise durch Erdseile über der Station und über die Anfänge der von der Station ausgehenden
Leitungsstrecken ein Blitzschlag in die Leitungen nur in größerer Entfernung von
der Station auftreten kann. Bei Anwendung derartiger Erdseile wird die Steilheit
der Wanderwelle verringert. Da durch die Schutzfunkenstrecke eine Entladewelle entsteht,
deren Steilheit größer ist, muß man daher vielfach die Isolation der Windungen gegeneinander
auf höhere Werte bringen, als es durch die Steilheit der ursprünglichen Wanderwelle
bedingt wäre.Protective spark gap for transformer windings To protect transformers
against overvoltages, it is known to use protective spark gaps between
the terminals of the transformer and earth are connected. You have the task
to limit the height of the incoming traveling wave so that there is no flashover in the transformer
can occur against earth. However, when this protective spark gap is triggered
a discharge wave, which has a steep forehead, through which the insulation
is heavily used between the input turns of the transformer. These
The stress on the winding insulation can be significantly greater than that caused by the
Steepness of the original traveling wave, especially if it is known per se
Way by earth ropes over the station and over the beginnings of the ones emanating from the station
Lines a lightning strike in the lines only at a greater distance of
the station can occur. When using such earth ropes, the steepness
the traveling wave is reduced. Since the protective spark gap creates a discharge wave,
the steepness of which is greater, it is therefore often necessary to isolate the windings from one another
bring it to higher values than the steepness of the original traveling wave
would be conditional.
Ordnet man nun einen Widerstand in Reihe zu dieser Funkenstrecke an,
so kann man erreichen, daß die Steilheit der Entladewelle nicht größer wird als
die Steilheit der durch den Blitzschlag hervorgerufenen Wanderwelle. Dadurch erreicht
man eine wirtschaftlich bessere Isolationsmessung bei den Transformatoren.If you now arrange a resistor in series with this spark gap,
so you can achieve that the steepness of the discharge wave is not greater than
the steepness of the traveling wave caused by the lightning strike. Achieved thereby
an economically better insulation measurement for the transformers.
Gemäß der Erfindung wird mindestens eine der Elektroden aus stranggepreßter
Kohle hergestellt. Dies hat den Vorteil, daß die Elektrode selbst den Widerstand
bildet und nicht mehr Induktivität hat, als wenn diese Elektrode in bisher üblicher
Form aus Eisen besteht. Außerdem ergibt sich, daß man nach dem Ansprechen die Elektrode
auswechseln kann, ohne daß dadurch zu hohe Kosten verursacht werden. Man kann auch
beide Elektroden aus stranggepreßter Kohle herstellen.According to the invention, at least one of the electrodes is made from extruded
Coal made. This has the advantage that the electrode itself has the resistance
forms and does not have more inductance than when this electrode was previously used
Form is made of iron. It also shows that after the response, the electrode
can replace without causing excessive costs. One can also
make both electrodes from extruded carbon.
Ein Ausführungsbeispiel der Erfindung ist schematisch in der Zeichnung
dargestellt. Der Transformator ist mit 1, seine Hochspannungsklemme mit 2 und die
Niederspannungsklemme mit 3 bezeichnet. Zwischen Hochspannungsklemme und dem geerdeten
Gehäuse des Transformators sind zwei Elektroden 4 und 5 angeordnet, die aufeinander
zu gerichtet sind und aus stranggepreßter Kohle bestehen. Diese stranggepreßte Kohle
besteht z. B. aus Phenolharz, Ruß und Talkum. Der spezifische Widerstand läßt sich
durch Änderung des Rußanteiles in vielen Größenordnungen verändern. Man wird die
Anteile so bemessen, daß die Elektroden den gewünschten Widerstandswert besitzen,
beispielsweise einen Widerstand in der Größenordnung des Wanderwellenwiderstandes
des Transformators.An embodiment of the invention is shown schematically in the drawing
shown. The transformer is marked with 1, its high-voltage terminal with 2 and the
Low-voltage terminal labeled 3. Between the high voltage terminal and the grounded
Housing of the transformer are two electrodes 4 and 5 arranged one on top of the other
are directed to and consist of extruded coal. This extruded coal
consists z. B. from phenolic resin, carbon black and talc. The specific resistance can be
change in many orders of magnitude by changing the soot content. One becomes the
Measure the proportions so that the electrodes have the desired resistance value,
for example a resistance in the order of magnitude of the traveling wave resistance
of the transformer.