DD289695A5 - SUBSTITUTED THIAZOLE AND THEIR USE AS FUNGICIDES - Google Patents
SUBSTITUTED THIAZOLE AND THEIR USE AS FUNGICIDES Download PDFInfo
- Publication number
- DD289695A5 DD289695A5 DD89334927A DD33492789A DD289695A5 DD 289695 A5 DD289695 A5 DD 289695A5 DD 89334927 A DD89334927 A DD 89334927A DD 33492789 A DD33492789 A DD 33492789A DD 289695 A5 DD289695 A5 DD 289695A5
- Authority
- DD
- German Democratic Republic
- Prior art keywords
- trifluoromethyl
- methyl
- halomethyl
- compounds
- test
- Prior art date
Links
Landscapes
- Thiazole And Isothizaole Compounds (AREA)
- Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
Abstract
Die Erfindung betrifft eine fungizide Zusammensetzung und ein Verfahren zur Bekaempfung von Pilzkrankheiten an einer Pflanze. Die Zusammensetzungen enthalten als Wirkstoff bestimmte substituierte 5-Carboxanilidthiazole, beispielsweise * Formel{Fungizide Zusammensetzung; Verfahren; Bekaempfung; Pilzkrankheiten; Pflanze; Wirkstoff; substituierte 5-Carboxanilidthiazole}The invention relates to a fungicidal composition and a method for controlling fungal diseases on a plant. The compositions contain as active ingredient certain substituted 5-carboxanilidothiazoles, for example * formula {fungicidal composition; Method; combating; Fungal diseases; Plant; active ingredient; substituted 5-carboxanilidothiazoles}
Description
Hierzu 1 Seite FormelnFor this 1 page formulas
Aus dem Stand der Techniksind verschiedene substituierte Carboxanilidthiazole als Fungizide bekannt. Ein bekanntes Fungizid, das 2-Amino-4-methyl-5-(carboxyanilid)thiazol, wird unter dem Warenzeichen „Seadvax" verkauft. Die EP-PA 276177 betrifft bestimmte NMndanyD-carboxamidolthiazol.The prior art discloses various substituted carboxanilidothiazoles as fungicides. A known fungicide, 2-amino-4-methyl-5- (carboxyanilide) thiazole, is sold under the trademark "Seadvax." EP-PA 276177 relates to certain NMndany D-carboxamidolthiazole.
Ziel der Erfindung ist es, beim Einsatz von Fungiziden den Vorteil der Sicherheit in den Anbauflächen sowie der Effektivität bei niedrigen Applikationsmengen als Kostenersparnis mit dem Vorteil geringer Umweltbelastung zu verbinden.The aim of the invention is to combine the advantage of safety in the cultivation areas and the effectiveness at low application rates as cost savings with the advantage of low environmental impact when using fungicides.
Die vorliegende Erfindung betrifft eine fungizide Zusammensetzung, die bestimmte substituierte 5-Carboxanilidthiazol3 als Wirkstoff enthält. Sie betrifft ferner ein Verfahren zur Bekämpfung von pflanzlichen Pilzerkrankungen wie z. B. solche durch Basidiomyceten hervorgerufen. Die Carboxanilidthiazole, die gemäß der vorliegenden Erfindung als Wirkstoff vorgesehen sind, sind am Thiazolring wie folgt subsituiert (das Schwefelatom ist die 1-Stellung):The present invention relates to a fungicidal composition containing certain substituted 5-carboxanilide thiazole 3 as the active ingredient. It also relates to a method for controlling plant fungal diseases such. B. caused by Basidiomycetes. The carboxanilide thiazoles provided as active ingredient according to the present invention are substituted on the thiazole ring as follows (the sulfur atom is the 1-position):
a) in 2-Stellung am Thiazolring ein C1-C2-HaIOaIkYl oder ein Niederalkylrest, vorzugsweise C|-C2-Alkyl und insbesondere ein Methylrest;a) in the 2-position on the thiazole ring a C 1 -C 2 -HaIOaIkYl or a lower alkyl radical, preferably C 1 -C 2 -alkyl and in particular a methyl radical;
b) in 4-Stellung des Thiazolrings ein Niederalkylrest, wie C1-C2-Alkyl oder ein Ct-CrHaloalkylrest, vorzugsweise Halomethyl, insbesondere Perhalomethyl, speziell Trifluormethyl, vorausgesetzt allerdings, der Thiazolring hat wenigstens einen Halomethylsubstituenten in 2-Stellung oder in 4-Stellung; undb) in the 4-position of the thiazole ring, a lower alkyl radical, such as C 1 -C 2 alkyl or a Ct-CrHaloalkylrest, preferably halomethyl, in particular perhalomethyl, especially trifluoromethyl, provided, however, the thiazole ring has at least one halomethyl substituent in the 2-position or in 4 -Position; and
c) in 5-Stellung des Thiazolringes ein Carboxanilidrest, der ausschließlich wenigstens einen elektronenanziehenden Substituenten am Phenylring aufweist, vorzugsweise zwei bis vier elektronenanziehende Gruppen.c) in the 5-position of the thiazole a Carboxanilidrest having exclusively at least one electron-withdrawing substituent on the phenyl ring, preferably two to four electron-attracting groups.
Die elektronenanziehenden Gruppen sind vorzugsweise ausgewählt unter Halogen (vorzugsweise Chlor, Iod oder Brom), Niederhaloalkyl (vorzugsweise Halo-C|-Cralkyl, insbesondere Perhalomethyl oder Trifluormethyl) oder Niederhaloalkoxy (vorzugsweise Halo-Ci-Cj-alkoxy, insbesonder Perhalomethoxy oder Trifluormethoxy). Andere geeignete elektronenanziehende Ringsubstituenten für die erfindungsgemäßen Verbindungen sind Nitro, Cyan, Pentahalolhio, vorzugsweise Pentaf luorthio, Halomethylthio, Haloethylthio, (C,-C2-Alkyl- oder C,-C2-Haloalkyl)-sulfinyl oder (C,-C2-Alkyl- oder C,-C2-Haloalkyl)sulfonyl.The electron withdrawing groups are preferably selected from halogen (preferably chloro, iodo or bromo), lower haloalkyl (preferably halo-C | -C r alkyl, in particular perhalomethyl or trifluoromethyl) or lower haloalkoxy (preferably halo-Ci-Cj-alkoxy, insbesonder Perhalomethoxy or trifluoromethoxy ). Other suitable electron-attracting ring substituents for the compounds according to the invention are nitro, cyano, pentahalolohio, preferably pentafluorio, halomethylthio, haloethylthio, (C 1 -C 2 -alkyl- or C 1 -C 2 -haloalkyl) -sulfinyl or (C 1 -C 2) Alkyl or C, -C 2 haloalkyl) sulfonyl.
Haloethyl, Haloethoxy, Haloethylthio, Haloethylsulfinyl und Haloethylsulfonyl als elektronenanziehende Substituenten weisen wenigstens einen Halogensubstituenten am 1-Kohlenstoffatom auf, insbesondere zwei Halogensubslituenten am 1 -Kohlenstoffatom. Die elektronenanziehenden Substituenten sind vorzugsweise in ortho- oder para-Stellungen angeordnet, insbesondere in ortho-Stellungen. Wenn ein para-Substituent vorhanden ist, hat dieser auch lipophylen Charakter. Nitro und Cyan sind keine optimalen para-Substituenten.Haloethyl, haloethoxy, haloethylthio, haloethylsulfinyl and haloethylsulfonyl as electron-attracting substituents have at least one halogen substituent on the 1-carbon atom, in particular two halogen substituents on the 1-carbon atom. The electron attracting substituents are preferably located in ortho or para positions, especially in ortho positions. If a para substituent is present, it also has a lipophilic character. Nitro and cyano are not optimal para substituents.
Die offenen Positionen am Phenylring und am N-Atrom oder Carboxanilidgruppe können ebenfalls durch eine Reihe anderer Substituenten, die anders als Wasserstoff sind, substituiert werden, wenn sie nicht die fungizide Aktivität des Moleküls unangemessen beeinträchtigen. Solche Substituenten stehen vorzugsweise in meta-Stellung und dazu gehören Niederalkyl, Niederalkoxy, Niederalkylthio, Niederalkylcarbonyl, Niederalkoxycarbonyl und ähnliche. Andere geeignete Substituenten sind dem Fachmann auf diesem Gebiet bekannt.The open positions on the phenyl ring and on the N-Atrom or carboxanilide group may also be substituted by a number of other substituents other than hydrogen, if they do not unduly interfere with the fungicidal activity of the molecule. Such substituents are preferably in the meta position and include lower alkyl, lower alkoxy, lower alkylthio, lower alkylcarbonyl, lower alkoxycarbonyl and the like. Other suitable substituents are known to those skilled in the art.
Der Substitutionsgrad am Phenylring der Carboxanilidgruppe schwankt zwischen 1 und 5, allerdings liegen solche instabilen Moleküle wie jene mit Trinitrosubstitution oder Tetra- oder Penta-lod-substitution außerhalb des Schutiumfanges der Erfindung. Die erfindungsgemäßen Verbindungen weisen eine gute fungizide Wirksamkeit bei niedrigen Applikationsraten auf, insbesondere gegen Basidiomyceten, und sie sind im allgemeinen sicher hinsichtlich von Schädigungen der Wirtspflanze und tierischen Lebens wie von Fischen, mit denen die Verbindungen bei Gebrauch in Kontakt kommen können. Nähere Einzelheiten der Offenbarung der vorliegenden Erfindung können der folgenden detaillierten Beschreibung entnommen werden. Die vorliegende Erfindung betrifft eine fungizide Zusammensetzung, die bestimmte substituierte 5-carboxanilidthiazole als Wirkstoff enthält. Sie ist bei der Bekämpfung von pflanzlichen Pilzerkrankungen wie zum Beispiel von Basidiomyceten wie Rhizoctonia, Scleroticum und Corticium mit Vorteil einsetzbar. Neben dem Wirktstoff enthält sie übliche Hilfs- und Trägerstoffe.The degree of substitution on the phenyl ring of the carboxanilide group varies between 1 and 5, but such unstable molecules as those with trinitro substitution or tetra- or penta-iodo substitution are outside the Schutium range of the invention. The compounds of the present invention have good fungicidal activity at low rates of application, particularly against basidiomycetes, and are generally safe in terms of host plant and animal life damage, as well as fish with which the compounds may come into contact in use. Further details of the disclosure of the present invention can be found in the following detailed description. The present invention relates to a fungicidal composition containing certain substituted 5-carboxanilidothiazoles as the active ingredient. It can be used to advantage in combating plant fungal diseases such as Basidiomycetes such as Rhizoctonia, Scleroticum and Corticium. In addition to the active ingredient, it contains usual excipients and carriers.
Eine bevorzugte Ausführungsform der bemerkenswerten Klasse von 5-Carboxanilidthiazolen der vorliegenden Erfindung erfaßt Verbindungen der Formel I (siehe Formelblatt) und deren landwirtschaftlich annehmbare Salze. Darin bedeuten R unabhängig Halogen, Halomethyl, 1-Haloethyl, Halomethoxy, 1-Haloethoxy, Halomethylthio, 1-Haloethylthio, Pentafluorothio, Halomethylsulfinyl, 1-Haloethylsulfinyl, Halomethylsulfonyl oder 1-Haloethylsulfonyl; R1 und R2 sind unabhängig voneinander Methyl, Ethyl oder Halomethyl, mit der Maßgabe, daß einer der Reste Ri oder R2 Halomethyl ist; und η ist 1 bis 5. Vorzugsweise ist R ausgewählt unter Chlor, Brom, Iod, Trihalomethyl (am meisten bevorzugt Trifluormethyl) oder Trihalomethoxy (am meisten bevorzugt Trifluormethyl). η ist vorzugsweise 2 bis 5, insbesondere 3 bis 5, und am meisten bevorzugt ist η = 3 bis 4. Die R-Substituenten befinden sich vorzugsweise in ortho- oder para-Stellungen, und vorzugsweise befindet sich an beiden ortho-Stellungen ein R-Substituent. Bei einer bevorzugten Verbindungsgruppe ist R1 Methyl und R; ist Perhalomethyl (am meisten bevorzugt Trifluormethyl). In einer weiteren bevorzugten Verbindungsgruppe sind R1 und R2 jeweils Perhalomethyl und am meisten bevorzugt Trifluormethyl. Bei einer weiteren bevorzugten Gruppe ist R1 Difluormethyl und R2 Trifluormethyl. Der Begriff „Carboxanilid" bedeutet C6H6NHCO-. Der Begriff „1 -Haloethyl" bedeutet CXcH3. c-CXdH2. <<-, worin X Halogen ist, c ist O bis 3 und d ist 1 oder 2. Der Begriff „1-Haloethoxy" bedeutet 1-Haloethyl-O-. Der Begriff „1-Haloethylsulfonyl" bedeutet 1-Haloethyl-SOz-. Der Begriff „Niederaikyl" bedeutet C1-C5-AIkYl.A preferred embodiment of the noteworthy class of 5-carboxanilide thiazoles of the present invention covers compounds of formula I (see formula sheet) and their agriculturally acceptable salts. Wherein R independently is halogen, halomethyl, 1-haloethyl, halomethoxy, 1-haloethoxy, halomethylthio, 1-haloethylthio, pentafluorothio, halomethylsulfinyl, 1-haloethylsulfinyl, halomethylsulfonyl or 1-haloethylsulfonyl; R 1 and R 2 are independently methyl, ethyl or halomethyl, with the proviso that one of Ri or R 2 is halomethyl; and η is 1 to 5. Preferably, R is selected from chlorine, bromine, iodine, trihalomethyl (most preferably trifluoromethyl) or trihalomethoxy (most preferably trifluoromethyl). Preferably, η is 2 to 5, more preferably 3 to 5, and most preferably η is 3 to 4. The R substituents are preferably in ortho or para positions, and preferably at both ortho positions there is an R- substituent. In a preferred linking group, R 1 is methyl and R; is perhalomethyl (most preferably trifluoromethyl). In another preferred linking group, R 1 and R 2 are each perhalomethyl and most preferably trifluoromethyl. In another preferred group R 1 is difluoromethyl and R 2 is trifluoromethyl. The term "carboxanilide" means C 6 H 6 NHCO- The term "1-haloethyl" means CXcH 3 . c -CX d H 2 . << -, wherein X is halogen, c is O to 3 and d is 1 or 2. The term "1-haloethoxy" means 1-haloethyl-O-. The term "1-haloethylsulfonyl" means 1-haloethyl-SOz- , The term "lower alkyl" means C 1 -C 5 alkyl.
Offene Positionen am Phenylring der Formel I, die keinen R-Substituenten aufweisen, können durch andere Substituenten substituiert sein, die entweder die Wirksamkeit nicht in unakzeptabler Weise stören. Moleküle, die derartige Substituenten aufweisen, werden als Äquivalente der hier beanspruchten Verbindungen angesehen. Zu derartigen Substituenten können gehören Nitro, Cy< n, Niederalkylthio, Ci-C2-Alkylsulfinyl, C^CrAlkylsulfonyl, Niederalkyl, Niederalkoxy, Niederalkylcarbonyl oder Niederalkoxy carbonyl.Open positions on the phenyl ring of formula I which do not have an R substituent may be substituted by other substituents which either do not unacceptably interfere with the activity. Molecules having such substituents are considered to be equivalents of the compounds claimed herein. Such substituents may include nitro, Cy <n, lower alkylthio, Ci-C 2 alkylsulfinyl, C ^ Cralkylsulfonyl, lower alkyl, lower alkoxy, lower alkylcarbonyl or lower alkoxycarbonyl.
Der Fachmann auf diesem Gebiet wird in dar Lage sein, andere geeignete Substituenten auszuwählen. Eine weitere bevorzugte Ausführungsform dur bemerkenswerten Klasso von 5-Carboxanilidthiazolen der vorliegenden Erfindung schließt Verbindungen ein, die durch die allgemeine Formel Il (siehe Formelblatt) repräsentiert werden sowie landwirtschaftlich annehmbare Salze davon. In Formel Il bedeuten X Halogen, Trihalomethyl, Trihalomethoxy; Y ist Halo, Trihalomethyl, Trihslomethoxy, Nitro, oder Cyan; jedes Z ist unabhängig Halo, Trihalomethyl, Trihalomethoxy, Nitro oder Cyan; und η ist O bis 3.Those skilled in the art will be able to select other suitable substituents. Another preferred embodiment of the notable class of 5-carboxanilide thiazoles of the present invention includes compounds represented by the general formula II (see formula sheet) and agriculturally acceptable salts thereof. In formula II, X is halogen, trihalomethyl, trihalomethoxy; Y is halo, trihalomethyl, triisomethoxy, nitro, or cyano; each Z is independently halo, trihalomethyl, trihalomethoxy, nitro or cyano; and η is 0 to 3.
Vorzugsweise sind X, Y und Z unabhängig voneinander Halogen, Trifluormethyl oder Trifluormethoxy, insbesondere für einen Z-Substituenten in para-Stellung. Bevorzugte Halogene für X, Y und Z sind Chlor, Brom oder Iod, und η ist vorzugsweise 1 oder 2.Preferably, X, Y and Z are independently halogen, trifluoromethyl or trifluoromethoxy, especially for a Z substituent in the para position. Preferred halogens for X, Y and Z are chlorine, bromine or iodine, and η is preferably 1 or 2.
Offene Positionen am Phenylring der Formel II, die keinen Z-Substituenten aufweisen, können durch andere Substituenten substituiert werden, die entweder die Wirksamkeit des Moleküls verstärken oder die Wirksamkeit nicht in unakzeptabler Weise stören, wie die hier beschriebenen elektronegativen Substituenten oder Niederalkyl, Niederalkoxy, Niederalkylthio, Niederalkylcarbonyl oder Niederalkoxycarbonyl. Verbindungen mit derartigen Substituenten sind als Äquivalente der hier beanspruchten Verbindungen in Betracht zu ziehen.Open positions on the phenyl ring of formula II which do not have a Z substituent may be substituted by other substituents which either enhance the activity of the molecule or unacceptably interfere with the efficacy, such as the electronegative substituents or lower alkyl, lower alkoxy, lower alkylthio described herein , Lower alkylcarbonyl or lower alkoxycarbonyl. Compounds having such substituents are contemplated as equivalents of the compounds claimed herein.
Eine andere bevorzugte Ausführungsform der bemerkenswerten Klasse von 5-Carboxanilidthiazolen der vorliegenden Erfindung schließt Verbindungen ein, die durch die allgemeine Formel III (Formel siehe Formelblatt) repräsentiert werden sowie landwirtschaftlich annehmbare Salze davon. In der Formel III bedeutet jedes A unabhängig voneinander Halogen, Trifluormethyl oder Trifluormethoxy. Als Halogen wird Chlor, Brom oder Iod bevorzugt.Another preferred embodiment of the noteworthy class of 5-carboxanilide thiazoles of the present invention includes compounds represented by the general formula III (see formula sheet) as well as agriculturally acceptable salts thereof. In formula III, each A is independently halogen, trifluoromethyl or trifluoromethoxy. As the halogen, chlorine, bromine or iodine is preferred.
Offene Positionen am Phenylring der Formel III können durch anderen Substiiuenten substituiert werden, die entweder die Wirksamkeit des Moleküls verstärken oder die Wirksamkeit nicht in unakzeptabler Weise stören, wie die hier beschriebenen elektronegativen Substituenten oder Niederalky!, Niederalkoxy, Niederalkylthio, Niederalkylcarbonyl oder Niederalkoxycarbonyl. Verbindungen mit derartigen Substituenten sind als Äquivalente der hier beanspruchten Verbindungen in Betracht zu ziehen.Open positions on the phenyl ring of formula III may be substituted by other substituents which either enhance the activity of the molecule or not unacceptably interfere with the efficacy, such as the electronegative substituents or lower alkyl, lower alkoxy, lower alkylthio, lower alkylcarbonyl or lower alkoxycarbonyl described herein. Compounds having such substituents are contemplated as equivalents of the compounds claimed herein.
schließt Verbindungen ein, die durch die allgemeine Formel IV (Formel siehe Formelblatt) repräsentiert werden sr vielandwirtschaftlich annehmbare Salze davon. In der Formel IV bedeutet jedes B unabhängig voneinander Halogen, Trifluormethyloder Trifluormethoxy. B als Halogen ist vorzugsweise Chlor oder Brom.includes compounds represented by the general formula IV (formula, see formula sheet), which are agriculturally acceptable salts thereof. In formula IV, each B is independently halogen, trifluoromethyl or trifluoromethoxy. B as halogen is preferably chlorine or bromine.
elektronegativen Substituenten oder Niederalkyl, Niederalkoxy, Niederalkylthio, Niederalkylcarbonyl oderelectronegative substituents or lower alkyl, lower alkoxy, lower alkylthio, lower alkylcarbonyl or
in Betracht zu ziehen.to consider.
chemischen Verfahren aus solchen Verbindungen hergestellt werden kennen, die aus dem Stand der Technik bekannt sindund/oder kommerziell leicht erhältlich sind. Diese nachfolgend beschriebenen Verfahren dienen mehr der Erläuterung, und derchemical processes can be prepared from those compounds which are known from the prior art and / or are readily available commercially. These methods described below are more illustrative, and the
und 2,6-Di-t-butyl-4-methylpyridin. In einigen Fällen können Säureakzeptoren wie tertiäre Amine und Pyridine zwecksand 2,6-di-t-butyl-4-methylpyridine. In some cases, acid acceptors such as tertiary amines and pyridines may be used
werden. Beispielsweise können halogensubstituierte Aniline durch Halogenierung von Anilinen unter Standardbedingungenhergestellt werden.become. For example, halo-substituted anilines can be prepared by halogenation of anilines under standard conditions.
einem geeigneten Lösungsmittel, vorzugsweise DMF, bis zur Bildung von Ethyl^-methyM-trifluormethyl-S-thiazolcarboxylat,das in das entsprechende Säurechlorid durch sequentielle Hydrolyse mit einer Base und Reaktion mit Thionylchloridumgewandelt wird.a suitable solvent, preferably DMF, until ethyl 1-methyl-trifluoromethyl-S-thiazole carboxylate is formed, which is converted to the corresponding acid chloride by sequential hydrolysis with a base and reaction with thionyl chloride.
a) Umsetzung eines leicht erhältlichen Amids mit beispielsweise Lawessons Reagenz, um das entsprechende Thioamid zu erhalten. Das Thioamid kann instabil sein, daher ist es im allgemeinen am besten, es kalt zu lagern und innerhalb weniger Tage zu verbrauchen.a) Reaction of an easily available amide with, for example, Lawesson's reagent to obtain the corresponding thioamide. The thioamide can be unstable, so it is generally best to store it cold and consume it within a few days.
b) Umsetzung des Thioamids mit EthyM^^-trifluormethyl^-chloracetoacetat in einem geeigneten Lösungsmittel wie TMF oder THF in Gegewart einer Base wie Natriumhydrogencarbonat oder Kaliumcarbonat, um das Ethyl-2-haloalkyl-4-trifluormethyl-5-thiazolcarboxylat zu bilden, undb) reacting the thioamide with EthyM ^^ - trifluoromethyl ^ -chloroacetoacetate in a suitable solvent such as TMF or THF in the presence of a base such as sodium bicarbonate or potassium carbonate to form the ethyl 2-haloalkyl-4-trifluoromethyl-5-thiazolecarboxylate, and
c) Umwandlung des obigen Produktes zum Säurechlorid durch eine Verseifung mit Natriumhydroxid, gefolgt von einer Reaktion mitOxalylchlorid.c) Conversion of the above product to the acid chloride by saponification with sodium hydroxide, followed by reaction with oxalyl chloride.
Die folgenden Beispiele 1 und 2 sind detaillierte Beschreibungen des Herstellungsverfahrens bestimmter erfindungsgemäßer Verbindungen. Diese detailliert beschriebenen Herstellungen fallen unter den Schutzumfang und dienen der Erläuterung der bereits weiter oben in allgemeinerer Form beschriebenen Herstellungsverfahren. Diese Beispiele dienen somit allein der Erläuterung und schränken den Schutzumfang der Erfindung keineswegs ein.The following Examples 1 and 2 are detailed descriptions of the method of preparation of certain compounds of the invention. These preparations described in detail fall within the scope of protection and serve to explain the manufacturing processes already described above in more general terms. These examples are therefore illustrative only and in no way limit the scope of the invention.
(Formel siehe Formelblatt)(Formula see formula sheet)
2-Methyl-4-trifluormethyl-5-(2',6'-dibrom-4'-trifluormethoxy-carboxanilid)thiazol2-methyl-4-trifluoromethyl-5- (2 ', 6'-dibromo-4'-trifluoromethoxy-carboxanilide) thiazole
a) 2l,8g (0,1 Mol) Ethyl-4,4,4-trifluor-2-chloracetoacetat wurden mit 7,5g (0,1 Mol) Thioacetamid in 200ml DMF vereinigt und über Nacht cm Rückfluß gehalten. Das Gemisch wurde anschließend mit Wasser vermischt und mit Ether extrahiert. Die Etherextrakte wurden mit Wasser und mit Salzlösung gewaschen, über Magnesiumsulfat getrocknet, durch Silicagel filtriert, rotationsverdampft und destilliert (Kugelrohr). Dabei erhielt man 9,0g eines gelbbraunen Feststoffes, 2-Methyl-4-trifluormethyl-5-ethoxvcarbonylthiazol.a) 2l, 8g (0.1 mol) of ethyl 4,4,4-trifluoro-2-chloroacetoacetate were combined with 7.5 g (0.1 mol) of thioacetamide in 200 ml of DMF and refluxed overnight. The mixture was then mixed with water and extracted with ether. The ether extracts were washed with water and with brine, dried over magnesium sulfate, filtered through silica gel, rotary evaporated and distilled (Kugelrohr). This gave 9.0 g of a tan solid, 2-methyl-4-trifluoromethyl-5-ethoxvcarbonylthiazol.
b) 3,0g (0,038 Mol) des Esters von Stufe a) wurden über Nacht mit 1,6g (0,04 Mol) Natriumhydroxid in 50 ml Wasser gerührt. Dieses Gemisch wurde mit Eiswasser gekühlt, und es wurde 10%ige HCI tropfenweise bis zum Erreichen von pH 1 hinzugesetzt. Das Gemisch wurde mit Ether extrahiert. Der Ether wurde mit Wasser und Salzlösung gewaschen, über Magnesiumsulfat getrocknet und rotationsverdampft. Man erhielt 7,5g (93,5%) eines weißen Feststoffes, 2-Methyl-4-trifluormethyl-5-thiazolcarbonsäure.b) 3.0 g (0.038 mol) of the ester of step a) were stirred overnight with 1.6 g (0.04 mol) of sodium hydroxide in 50 ml of water. This mixture was cooled with ice-water and 10% HCl was added dropwise until pH 1 was reached. The mixture was extracted with ether. The ether was washed with water and brine, dried over magnesium sulfate and rotary evaporated. This gave 7.5 g (93.5%) of a white solid, 2-methyl-4-trifluoromethyl-5-thiazolecarboxylic acid.
c) 7,5g (0,0355 Mol) des Produktes von Stufe b) wurden vereinigt und über Nacht erhitzt mit 30ml Thionylchlorid. Das Gemisch wurde gekühlt, rotationsverdampft zwecks Entfernung von überschüssigem Thionylchlorid und destilliert (Kugelrohr). Man erhielt 5g (61 %) eines gelben Öles, 2-Methyl-4·trifluormethyl-5-chlorcarbonylthiazol, Schmelzpunkt 50-520C bei 0,05 Torr.c) 7.5 g (0.0355 mol) of the product from step b) were combined and heated overnight with 30 ml of thionyl chloride. The mixture was cooled, rotary evaporated to remove excess thionyl chloride and distilled (Kugelrohr). There were obtained 5 g (61%) of a yellow oil, 2-methyl-4 · trifluoromethyl-5-chlorcarbonylthiazol melting point 50-52 0 C at 0.05 Torr.
d) 8,85g (0,05 Mol) 4-Trifluormethoxyanilin wurden mit 8,4g (0,10 Mol) Natriumacetat, 90ml Eisessigsäure und 16g (0,10 Mol) Brom vereinigt und auf 60°C für 2 Stunden erhitzt.d) 8.85 g (0.05 mol) of 4-trifluoromethoxyaniline were combined with 8.4 g (0.10 mol) of sodium acetate, 90 ml of glacial acetic acid and 16 g (0.10 mol) of bromine and heated to 60 ° C for 2 hours.
Das Gemisch wurde bei Raumtemperatur über Nacht gerührt. Wasser wurde dem Gemisch hinzugesetzt, und das Gemisch wurde filtriert. Man erhielt 16,0g eines hellweißen kristallinen Feststoffes, Schmelzpunkt 65-670C, 2,6-Dibrom-4-trifluormethoxyaniiin.The mixture was stirred at room temperature overnight. Water was added to the mixture, and the mixture was filtered. This gave 16.0 g of a bright white crystalline solid, mp 65-67 0 C, 2,6-dibromo-4-trifluoromethoxyaniiin.
e) 2,07g (0,009 Mol) des Produktes von Stufe c) wurden mit 2,68g (0,008 Mol) des Produktes von Stufe d) in 100 ml Xylenen vereinigt und 24 Stunden am Rückfluß gehalten. Das Gemisch wurde dann nacheinander mit 10%iger HCI und Wasser extrahiert, über Magnesiumsulfat getrocknet und unter Vakuum eingedampft. Der dabei erhaltene Feststoff wurde aus Ethylacetat/ Cyclohexan umkristallisiert. Dabei erhielt man 2,54g (53%) eines weißen Feststoffes, Schmelzpunkt 172-1730C.e) 2.07 g (0.009 mol) of the product of step c) were combined with 2.68 g (0.008 mol) of the product of step d) in 100 ml of xylenes and refluxed for 24 hours. The mixture was then extracted sequentially with 10% HCl and water, dried over magnesium sulfate and evaporated in vacuo. The resulting solid was recrystallized from ethyl acetate / cyclohexane. There was obtained 2.54 g (53%) of a white solid, melting point 172-173 0 C.
Elementaranalyse für C)3H6N]O2SFeBr2 Elemental analysis for C) 3 H 6 N] O 2 SFeBr 2
(Formel siehe Formelblatt)(Formula see formula sheet)
2-Methyl-4-trifluormethyl-5-(2',4',6'-tribrom-3'-nitrocarboxanilid)thiazol2-methyl-4-trifluoromethyl-5- (2 ', 4', 6'-tribromo-3'-nitrocarboxanilid) thiazole
a) 6,9g (0,05 Mol) m-Nitroanilin, 12,6g (0,15 Mol) Natriumacetat, 24,0g (0,15 Mol) Brom in 120ml Eisessigsäure wurden am Rückfluß 6 Stunden erhitzt. Das Gemisch wurde dann in Wasser gegeben und filtriert. Man erhielt 15,1 g eines fahlgelben Feststoffes, 2,4,6-Tribrom-3-n!troanilin, Schmelzpunkt 101 bis 1030C.a) 6.9 g (0.05 mol) of m-nitroaniline, 12.6 g (0.15 mol) of sodium acetate, 24.0 g (0.15 mol) of bromine in 120 ml of glacial acetic acid were heated at reflux for 6 hours. The mixture was then poured into water and filtered. This gave 15.1 g of a pale yellow solid, 2,4,6-tribromo-3-n-troaniline, melting point 101-103 0 C.
b) 3,75g (0,008 Mol) des Produktes von Stufe a) wurden mit 2,3g (0,01 Mol) 2-Methyl-4-trifluormethyl-5-chlorcarbonylthiazol und 2,05g (0,01 Mol) 2,6-Di-t-butyl-4-methylpyridin vereinigt und unter Rühren für 2 Stunden erhitzt. Das Gemisch wurde dann in Ethylacetat gelöst, mit 10%iger HCI und Wasser extrahiert, über MgSO4 getrocknet und rotationsverdampft, um das Ethylacetat zu entfernen. Der Feststoff wurde aus Ethylacetat/Hexan umkristallisiert, wobei man 3,5g (77%) eines gelbbraunen Feststoffes erhielt, Schmelzpunkt 244-2460C.b) 3.75 g (0.008 mol) of the product of step a) were mixed with 2.3 g (0.01 mol) of 2-methyl-4-trifluoromethyl-5-chlorocarbonylthiazole and 2.05 g (0.01 mol) of 2,6 -Di-t-butyl-4-methylpyridine combined and heated with stirring for 2 hours. The mixture was then dissolved in ethyl acetate, extracted with 10% HCl and water, dried over MgSO 4 and rotary evaporated to remove the ethyl acetate. The solid was recrystallized from ethylacetate / hexane to give a tan solid 3.5 g (77%), melting point 244-246 0 C.
Elementaranalyse für C12HeN3O3SF3Br3 Elemental analysis for C 12 HeN 3 O 3 SF 3 Br 3
Unter dengenannten Verfahrensabläufen wurden weitere Verbindungen der vorliegenden Erfindung hergestellt. Sie sind in der folgenden Tabelle I aufgeführt (MP = Schmelzpunkt, Ex = Beispiel).Under the above procedures, further compounds of the present invention were prepared. They are listed in the following Table I (MP = melting point, Ex = example).
Ex CP i Ex CP i
Nune StrukturNune structure
2-methyl-N-2-methyl-N-
(pentafluoroph<nyl)-4-(trifluoromethyl)-MP: 111,0-112,0 nD:(pentafluorophyl) -4- (trifluoromethyl) -MP: 111.0-112.0 nD:
IlIl
NH-C-NH-C
CH,CH,
5-Thiuol~c&rbox&nrid., 2-methyl-N-(2,4,6·5-thiol ~ c & rbox & nrid., 2-methyl-N- (2,4,6 ·
trichlorophenyl)-4-(trifluoromethyl)-trichlorophenyl) -4- (trifluoromethyl) -
MP: 107,0-169,0MP: 107.0-169.0
nD: Λ- NH-C-nD: Λ-NH-C-
er xcihe x ci
CHCH
5-Thiuol-c&rboxamid., N-(2,4-dibromo-6-5-thiol-c & rboxamide., N- (2,4-dibromo-6-
nitrophenyl)-2-methyl-4-(trifluoromethyl)-nitrophenyl) -2-methyl-4- (trifluoromethyl) -
MP: 203.0-204,0MP: 203.0-204.0
nD:n D:
5-Thiuol-^arboxamid , N-(2,4-dichloro-(J-5-thiol-arboxamide, N- (2,4-dichloro- (J-)
nitrophenyl)-2-methyl-4-(trifluoromethyl)-nitrophenyl) -2-methyl-4- (trifluoromethyl) -
MP: 167,0-169,0MP: 167.0-169.0
nD:n D:
5-Thuiol-carbox&mid , N-(2-bromo-4*chloro-6-nitrophenyl)-2-methyl-4-(trifluoromethyl)· F 3 C5-Thiol-carboxamide, N- (2-bromo-4-chloro-6-nitrophenyl) -2-methyl-4- (trifluoromethyl) .F 3 C
IlIl
-C-N-C-N
Brbr
MP: 180,0-181^0MP: 180.0-181 ^ 0
nD: CH,nD: CH,
5-Thiuol-^arboxunidv, 2-methyl-N-5-thiol-arboxunidv, 2-methyl-N-
(pentachlorophenyl)-4~(trifluoromethyl)·(Pentachlorophenyl) -4 ~ (trifluoromethyl) ·
MP: 229,0-231,0MP: 229.0-231.0
nD:n D:
Ex CP 4 Ex CP 4
NameStruktvNameStruktv
5-Thiaiohcarboxamid.., N-[2,6-dibromo-4-chloro-3·(trifluoromethyl)phenylj-2-methyl-4-(trifluoromethyl)-5-thiaiohcarboxamide., N- [2,6-dibromo-4-chloro-3 · (trifluoromethyl) phenyl] -2-methyl-4- (trifluoromethyl) -
fjC- f jC-
C-NC-N
Brbr
MP: 188,0-190,0MP: 188.0-190.0
nD: CH,nD: CH,
Brbr
ClCl
5-Thiaiol-carboxamidr, 2-methyl-N-(2,4,6-5-thiol-carboxamido, 2-methyl-N- (2,4,6-
tribromoS-cyanophenyl)-4-(trifluoromethyl)·tribromoS-cyanophenyl) -4- (trifluoromethyl) ·
F3C-F 3 C-
-C-Nl-C-Nl
MP: 232,0-234,0MP: 232.0-234.0
nD: CH,nD: CH,
Brbr
C-NC-N
Brbr
5-Thiaiokcarboxamidv:,5-Thiaiokcarboxamidv :,
methyl-4-(trifluoromethyl)·methyl-4- (trifluoromethyl) ·
F3C-F 3 C-
0 it0 it
-C-N-C-N
Brbr
MP: 190,0-193,0MP: 190.0-193.0
nD: CH,nD: CH,
Brbr
CFCF
S-Thiaiolr-carboxamid , N-(4,6-dibromo-2-cyano-3· fluoroph«nyl)-2-methyl-4-(trifluoromethyl)·-C-NlS-thiaiole-carboxamide, N- (4,6-dibromo-2-cyano-3-fluoroph nyl) -2-methyl-4- (trifluoromethyl) .C-Nl
C-NC-N
MP: 183,0-185,0MP: 183.0-185.0
nD:1nD: 1
CH,CH,
Brbr
5-Thiajol-carboxajnid*',5-Thiajol-carboxajnid * '
N-|2-chloro-4-(trifluoromethyl)-ft-nitrophenyl]-2-methyl-4- (trifluoromethyl)-N- | 2-chloro-4- (trifluoromethyl) -ft-nitrophenyl] -2-methyl-4- (trifluoromethyl) -
F, CF, C
IlIl
C-NC-N
NO,NO,
MP: 179,0-181,0MP: 179.0-181.0
nD:NyS CH3 nD: NyS CH 3
5-thiuolrcarboxfcmid , tribromophenyl)-4-(trifluoromethyl)5-thiolcarboxamide, tribromophenyl) -4- (trifluoromethyl)
MP: 208,0-210,0MP: 208.0-210.0
nD:Ji nD: Ji
C-NH—r^C-NH-r ^
Br NBr Br N Br
CH3 CH 3
NtmeStrukturNtmeStruktur
5-Thi&zol-.c&rbox&mid.-, N-(2,ft-dichloro-4-5-thi & zol-.c & rbox & mid.-, N- (2, ft-dichloro-4-
iodophenyl)-2-methyl-4-(tri8uoromethyl)-iodophenyl) -2-methyl-4- (tri8uoromethyl) -
F3C-F 3 C-
IlIl
ClCl
MP: 197,0-199,0MP: 197.0-199.0
nD:CHnD: CH
;-NH ClCl
5-1hi&iolrc&rboxamid j, N-(2,4-dibromo-(J-5-1hi & iolrc & rboxamid j, N- (2,4-dibromo (J)
cyanophenyl)-2-methyl-4-(trifluoromethyl)-cyanophenyl) -2-methyl-4- (trifluoromethyl) -
MP: 182,0-184,0MP: 182.0-184.0
nD:CHnD: CH
C-NC-N
Brbr
C-NC-N
5-Thiaiol-carboxamid.,5-Thiaiol-carboxamide.,
methyl-4-(trifluoromethyl)-methyl-4- (trifluoromethyl) -
-C-N-C-N
MP: 190,0-197,0MP: 190.0-197.0
nD:n D:
CH,CH,
CFCF
5-Thiiiol-cajboxamid., N-[2,4-dibromo-6-(trifluoromethyl)phenylj-J-methyl-4-(tiifluoromethyl)- -C-N5-thiol-cajboxamide., N- [2,4-dibromo-6- (trifluoromethyl) phenyl] J-methyl-4- (tifluoromethyl) -C-N
MP: 202,0-204,0MP: 202.0-204.0
nD:n D:
CH,CH,
Brbr
CF,CF,
5-thiuol-cuboxunid:, 2-mcthyl-N-(2,3,5,6·5-thiol-cuboxunid :, 2-methyl-N- (2,3,5,6 ·
tetrachlorophenyl)-4-(trifluoromcthyl)-tetrachlorophenyl) -4- (trifluoromcthyl) -
C-N C-N
MPi 232,0-234.0MPi 232.0-234.0
nD:CHnD: CH
ClCl
ClCl
ClCl
5-ihiaiol-<&rboxamid , N-(2,6-broin<x4-5-ihiaiol - <& rboxamid, N- (2,6-broin <x4-
iodophenyl)-2-methyl-4-(tri6uoromethyi)·iodophenyl) -2-methyl-4- (tri6uoromethyi) ·
-C-Nl-C-Nl
MP: 221,0-22S1OMP: 221.0-22S 1 O
nD: S CH3 nD: S CH 3
Brbr
Ex CP 4 Ex CP 4
NameStrufctur.NameStrufctur.
5-thiaxol~carboxamid , N'-(2,4-dibromo-3,6-5-thiazole ~ carboxamide, N '- (2,4-dibromo-3,6-
dicyanophenyl)-2-meth>l-4-(trifluoromethyl)-dicyanophenyl) -2-meth> l-4- (trifluoromethyl) -
MP: 211,0-213,0MP: 211.0-213.0
nD:n D:
IlIl
-C-Ni-C-Ni
Brbr
C-NC-N
CH,CH,
•Br• Br
C-NC-N
5-Thiaiol-)carboxamid.,5-Thiaiol-) carboxamide.,
methyl-4-(trifluoromethyl)-methyl-4- (trifluoromethyl) -
F3CF 3 C
-C-N-C-N
ClCl
MP: 162,0-165,0MP: 162.0-165.0
dD:Kyi dd: Kyi
CH,CH,
CF,CF,
5-Thiaiol-carboxamid., N-(2-acetyl-4,6-5-thiolcarboxamide., N- (2-acetyl-4,6-
dibromophenyl)-2-methyl-4-(trifluoromethyl)·dibromophenyl) -2-methyl-4- (trifluoromethyl) ·
F3C-F 3 C-
-C-N-C-N
MP: 164,0-166,0MP: 164.0-166.0
nD:CHnD: CH
IlIl
5-Thiajol-carboxamid -., 5-thiajolcarboxamide -
methyl-4-(trifluoromethyl)-methyl-4- (trifluoromethyl) -
F, C-F, C-
MP: 151,0-152,0MP: 151.0-152.0
nD:n D:
CH,CH,
Cl' NO-CFCl 'N O-CF
2-ethyl-N-(2,4,6-trichlorophenyl)-4-(trifluoromethyl)-2-ethyl-N- (2,4,6-trichlorophenyl) -4- (trifluoromethyl) -
F j CF j C
MP: 127,0-130,0MP: 127.0-130.0
nD:O ηnD: O η
-C-Nl-C-Nl
CH2-CH3 CH 2 -CH 3
ClCl
5-ihiMoKctrboxajnid:, N-(4-bromo-2,6-5-ihiMoKctrboxajnid :, N- (4-bromo-2,6-
dicyajiophenyl)-2-methyl-4-(trifluoromethyl)-dicyajiophenyl) -2-methyl-4- (trifluoromethyl) -
F,C-F, C-
IlIl
-C-Nl-C-Nl
MP: 217,0-219,0MP: 217.0-219.0
nD:V N-/ CH,nD: V N- / CH,
Ex CP *Ex CP *
NameStrukturname structure
5-Thiaiolecarboxamidt, 4-(difluoromethyl)-2-5-thiaiolecarboxamide, 4- (difluoromethyl) -2-
methyl-N-(2,4,e-thbromopbenyl)·H-CF.methyl-N- (2,4, e-thbromopbenyl) · H-CF.
-C-N-C-N
Brbr
MP: 168,0-165,0MP: 168.0-165.0
nD:n D:
CH,CH,
Brbr
5-T)iiasul'-earboxajnid.,5-T) iiasul'-earboxajnid.,
(difluoromethyl)-?-methyl·(Difluoromethyl) -? - methyl ·
MP: 160,0-162,0MP: 160.0-162.0
nD:n D:
0-CF,0-CF,
sulfur,[S,5-dibromo-4-([[2-methyl-4-(trifluoromethyl)-S-thiaiolyljcarbonyljamlnojphenyllpentafluoro-flsulfur, [S, 5-dibromo-4 - ([[2-methyl-4- (trifluoromethyl) -S-thiaiolyljcarbonyljamlnojphenyllpentafluoro-fl
Brbr
MP: 174.0-176,0MP: 174.0-176.0
nD:n D:
CH,CH,
Brbr
5-Thiasol-carboxunid , N-(2,4,6-trichlorophenyl)· 2,4-bis(trifluoromethyl)·5-thiazole-carboxunide, N- (2,4,6-trichlorophenyl) 2,4-bis (trifluoromethyl)
IlIl
-C-N-C-N
ClCl
MP: 180,0-181,0MP: 180.0-181.0
nD:CF.n D: CF.
ClCl
5-Thiajol-carboxamid ·, N-(pentachlorophenyl)-2,4-bu(trifluoromethyl)-5-thiajolcarboxamide ·, N- (pentachlorophenyl) -2,4-bu (trifluoromethyl) -
MP: 230,0-251,0MP: 230.0-251.0
nD: C-NH-|*ΎnD: C-NH- | * Ύ
Vs ΛΑV s ΛΑ
T er T NciT he T N ci
CF, ClCF, Cl
idj, N-(2,4,6-tribromophenyl)· 2,4-bij(trifluoromethyl)-F3C-idj, N- (2,4,6-tribromophenyl) 2,4-bij (trifluoromethyl) -F 3 C-
-C-N-C-N
MP: 204,0-205,0MP: 204.0-205.0
nD:Brn D: Br
NameStructurNameStructur
5-ThiMol-cirboxamid , N-(pentafluorophenyl)-2,4-bis(trifluoromethyl)·5-thimol-cirboxamide, N- (pentafluorophenyl) -2,4-bis (trifluoromethyl) ·
IlIl
-C-N-C-N
MP: 143,0-145,0MP: 143.0-145.0
nD:CF.n D: CF.
S-thiaioHcarboxamid \ N-[2,6-dibromo-4-S-thiaioHcarboxamid\ N- [2,6-dibromo-4-
(trifiuoromethoxy)phenyl]-2,4-bis(trifluoromethyl)-F3C-(trifluoromethoxy) phenyl] -2,4-bis (trifluoromethyl) -F 3 C-
-C-Nl-C-Nl
MP: 167,0-168,5MP: 167.0-168.5
nD:n D:
CF3 CF 3
O-CF.O-CF.
idL, 2-(difluoromethyl)-N-(214,-6-tribromophenyl)-4-(trifluoromethyl)-F j CidL, 2- (difluoromethyl) -N- (2 1 4, -6-tribromophenyl) -4- (trifluoromethyl) -F j C
MP: 215,0-217,0MP: 215.0-217.0
nD:^A nD: ^ A
CF,-HCF, -H
Br'Br '
5-Thiajol-cafboxamid.,5-Thiajol-cafboxamid.,
(difluoromethyl)-4-(trifluoromethyl)-F3C-(difluoromethyl) -4- (trifluoromethyl) -F 3 C-
IlIl
-C-f-C-f
Brbr
MP: 196,0-198,0MP: 196.0-198.0
nD:1V5 ,,Μ«,nD: 1 V 5 ,, Μ «,
CF2-HCF 2 -H
5-ihiaiol caiboxamid;, 4-methyl-N-(2,4,6-5-ihiaiol caiboxamide ;, 4-methyl-N- (2,4,6-
tribromophenyl)-2-(trifluorom'jthyl)-H3C-tribromophenyl) -2- (trifluoromethyl) -H 3 C-
IlIl
-C-N-C-N
Brbr
MP: 200,0-201,0MP: 200.0-201.0
nD:n D:
CF.CF.
5-1niasols:urboxunid'.,5-1niasols: urboxunid '.
methy!-2-(triflaoromethyl)·methyl-2- (triflaoromethyl) ·
MP: 16^0-169,0MP: 16 ^ 0-169,0
nD:n D:
0-CF3 0-CF 3
Nimenime
Strukturstructure
methyl-N-(2,4,e-tribromophenyl)·methyl-N- (2,4, e-tribromophenyl) ·
MP: 188,0-189,0MP: 188.0-189.0
nD:n D:
N-[2,e-dibromo-4-(trifluorometlioxy)phenyl]-2· (difluoi-omethyl)-4-methyl·N- [2, e-dibromo-4- (trifluorometlioxy) phenyl] -2 * (difluoro-omethyl) -4-methyl
H,C·H, C ·
MP: 150,0-151,0MP: 150.0-151.0
nD:n D:
)-CF3 ) -CF 3
Rhizoctonia solani wurde auf einem Reiskorn-Inoculum bei Zimmertemperatur in der Dunkelheit im Laboratorium kultiviert. Das Inoculum wurde durch Mischen eines Teiles Reiskörner, eines Teiles geschälter Reiskörner und eines Teils Wasser hergestellt.Rhizoctonia solani was cultured on a grain of rice inoculum at room temperature in the dark in the laboratory. The inoculum was prepared by mixing a portion of rice grains, a portion of husked rice grains and a portion of water.
Vor dem Einsatz erfolgte eine zweimalige Autoklavenbehandlung des Gemisches. In jeden Kolben wurde Sclerotia gegeben und das Inoculum als fertig angesehen, nachdem Rhizoctonia solani-Mycel im Medium verteilt wurde uns sich neues Sclerotia gebildet hatte (im allgemeinen in etwa vier bis acht Wochen).Before use, the mixture was autoclaved twice. Sclerotia was added to each flask and the inoculum was considered ready after Rhizoctonia solani mycelium was distributed in the medium and new sclerotia had formed (generally about four to eight weeks).
16 bis 18 Reissetzlinge wurden im Zentrum eines quadratischen Topfes (7,62cm Seitenlänge) gepflanzt ui ' mit dampfsterilisiertem Boden (sandiger Lehm, Fertigerde und Osmocote) bedeckt. Die Töpfe wurden bei 25 bis 30°C bei 14 Stunden Helligkeit im Gewächshaus gehalten. Nach etwa 11 bis 15 Tagen waren die Pflanzen im zweiten bis dritten Blattstadium und für den Test einsetzbar.16 to 18 rice seedlings were planted in the center of a square pot (7.62 cm side) and covered with steam-sterilized soil (sandy loam, ready soil and osmocote). The pots were kept at 25 to 30 ° C at 14 hours brightness in the greenhouse. After about 11 to 15 days, the plants were in the second to third leaf stage and used for the test.
Die Testverbindungen wurden zu einer 1%igen Lösung (Masseteile in %) in Aceton verdünnt. Vor der Applikation wurden die Testlösungen in Konzentrationen von 0,5; 0,1; und 0,02 mg/ml hergestellt in einer Formulierung aus 40% Aceton, 0,4%Tween-20 und 59,6% Wasser.The test compounds were diluted to a 1% solution (parts by weight) in acetone. Before application, the test solutions were in concentrations of 0.5; 0.1; and 0.02 mg / ml prepared in a formulation of 40% acetone, 0.4% Tween-20 and 59.6% water.
Im zweiten bis dritten Blattstadium wurden die Pflanzen besprüht. Zwei Milliliter der Formulierung wurden auf die Erde des Topfes gegeben, annähernd 1,5ml/Topf wurden auf die Blätter appliziert unter Einsatz eins „Devilbiss 152"-Sprühers. Der Sprüher wurde zwischen den Behandlungen mit Aceton ausgespült.In the second to third leaf stage, the plants were sprayed. Two milliliters of the formulation was placed on the bottom of the pot, approximately 1.5 ml / pot was applied to the leaves using a "Devilbiss 152" sprayer The sprayer was rinsed with acetone between treatments.
Man ließ die Reispflanzen an der Luft bei Zimmertemperatur trocknen, bevor sie ins Gewächshaus zurückgebracht wurden. Die TÖDfe wurden in speziell angefertigte Plaste-Bewässerungswannen gebracht. Dabei gab es keine Abflußlöcher in deri Wannen, so daß das Wasser im System gehalten wurde.The rice plants were allowed to air dry at room temperature before being returned to the greenhouse. The TÖDs were placed in specially made plastic irrigation pans. There were no drainage holes in these tubs so that the water was kept in the system.
AlleTöpfe wurden in den Bewässerungswannen gehalten, die vor der Inokulierung mit Wasser bis Oberkante des Bodens (in den Topfen) gefüllt waren. Nach zwei Tagen wurden annäherend 2 Gramm des Inokulums in jeden Topf an die Basis der Aufhäufelung der Reispflanze appliziert. Die Wannen wurden dann in einen dunklen Raum bei 100% relativer Feuchtigkeit und 250C gebracht. Nach wenigstens 24 Stunden Dunkelheit begann der 1?siündige Hell-Dunkel-Zyklus. Dann ließ man die Pflanzen 4 bis 7 Tage ungestört und anschließend erfolgte die Feststellung des Befalls. Diese Befallskontrolle erfolgte bei Vorhandensein von Reisblattbrandschädigungen im Vergleich mit Kontroütöpfen. Es wurde eine Aktivitätsrate für jede Behandlung (vier Töpfe) festgelegt.All pots were kept in the irrigation tubs that were filled with water to the top of the soil (in the pots) prior to inoculation. After two days, approximately 2 grams of the inoculum in each pot was applied to the base of the rice plant piling. The trays were then placed in a dark room at 100% relative humidity and 25 ° C. After at least 24 hours darkness began the 1? Siündige light-dark cycle. Then the plants were left undisturbed for 4 to 7 days and then the affection was determined. This infestation control took place in the presence of rice leaf fire damage in comparison with Kontroütöpfen. An activity rate was set for each treatment (four pots).
Es wurde folgende Bewertungsskala verwendetThe following rating scale was used
0 = keine Aktivität0 = no activity
1 = geringe Aktivität1 = low activity
2 = mittlere Aktivität2 = mean activity
3 = hohe Aktivität3 = high activity
Tabelle Il faßt die Ergebnisse der Tests zusammen, die durchgeführt wurden, um die fungizide Aktivität der erfindungsgemäßen Verbindungen zu bestimmen.Table II summarizes the results of the tests performed to determine the fungicidal activity of the compounds of the invention.
* Durchschnitt von zwei oder mehr Testwiederholungen* Average of two or more test repeats
inokuliert. Zur Inokulierung der Pflanzen wurde das Inokulum aus den Kolben entfernt, in kleine Stückchen oder Einzelkörnergebrochen und eine geringe Menge (1 cm3) zur Basis einer jeden Anhäufelung der Reispflanzen gegeben. Nach der Inokulierungwurden die Pflanzen in einen dunklen Gewächsraum gebracht, unter 100% Luftfeuchtigkeit und bei 250C gehalten. Nach24stündiger Dunkelheit begann der 12stündige Tag/Nacht-Zyklus.inoculated. To inoculate the plants, the inoculum was removed from the flask in small bits or individual grains and broken a small amount (1 cm 3) to the base of each of the rice plants Anhäufelung added. After Inokulierungwurden the plants into a dark growth room housed, maintained under 100% humidity, and at 25 0 C. After 24 hours of darkness, the 12-hour day / night cycle began.
nicht hervorgetreten war. Die Oberfläche aller Töpfe wurde vor der chemischen Applikation mit einer Schicht aus Vermiculitbedeckt, die unmittelbar nach der Applikation bei allen Blattsprühtests wieder entfernt wurde. Die Verbindungen wurden unterhad not emerged. The surface of all pots was covered with a layer of vermiculite prior to chemical application, which was removed again immediately after application in all foliar spray tests. The compounds were under
genannte Oberfläche der Pflanzen bis zur Feuchte zu bedecken, war jedoch nicht ausreichend für ein Abtropfen des Materials vonden Blättern. Nach dem Besprühen wurden die Pflanzen in einen Trockenraum gebracht (sehr geringe Lichteinwirkungen) unddann nach 3 bis 4 Stunden in Wannen im Gewächshaus gebracht. Wenn die Pflanzen am Tage „0" gepflanzt worden sind, dannwurden die Chemikalien am Tage 14 appliziert, und die pathogene Inokulierung erfolgte am Tage 16. Die Einschätzung zum Befallerfolgt an den Tagen 26 bis 30. Die zahlenmäßige Auswertung der Krankheit erfolgte durch Einschätzung der Menge anHowever, to cover said surface of the plants to moisture was not sufficient for dripping the material from the leaves. After spraying, the plants were placed in a drying room (very low exposure to light) and then placed in trays in the greenhouse after 3 to 4 hours. When the plants were planted on day "0", the chemicals were applied on day 14 and pathogenic inoculation was made on day 16. The affection was assessed on days 26 to 30. The numerical evaluation of the disease was made by estimating the amount on
umgewandelt.transformed.
der Chemikalien. Die chemischen Testlcsungen wurden hergestellt und auf die Bodenoberfläche mit einer Pipette appliziert (ImIpro Topf). Die Pflanzen wurden innerhalb von 30 Minuten nach der Behandlung ins Gewächshaus gebracht. Die Pflanzen wurdenunmittelbar mit ausreichend viel Wasser gewässert, so daß bis zur Oberkante des Topfes aufgefüllt war und der Boden 2 Tagelang gesättigt an Wasser war. Die Inokulierung, Inkubierung und Einschätzung erfolgt nach demselben Ablauf und in derselbenthe chemicals. The chemical test pieces were prepared and applied to the soil surface with a pipette (ImIpro pot). The plants were brought to the greenhouse within 30 minutes of the treatment. The plants were watered immediately with sufficient water so that they were filled to the top of the pot and the soil was saturated in water for 2 days. The inoculation, incubation and assessment are carried out according to the same procedure and in the same
TestartType of test
Konzentration der TestlösungConcentration of the test solution
% Bekämpfung% Combat
Blattsheet
Boden BlattGround sheet
Bodenground
Blattsheet
Blattsheet
Blatt Blatt BlattLeaf leaf leaf
Boden BlattGround sheet
Boden BlattGround sheet
Boden BlattGround sheet
Boden BlattGround sheet
Bodenground
Blatt Blatt BlattLeaf leaf leaf
Blattsheet
0,10.1
0,050.05
0,020.02
0,010.01
1,001.00
0,200.20
0,10.1
0,050.05
0,020.02
0,010.01
1,001.00
0,200.20
0,10.1
0,020.02
0,050.05
0,020.02
0,010.01
0,10.1
0,020.02
0,10.1
0,020.02
0,50.5
0,10.1
0,020.02
1,001.00
0,200.20
0,040.04
0,50.5
0,10.1
0,050.05
0,020.02
0,010.01
0,0020,002
1,001.00
0,200.20
0,040.04
0,020.02
0,010.01
0,0020,002
0,040.04
0,020.02
0,010.01
0,020.02
0,050.05
0,10.1
1,001.00
0,200.20
0,50.5
0,10.1
0,020.02
1,001.00
0,200.20
0,040.04
0.10.1
0,020.02
0,020.02
0,010.01
0,50.5
0,10.1
0,050.05
0,020.02
0,010.01
0,10.1
0,020.02
98 100 59· 32* 67 37 87 97 84 64 47 8 1598 100 59 · 32 * 67 37 87 97 84 64 47 8 15
29· 17 15 58 6 15 15 94 72 27 85 10 23 100 100 98 97* 86 71 39 65 -1 99 93 95 41 11 45 85 98 93 38 18 99 90 43 71 57 8 42 30 2129 · 17 15 58 6 15 15 94 72 27 85 10 23 100 100 98 97 * 86 71 39 65 -1 99 93 95 41 11 45 85 98 93 38 18 99 90 43 71 57 8 42 30 21
6 91 93 70 10 20 84 246 91 93 70 10 20 84 24
3737
3838
3939
4040
Konzentration der Testlösung: Bei Blattbehandlung mg/ml bei Bodentränkung mg/Topf * Durchschnitt von 2 oder mehreren TestsConcentration of the test solution: In foliar treatment mg / ml at soil saturation mg / pot * average of 2 or more tests
Kriechendes Straußgras wurde im Gewächshaus in 12,7cm Durchmesser großen Plastiktöpfen über einen Zeitraum von 6 Wochen angezogen. Einen Tag vor Testbeginn wurde das auf eine Höhe von etwa 25 mm zurückgeschnitten. Die Testverbindungen wurden fließfähigkeit formuliert. Die formulierten Materialien v.urden in einer entsprechenden Menge Wasser gelöst, um zu einer Testlösung mit Konzentrationen von 1,0; 0,2 und 0,04 mg/ml aktivem Bestandteil zu gelangen.Creeping ostrich grass was grown in the greenhouse in 12.7 cm diameter plastic pots over a period of 6 weeks. One day before the test began, this was cut back to a height of about 25 mm. The test compounds were formulated fluidity. The formulated materials were dissolved in an appropriate amount of water to yield a test solution at concentrations of 1.0; 0.2 and 0.04 mg / ml of active ingredient.
Es wurden vier Töpfe verwendet für Wiederholungen einer jeden Behandlung, wobei jeder Testtopf 5 ml der Testlösung erhielt.Four pots were used for repetitions of each treatment, each containing 5 ml of the test solution.
Die Behandlungen erfolgten auf den Grashalmen unter Verwendung eines DeVilbiss-Sprühers. Die Töpfe wurden in einer Wachstumskammer bei 28°C, 95% Feuchtigkeit und 12 Stunden Helligkeit bei 400uE/Quadratmeter behalten.The treatments were done on the blades of grass using a DeVilbiss sprayer. The pots were kept in a growth chamber at 28 ° C, 95% humidity and 12 hours brightness at 400uE / square meter.
Der im Test befindliche Erreger Rhizoctonia solani wurde auf sterilisiertem Sorghumsamen drei Wochen vor Testbeginn kultiviert. Zwei Tage nach der chemischen Behandlung wurden die Töpfe inokuliert durch Einbringen von zehn mit Rhizoctonia befallenen Sorghum-Samenkörnern in jeden Topf. Die inokulierten Töpfe wurden wieder in die Wachstumskammer zurückgebracht, und die Tageslichtlänge wurde auf acht Stunden reduziert, um den Rhizoctoniabefall auf die Braunfäulesymptome zu fördern.The test agent Rhizoctonia solani was cultured on sterilized sorghum seed three weeks before the start of the test. Two days after the chemical treatment, the pots were inoculated by placing ten rhizoctonia-infested sorghum seeds in each pot. The inoculated pots were returned to the growth chamber and the daylight length was reduced to eight hours to promote rhizoctonia infestation on the brown rot symptoms.
Zehn Tage nach der Inokulierung wurden die Testtöpfe aus der Wachstumskammer herausgeholt und auf Krankheit und Phytotoxizität eingeschätzt. Die prozentuale Infektion an Rhizoctonia-Braunfleckigkeit wurde bei jedem Topf eingeschätzt.Ten days after inoculation, the test pots were removed from the growth chamber and assessed for disease and phytotoxicity. Percent infection of Rhizoctonia brown spot was estimated for each pot.
Die Testergebnisse sind in der Tabelle IV aufgeführt.The test results are listed in Table IV.
1919
Gewächshaustest auf Aktivität bei Erdnuß-WeißschimmelGreenhouse test for activity on peanut white mold
Der im Test befindliche Erreger Sclerotium rolfsii wurde auf sterilisiertem Hafersamen(körner) über 21 Tage kultiviert. Das Gemisch Pilz/Haferkörner wurde aus den Kulturkolben entfernt, 3 Tage an der Luft getrocknet und dann bei Zimmertemperatur bis zur Verwendung gelagert (innerhalb von 30 Tagen). Die folgenden Laborverfahren wurden fortgesetzt bei Erdnußpflanzen, die jeweils in Topfen von 7,62cm2 Größe über einen Zeitraum von 12 bis 14 Tagen wuchsen. Dann wurden 2 Milliliter Lösung der Testverbindung in Aceton, Wasser und Tween-20 zu dem unteren Stamm, dem Blattwerk und der Bodenoberfläche jedes Topfes gegeben.Nach vierundzwanzig Stunden wurden zwei Gramm Haferkörner Inoculum auf die Bodenoberfläche jedes Topfes gegeben. Die Töpfe wurden dann 10 Stunden in einer Wachstumskammer bei 25-280C, 100% Feuchtigkeit mii 12 Stunden Licht/12.Stunden Dunkelheit-Perioden gehalten. Der Befallsgrad wurde bei jeder Pflanze eingeschätzt und wie folgt bewertet:The investigator Sclerotium rolfsii was cultured on sterilized oat seeds (grains) for 21 days. The mushroom / oat grain mixture was removed from the culture flasks, air-dried for 3 days and then stored at room temperature until use (within 30 days). The following laboratory procedures were continued on peanut plants, each growing in pots of 7.62 cm 2 size over a period of 12 to 14 days. Then, 2 milliliters of solution of the test compound in acetone, water and Tween-20 were added to the bottom trunk, foliage and bottom surface of each pot. After twenty-four hours, two grams of oat grains of inoculum were added to the bottom surface of each pot. The pots were then maintained for 10 hours in a growth chamber at 25-28 0 C, 100% humidity mii 12 hour light / dark periods 12.Stunden. The degree of infestation was assessed for each plant and evaluated as follows:
1. kein Befall1. no infestation
2. leichter Befall - geringes Mycel - keine Beschädigung2. mild infestation - low mycelium - no damage
3. mittlerer Befall - Mycel und geringe Beschädigung3. medium infestation - mycelium and minor damage
4. mittlerer bis schwerer Befall - Mycel und Schädigung4. moderate to severe infestation - mycelium and damage
5. schwerer Befall - Pflanzenkollaps durch Befall5. severe infestation - plant collapse by infestation
Für jede Behandlung (vier Töpfe) erfolgte eine BewertungFor each treatment (four pots), a rating was made
Beispiel Menge an Testverbindung (mg/Topf)Example amount of test compound (mg / pot)
Aktivitätsbewertungactivity review
1,0/1,0/2,0 1,0/2,5/4,0 1,0/3,5/4,0 1,0/2,25/3,25 2,0/2,25/4,0 1,25/1,0/1,5 2,75/4,5/4,75 1,0/1,75/4,25 1,0/1,0/2,75 1,5/1,0/2,251.0 / 1.0 / 2.0 1.0 / 2.5 / 4.0 1.0 / 3.5 / 4.0 1.0 / 2.25 / 3.25 2.0 / 2, 25 / 4.0 1.25 / 1.0 / 1.5 2.75 / 4.5 / 4.75 1.0 / 1.75 / 4.25 1.0 / 1.0 / 2.75 1 , 5 / 1.0 / 2.25
2,8/2,94/4,66*2.8 / 2.94 / 4.66 *
* Durchschnitt von 2 oder mehreren Testwiederholungen* Average of 2 or more test repeats
Wie aus den obigen Daten entnommen werden kann, zeigen die Verbindungen der vorliegenden Erfindung eine gute fungizide Wirksamkeit. Bestimmte erfindungsgemäße Verbindungen haben eine hohe fungizide Aktivität (Beispiele 1,2,8,19 und 36) bei niedrigen Applikationsmengen, woraus sich eine Kostensenkung und eine geringe Umweltbelastung durch Pestizide ergibt. Die erfindungsgemäßen Verbindungen zeigen im allgemeinen eine gute fungizide Bekämpfung mit nur geringer oder ohne vorübergehende Pflanzenschädigung. Die Verbindungen sind auch sicher gegen Tiere, wie Fische, die mit den Verbindungen bei deren Anwendung in Berührung kommen können.As can be seen from the above data, the compounds of the present invention show good fungicidal activity. Certain compounds of the invention have high fungicidal activity (Examples 1,2,8,19 and 36) at low application rates, resulting in a cost reduction and a low environmental impact of pesticides. The compounds of the invention generally show good fungicidal control with little or no transient plant damage. The compounds are also safe against animals, such as fish, which may come in contact with the compounds when they are used.
Die fungiziden Verbindungen der Erfindung in ihren Zusammensetzungen, einschließlich Konzentrate, die vor der Anwendung verdünnt werden müssen, können wenigstens einen aktiven Bestandteil und einen Begleitstoff in flüssiger oder fester Form enthalten. Die Zusammensetzungen werden hergestellt durch Vermischen des aktiven Bestandteiles mit einem Begleitstoff, zu denen Verdünnungsmittel, Extender, Trägerstoffe nd Konditionierungsmittel gehören, um Zusammensetzungen in Form von fein verteilten, teilchenförmigen Feststoffen, Granulaten, Pellets, Lösungen, Dispersionen oder Emulsionen zu erhalten. Der aktive Bestandteil kann daher mit einem Begleitstoff eingesetzt werden, wie beispielsweise einem feinteiligen Feststoff, einer Flüssigkeit organischen Ursprungs, Wasser, einem Benetzungsmittel, einem Dispersionsmittel, einem Emulgiermittel oder einer geeigneten Kombination dieser Stoffe.The fungicidal compounds of the invention in their compositions, including concentrates which must be diluted before use, may contain at least one active ingredient and one companion in liquid or solid form. The compositions are prepared by mixing the active ingredient with an adjunct such as diluents, extenders, carriers, and conditioning agents to obtain compositions in the form of finely divided particulate solids, granules, pellets, solutions, dispersions, or emulsions. The active ingredient may therefore be employed with an adjunct such as a finely divided solid, an organic-based liquid, water, a wetting agent, a dispersing agent, an emulsifying agent or a suitable combination of these substances.
Zu geeigneten Benetzungsmitteln gehören Alkylbenzene und Alkylnaphthalensulfonate, sulfatierte Fettsäure-alkoholn, -amine oder säure-amide, langkettige Säureester von Natriumisothionat, Ester von Natriumsulfosuccinat, sulfatierte oder sulfonierte Fettsäureester, Petroleumsulfonate, sulfonierte Pflanzenöle, ditertiäre acetylenische Glycole, Polyoxyethylenderivate von Alkylphenolen (insbesondere Isooctyl- und Nonylphenol) und Folyoxyethylenderivate der mono-höreren Fettsäureester von Hexitolanhydriden (z.B. Sorbitan).Suitable wetting agents include alkylbenzene and alkylnaphthalene sulfonates, sulfated fatty acid alcohols, amines or acid amides, long-chain acid esters of sodium isothionate, esters of sodium sulfosuccinate, sulfated or sulfonated fatty acid esters, petroleum sulfonates, sulfonated vegetable oils, ditertiary acetylenic glycols, polyoxyethylene derivatives of alkylphenols (especially isooctyl). and nonylphenol) and folyoxyethylene derivatives of the mono-halo fatty acid esters of hexitol anhydrides (eg sorbitan).
Geeignete Dispergiermittel sind Methylcellulose, Polyvinylalkohol, Natriumligninsulfonat, polymere Alkylnaphthalensulfonate, Natriumnaphthalensulfonat, Polymethylenbisnaphthalensulfonat und Polyethylenoxid-Polypropylenoxid-Copolymere. Benetzbare Pulver sind wasserdispergierbare Zusammensetzungen, die einen oder mehrere aktive Bestandteile enthalten sowie einen inerten festen Extender und ein oder mehrere Benetzungs- und Dispergiermittel. Die inerten festen Extender sind üblicherweise mineralischer Herkunft wie die natürlichen Tone, Diatomeenerde und synthetische Minerale, die aus Siliciumdioxid abgeleitet sind, und ähnliche. Beispiele solcher Extender sind Kaolinite, Attapulgit-Ton und synthetische Magnesiumsilicat. Die erfindungsgemäßen benetzbaren Pulverzusammensetzungen enhalten üblicherweise etwa 0,5 bis 60 Teile (vorzugsweise 5 bis 20 Teile) aktiven Bestandteil, etwa 0,25 bis 25 Teile (vorzugsweise 1 bis 15 Teile) Benetzungsmittel, etwa 0,25 bis 25 Teile (vorzugsweise 1,0 bis 15 Teile) Dispergiermittel und 5 bis etwa 95 Teil» (vorzugsweise 5 bis 50 Teile) inerten festen Extender. Alle genannten Teile sind Masseteile der Gesamtzusammensetzung. Erforderlichenfalls können etwa 0,1 bis 2,0 Teile des festen inerten Extenders ersetzt werden durch einen Korrosionsinhibitor oder ein Antischaummittel oder beides.Suitable dispersants are methyl cellulose, polyvinyl alcohol, sodium lignin sulfonate, polymeric alkyl naphthalene sulfonates, sodium naphthalene sulfonate, polymethylenebis naphthalene sulfonate and polyethylene oxide-polypropylene oxide copolymers. Wettable powders are water-dispersible compositions containing one or more active ingredients, as well as an inert solid extender and one or more wetting and dispersing agents. The inert solid extenders are usually of mineral origin such as the natural clays, diatomaceous earth and synthetic minerals derived from silica, and the like. Examples of such extenders are kaolinites, attapulgite clay and synthetic magnesium silicate. The wettable powder compositions according to the invention usually contain about 0.5 to 60 parts (preferably 5 to 20 parts) of active ingredient, about 0.25 to 25 parts (preferably 1 to 15 parts) of wetting agent, about 0.25 to 25 parts (preferably 1, 0 to 15 parts) of dispersant and 5 to about 95 parts »(preferably 5 to 50 parts) of inert solid extender. All parts mentioned are parts by weight of the total composition. If necessary, about 0.1 to 2.0 parts of the solid inert extender can be replaced by a corrosion inhibitor or antifoam, or both.
Andere Formulierungen sind Staubkonzentrate, die 0,1 bis 60 Masseteile in % aktiven Bestandteil auf einem geeigneten Extender enthalten. Diese Stäube können im Anwendungsfall auf Konzentrationen im Bereich von 6iwa 0,1 bis 10 Masseteile in % verdünnt werden.Other formulations are dust concentrates containing from 0.1 to 60 parts by weight of active ingredient on a suitable extender. In the case of application, these dusts can be diluted to concentrations in the range from 0.1 to 10 parts by weight in%.
Wäßrige Suspensionen oder Emulsionen können hergestellt werden durch Rühren einer nichtwäßrigen Lösung eines wasserunlöslichen aktiven Bestandteiles und einem Emulgiermittel mit Wasser bis zur gleichmäßigen Verteilung und anschließend Homogenisierung, um eine stabile Emulsion fein verteilter Partikel zu erhalten. Die erhaltene konzentrierte Suspension ist gekennzeichnet durch ihre extrem kleine Teilchen größe, so daß bei einer Verdünnung und beim Versprühen die Verteilung sehr gleichmäßig ist.Aqueous suspensions or emulsions can be prepared by stirring a non-aqueous solution of a water-insoluble active ingredient and an emulsifier with water until evenly distributed and then homogenizing to obtain a stable emulsion of finely divided particles. The resulting concentrated suspension is characterized by its extremely small particle size, so that when diluted and sprayed, the distribution is very uniform.
Geeignete Konzentrationen dieser Formulierungen enthalten etwa 0,1 bis 60 Masseteile in %, vorzugsweise 5 bis 50% aktiven Bestandteil, wobei die obere Grenze durch die Löslichkeit des aktiven Bestandteiles im Lösungsmittel bestimmt wird. Konzentrate sind üblicherweise Lösungen des aktiven Bestandteiles in mit Wasser nicht mischbaren oder teilweise mit Wasser mischbaren Lösungsmitteln zusammen mit einem oberflächenaktiven Mittel. Geeignete Lösungsmittel für den aktiven Bestandteil dieser Erfindung sind Dimethylformamid, Dimethylsulfoxid, N-Methylpyrrolidon, Kohlenwasserstoffe und mit Wasser nicht mischbare Ether, Ester und Ketone. Allerdings können andere sehr starke flüssige Konzentrate durch Auflösung des aktiven Bestandteiles in einem Lösungsmittel formuliert werden, anschließend erfolgt die Verdünnung bis zur Sprühkonzentration, z. B. mit Kerosin.Suitable concentrations of these formulations contain about 0.1 to 60 parts by mass in%, preferably 5 to 50% active ingredient, the upper limit being determined by the solubility of the active ingredient in the solvent. Concentrates are typically solutions of the active ingredient in water-immiscible or partially water-miscible solvents along with a surfactant. Suitable solvents for the active ingredient of this invention are dimethylformamide, dimethylsulfoxide, N-methylpyrrolidone, hydrocarbons and water immiscible ethers, esters and ketones. However, other very strong liquid concentrates may be formulated by dissolving the active ingredient in a solvent, followed by dilution to spray concentration, e.g. With kerosene.
Die Konzentratzusammensetzungen enthalten allgemein etwa 0,1 bis 25 Teile (vorzugsweise 5 bis 60 Teile) aktiven Bestandteil, etwa 0,25 bis 50 Teile (vorzugsweise 1 bis 25 Teile) oberflächenaktives Mittel und, wo erforderlich, etwa 4 bis 94 Teile Lösungsmittel. Alle genannten Teile sind Masseteile, bezogen auf die Gesamtmasse emulgierbares Öl. Granulate sind physikalisch stabile teilchenförmige Zusammensetzungen, die den aktiven Bestandteil an eine Grundmatrix eines inerten feinteiligen Extender angekoppelt oder darin verteilt enthält. Um ein „Auslaugen" des aktiven Bestandteiles aus dem teilchenförmigen Extender zu unterstützen, kann ein oberflächenaktives Mittel aus der genannten Gruppe in der Zusammensetzung vorhanden sein. Naturtone, Pyrophillite, lllit und Vermiculit sind Bespiele für funktionsfähige Gruppe teilchenförmiger mineralischer Extender. Die bevorzugten Extender sind poröse, absorptive, vorgeformte Teilchen, wie vorgeformter und gesiebter teilchenförmiger Attapulgit oder heiß expandierter teilchenförmiger Vermiculit und feinteilige Tone wie Kaolintone, hydratisierter Attapulgit oder bentonitische Tone. Diese Extender werden versprüht oder vermischt mit dem aktiven Bestandteil, um herbizide Granulate zu bilden.The concentrate compositions generally contain from about 0.1 to 25 parts (preferably 5 to 60 parts) of the active ingredient, about 0.25 to 50 parts (preferably 1 to 25 parts) of surfactant, and, where necessary, about 4 to 94 parts of solvent. All parts mentioned are parts by weight, based on the total mass of emulsifiable oil. Granules are physically stable particulate compositions that contain the active ingredient coupled to or distributed throughout a matrix of an inert finely divided extender. To aid in "leaching" the active ingredient from the particulate extender, a surface active agent from said group may be present in the composition Naturtone, pyrophillites, lllite, and vermiculite are examples of a functional group of particulate mineral extenders The preferred extenders are porous Absorptive preformed particles such as preformed and sieved particulate attapulgite or hot expanded particulate vermiculite and finely divided clays such as kaolin clays, hydrated attapulgite or bentonitic clays These extenders are sprayed or mixed with the active ingredient to form herbicidal granules.
Die granulierten erfindungsgemäßen Zusammensetzungen xönnen etwa 0,1 bis etwa 30 Masseteile aktiven Bestandteil pro 100 Masseteile Ton und 0 bis etwa 5 Masseteile oberflächenaktives Mittel pro 100 Masseteile teilchenförmiger Ton enthalten. Geeignete Typen von Formulierungen sind emulgierbare Konzentrate, fließfähige benetzbare Pulver, Stäube und Granulate. Eine fließfähige Formulierung (3 pound/Gallone = 0,35 kg/l) ist folgende:The granulated compositions of this invention may contain from about 0.1 to about 30 parts by weight of active ingredient per 100 parts by weight of clay and from 0 to about 5 parts by weight of surfactant per 100 parts by weight of particulate clay. Suitable types of formulations are emulsifiable concentrates, flowable wettable powders, dusts and granules. A flowable formulation (3 pounds / gallon = 0.35 kg / l) is as follows:
Die Verbindung der vorliegenden Erfindung haben offenbar allgemein die größte Wirksamkeit, wenn sie als Blattspray angewandt werden.The compounds of the present invention appear to have generally the greatest potency when applied as a foliar spray.
Die Zusammensetzungen der vorliegenden Erfindung können auch andere Zusatzstoffe enthalten, beispielsweise andere Fungizide, Düngemittel, Insektizide, Herbizide, andere Pestizide, Safener und ähnliche als Begleitstoffe oder in Kombination mit irgendeinem der oben genannten Begleitstoffe verwendet werden. Zu Fungiziden, die mit den aktiven Bestandteilen der vorliegenden Erfindung kombiniert werden können, gehören zum BeispielThe compositions of the present invention may also contain other additives, for example other fungicides, fertilizers, insecticides, herbicides, other pesticides, safeners and the like, as adjuncts or in combination with any of the above-mentioned concomitants. Fungicides which may be combined with the active ingredients of the present invention include, for example
Tricyclazoltricyclazole
Pyroquilonpyroquilon
Chlorothalonilchlorothalonil
Triadimenoltriadimenol
Fenpropimorphfenpropimorph
Carbendazimcarbendazim
TriadimethonTriadimethon
Flusilazolflusilazole
Metalaxylmetalaxyl
Andere geeignete Fungizide sind dem Fachmann bekannt.Other suitable fungicides are known to the person skilled in the art.
Wenn in Übereinstimmung mit der vorliegenden Erfindung gearbeitet werden soll, werden wirksame Mengen der erfindungsgemäßen Verbindung auf das Blattwerk oder die Wachstumstriebe appliziert oder können in den Boden oder in das Wasser rund um d=s Blattwerk in beliebiger üblicher Form eingebracht werden. Die Applikation flüssiger und teilchenförmiger fester Zusammensetzungen auf den Boden .'ann mittels üblicher Methoden erfolgen, beispielsweise mittels Druckzerstäuber, Baum- und Handsprüher, Spritznebler. Die Zusammensetzungen können auch aus Flugzeugen aufgebracht werden als Nebel oder als Spray, da sie bei niedrigen Dosierungen wirksam sind.When it is desired to operate in accordance with the present invention, effective amounts of the compound of the present invention are applied to the foliage or growth shoots, or may be introduced into the soil or into the water around any foliage in any conventional form. The application of liquid and particulate solid compositions on the ground .'ann be done by conventional methods, for example by means of pressure atomizer, tree and hand sprayer, spray mist. The compositions can also be applied from aircraft as a mist or spray, as they are effective at low dosages.
Die genaue Menge an einzusetzendem aktivem Bestandteil hängt von verschiedenen Faktoren ab, einschließlich der Pflanzenart, dem Entwicklungsstadium von Pflanzen und der Krankheit, von der Art und dem Zustand des Bodens, der Regenmenge und den speziell eingesetzten V erbindungen. Bei der selektiven Anwendung auf dem Blattwerk wird üblicherweise eine Dosierung vonThe exact amount of active ingredient to be employed will depend on several factors, including plant species, the stage of development of plants and disease, the nature and condition of the soil, the amount of rainfall and the particular compounds used. In the selective application on the foliage is usually a dosage of
etwa 30 bis etwa 500g/ha erforderlich sein, vorzugsweise von etwa 60 bis 250g/ha. Bei der Bodenapplikation wird eine Dosierung von etwa 100 bis etwa 100g/ha erforderlich sein, vorzugsweise etwa250 bis etwa 500g/ha. In einigen Fällen können niedrigere oder höhere Raten erforderlich sein. Der Fachmann auf diesem Gebiet kann aus der Beschreibung einschließlich der Beispiele die im speziellen Fall anzuwendende optimale Rate bestimmen.from about 30 to about 500 g / ha, preferably from about 60 to 250 g / ha. For soil application, a dosage of about 100 to about 100 g / ha will be required, preferably about 250 to about 500 g / ha. In some cases, lower or higher rates may be required. One skilled in the art can determine from the description, including examples, the optimum rate to be used in the particular case.
Obgleich die Erfindung im Hinblick auf spezielle Ausführungsformen beschrieben worden ist, sind die Details daraus nicht als Beschränkungen aufzufassen. Es ist klar, daß verschiedene Ausführungsformen, Veränderungen und Modifikationen erfolgen können, ohne daß von Inhalt und Umfang der Erfindung abgewichen wird,und diese ist so zu sehen, daß derartige äquivalente Ausführungsformen innerhalb ihres Schutzumfanges liegen.Although the invention has been described in terms of specific embodiments, the details thereof are not to be construed as limitations. It will be understood that various embodiments, changes, and modifications may be made without departing from the spirit and scope of the invention, and it is to be understood that such equivalent embodiments are within the scope thereof.
FO^/^e/.«t-ΛΤΤFO ^ / ^ e /. "T-ΛΤΤ
8 9 6 98 9 6 9
IlIl
«>.. sC-W «> .. sC-W
O "3O "3
CH- A CH- A
CF "CF "
CH1 CH 1
MHMH
(H(H
ß. y8ß. y8
ß Öß Ö
CH,CH,
SrSr
C X F3 , C-WH C X F 3, C-WH
CH^CH ^
Oror
Cfa X-WHCfa X-WH
Er 111 He 111
BecspieL ^BecspieL ^
Claims (12)
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| US27737588A | 1988-11-29 | 1988-11-29 |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| DD289695A5 true DD289695A5 (en) | 1991-05-08 |
Family
ID=23060585
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| DD89334927A DD289695A5 (en) | 1988-11-29 | 1989-11-28 | SUBSTITUTED THIAZOLE AND THEIR USE AS FUNGICIDES |
Country Status (2)
| Country | Link |
|---|---|
| DD (1) | DD289695A5 (en) |
| ZA (1) | ZA899072B (en) |
-
1989
- 1989-11-28 ZA ZA899072A patent/ZA899072B/en unknown
- 1989-11-28 DD DD89334927A patent/DD289695A5/en not_active IP Right Cessation
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| ZA899072B (en) | 1990-11-28 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| DE68920556T2 (en) | Substituted thiazoles and their use as fungicides. | |
| DE2648008B2 (en) | Acetanilide | |
| DD144498A5 (en) | METHOD FOR REDUCING HERBICIDES | |
| DE3713774C2 (en) | Pyrazole derivatives, process for their preparation and fungicides containing them | |
| DE3883695T2 (en) | Amide derivatives, processes for their preparation and fungicides containing them in agriculture and horticulture. | |
| DD298097A5 (en) | SUBSTITUTED CARBOXANILIDTHIAZOLE AND THEIR USE AS FUNGICIDES | |
| DE69212340T2 (en) | Thiazoline derivatives, processes for their preparation and pesticidal compositions containing them | |
| CH637386A5 (en) | BENZOXAZOLE AND BENZOTHIAZOLE DERIVATIVES. | |
| EP0368212A2 (en) | Herbicidal agents containing 2-(4-heteroaryloxy) or 2-(4-aryloxy) phenoxy-acetic or propionic acid and/or cyclohexenone derivatives as active ingredients and naphthalene derivatives as antidotes | |
| DE3872634T2 (en) | THIADIAZINE, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND INSECTICIDES. | |
| DE3780011T2 (en) | 3-PERFLUOROALKYL-ISOXAZOLE-5-YL-OXYCARBONIC ACID DERIVATIVES, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND THEIR USE AS HERBICIDES. | |
| EP0117482B1 (en) | Substituted maleic imides and their use as pesticides | |
| DE3101889A1 (en) | Novel phenoxycarboxamides, their preparation, and their use as herbicides | |
| CH667645A5 (en) | 9,10-PHENANTHRENDION DERIVATIVES, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND FUNGICIDES CONTAINING THESE COMPOUNDS. | |
| DD289695A5 (en) | SUBSTITUTED THIAZOLE AND THEIR USE AS FUNGICIDES | |
| CH633546A5 (en) | Tetrahydro-1,3,5-thiadiazin-4-one compounds | |
| JPS62205063A (en) | Novel 2-cyanobenzimidazole derivatives, their preparation and their use as fungicides and combinations with other fungicides | |
| JPH01313480A (en) | Pyrimidine derivative, its production and fungicide for agricultural and horicultural use | |
| DE3318876A1 (en) | N-SULFENYLATED PYRANO-PYRAZOLE DERIVATIVES | |
| DE3110474A1 (en) | 2-HALOGEN ACETAMIDES, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND THEIR USE AS HERBICIDES | |
| JPS61280471A (en) | Tetrahydrophthalimide derivative, production thereof and herbicide containing said derivative as active component | |
| CN116903604A (en) | Oxadiazole compound and application thereof | |
| DE2408234A1 (en) | 1-Alkyl-3-(substd 5-isothiazolyl)-ureas - with herbicidal, fungicidal and algicidal activity | |
| DE3431856A1 (en) | Fungicidal agents based on acylaniline derivatives | |
| DD261087A5 (en) | HERBICIDAL COMPOSITION |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| ENJ | Ceased due to non-payment of renewal fee |