CZ38110U1 - An aiming device for the meniscus root repair - Google Patents
An aiming device for the meniscus root repair Download PDFInfo
- Publication number
- CZ38110U1 CZ38110U1 CZ2024-42143U CZ202442143U CZ38110U1 CZ 38110 U1 CZ38110 U1 CZ 38110U1 CZ 202442143 U CZ202442143 U CZ 202442143U CZ 38110 U1 CZ38110 U1 CZ 38110U1
- Authority
- CZ
- Czechia
- Prior art keywords
- guide
- notches
- longitudinal axis
- meniscus
- support structure
- Prior art date
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61B—DIAGNOSIS; SURGERY; IDENTIFICATION
- A61B17/00—Surgical instruments, devices or methods
- A61B17/16—Instruments for performing osteoclasis; Drills or chisels for bones; Trepans
- A61B17/17—Guides or aligning means for drills, mills, pins or wires
- A61B17/1796—Guides or aligning means for drills, mills, pins or wires for holes for sutures or flexible wires
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61B—DIAGNOSIS; SURGERY; IDENTIFICATION
- A61B17/00—Surgical instruments, devices or methods
- A61B17/16—Instruments for performing osteoclasis; Drills or chisels for bones; Trepans
- A61B17/17—Guides or aligning means for drills, mills, pins or wires
- A61B17/1739—Guides or aligning means for drills, mills, pins or wires specially adapted for particular parts of the body
- A61B17/1764—Guides or aligning means for drills, mills, pins or wires specially adapted for particular parts of the body for the knee
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61B—DIAGNOSIS; SURGERY; IDENTIFICATION
- A61B17/00—Surgical instruments, devices or methods
- A61B17/16—Instruments for performing osteoclasis; Drills or chisels for bones; Trepans
- A61B17/1662—Instruments for performing osteoclasis; Drills or chisels for bones; Trepans for particular parts of the body
- A61B17/1675—Instruments for performing osteoclasis; Drills or chisels for bones; Trepans for particular parts of the body for the knee
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61B—DIAGNOSIS; SURGERY; IDENTIFICATION
- A61B17/00—Surgical instruments, devices or methods
- A61B17/16—Instruments for performing osteoclasis; Drills or chisels for bones; Trepans
- A61B17/17—Guides or aligning means for drills, mills, pins or wires
- A61B17/1714—Guides or aligning means for drills, mills, pins or wires for applying tendons or ligaments
Landscapes
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Surgery (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Orthopedic Medicine & Surgery (AREA)
- Biomedical Technology (AREA)
- Molecular Biology (AREA)
- Oral & Maxillofacial Surgery (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Dentistry (AREA)
- Heart & Thoracic Surgery (AREA)
- Medical Informatics (AREA)
- Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
- Animal Behavior & Ethology (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Public Health (AREA)
- Veterinary Medicine (AREA)
- Rheumatology (AREA)
- Surgical Instruments (AREA)
Description
Úřad průmyslového vlastnictví v zápisném řízení nezjišťuje, zda předmět užitného vzoru splňuje podmínky způsobilosti k ochraně podle § 1 zák. č. 478/1992 Sb.In the registration procedure, the Industrial Property Office does not determine whether the subject of the utility model meets the conditions of eligibility for protection according to § 1 of Act. No. 478/1992 Coll.
Cílič pro reparaci kořene meniskuMeniscus root repair target
Oblast technikyField of technology
Technické řešení se týká cíliče, který umožňuje vrtat přesně lokalizované kanálky k provedení dvoukanálové techniky refixace odtrženého kořene zadního rohu mediálního nebo laterálního menisku.The technical solution refers to the aimer, which makes it possible to drill precisely localized channels to perform the two-channel technique of refixation of the detached root of the posterior corner of the medial or lateral meniscus.
Dosavadní stav technikyCurrent state of the art
Cíliče se používají v ortopedii k přesnému zacílení plánovaných kostních kanálků a hrají klíčovou roli při přesném umístění fixačních prvků během refixace kořene menisku. Tyto specializované nástroje pomáhají chirurgovi přesně určit umístění a nastavit správný úhel kostních kanálků pro zavedení fixačních materiálů, jako jsou kotvy, nebo vlákna. Existují různé typy cíličů, které se liší podle konkrétní techniky fixace a typu použitého fixačního materiálu.Targets are used in orthopedics to accurately target planned bone canals and play a key role in the precise placement of fixation elements during meniscal root refixation. These specialized instruments help the surgeon to precisely determine the location and set the correct angle of the bone canals for the insertion of fixation materials such as anchors or fibers. There are different types of sights that differ according to the specific fixation technique and the type of fixation material used.
Známým stavem techniky je například řešení popsané v dokumentu EP 2548522 B1, kde cílič zahrnuje nosnou konstrukci, rameno zakončené hrotem a jedno vedení s dutinou pro vedení vrtáku. Konstrukce tohoto cíliče umožňuje uchycení cíliče na kosti hrotem a jedním vedením, tedy pouze dvěma styčnými body, což umožňuje velké množství nechtěných pohybů cíliče během operace, a nástroj je tak nutné neustále přidržovat. Dále aretační mechanismus zveřejněného nástroje neumožňuje jednoduché ovládání, například jednou rukou.The known state of the art is, for example, the solution described in document EP 2548522 B1, where the aimer includes a support structure, an arm ending in a point and one guide with a cavity for guiding the drill bit. The design of this aimer allows the aimer to be attached to the bone with a tip and a single guide, i.e. only two contact points, which allows for a large amount of unwanted movement of the aimer during surgery, and thus the tool must be held at all times. Furthermore, the locking mechanism of the disclosed tool does not allow simple control, for example with one hand.
Dosavadní řešení cíličů neumožňují jednoduše navrtat kostní kanálky při operaci kořene menisku bez přílišné potřeby manipulace během operace a neustálého přidržování operatérem. Současná řešení také neumožňují dobrou viditelnost nebo přímo brání ve výhledu na operovanou oblast. Je tedy žádoucí vývoj cíliče, který by bylo možné snadno a plně spojit s kostí, a operatér tak měl volné ruce na jiné činnosti v průběhu operace, přičemž by zároveň umožňoval dobrou viditelnost uchycení hrotu cíliče a ústí vyvrtaných kanálků.Current aimer solutions do not allow simple drilling of bone canals during meniscal root surgery without excessive manipulation during surgery and constant holding by the operator. Current solutions also do not allow good visibility or directly obstruct the view of the operated area. It is therefore desirable to develop an aimer that could be easily and fully connected to the bone, so that the operator would have his hands free for other activities during the operation, while at the same time allowing good visibility of the attachment of the aimer tip and the mouth of the drilled canals.
Podstata technického řešeníThe essence of the technical solution
Výše uvedené nedostatky odstraňuje cílič pro reparaci kořene menisku dle technického řešení. Tento cílič zahrnuje nosnou konstrukci, rameno, první vedení a druhé vedení, přičemž rameno je jedním svým koncem připevněno k nosné konstrukci a na svém druhém konci rameno zahrnuje hák zakončený hrotem, přičemž nosná konstrukce zahrnuje první otvor, kterým prochází první vedení, a druhý otvor, který se nachází dále od ramena než první otvor a kterým prochází druhé vedení, přičemž první vedení a druhé vedení mají válcovitý tvar a zahrnují dutinu procházející celou délkou vedení, přičemž nosná konstrukce zahrnuje první aretační mechanismus pro aretaci prvního vedení a druhý aretační mechanismus pro aretaci druhého vedení. Podélná osa prvního vedení a podélná osa druhého vedení náleží stejné rovině, jsou orientovány dostředně směrem přibližně ke hrotu a jejich průsečík leží v dané rovině za hrotem ve směru od nosné konstrukce.The above-mentioned deficiencies are eliminated by the aimer for meniscal root repair according to the technical solution. This aimer includes a support structure, an arm, a first guide, and a second guide, wherein the arm is attached to the support structure at one end thereof, and at its other end, the arm includes a hook tipped with a spike, the support structure includes a first opening through which the first guide passes, and a second opening , which is further from the shoulder than the first opening and through which the second conduit passes, the first conduit and the second conduit having a cylindrical shape and including a cavity extending through the entire length of the conduit, the support structure including a first locking mechanism for locking the first conduit and a second locking mechanism for locking second management. The longitudinal axis of the first guide and the longitudinal axis of the second guide belong to the same plane, are oriented centrally towards the tip and their intersection lies in the given plane behind the tip in the direction from the supporting structure.
Cílič pro reparaci kořene menisku dle předkládaného technického řešení je indikován pro použití v rámci reparace kořene menisku k přesnému zacílení plánovaných kostních kanálků pro provedení dvoukanálové techniky refixace odtrženého kořene zadního rohu mediálního nebo laterálního menisku.The aimer for meniscal root repair according to the presented technical solution is indicated for use in meniscal root repair to accurately target the planned bone canals for performing the two-channel technique of refixing the detached root of the posterior corner of the medial or lateral meniscus.
Specifická konstrukce předkládaného cíliče umožňuje upevnění na kosti ve 3 různých místech: hrotem a dvěma vedeními, přičemž tato tříbodová fixace zajistí pevné uchycení na kosti bez nutnosti nástroj jakkoli přidržovat, a operatér tak má více prostoru na jiné úkony během operace. Mezi hlavní výhody cíliče dle předkládaného technického řešení patří také vytvoření přesněThe specific design of the presented aimer allows fixation on the bone in 3 different places: the tip and two guides, while this three-point fixation ensures a firm fixation on the bone without the need to hold the instrument in any way, and thus the operator has more space for other actions during the operation. Among the main advantages of the aimer according to the presented technical solution is also its creation precisely
- 1 CZ 38110 U1 lokalizovaných kostních kanálků při reparaci kořene menisku. Přesná lokalizace kanálků zajistí reparaci v anatomické pozici, což je nezbytná podmínka pro minimalizaci rizika selhání. Jednoduchost použití zkracuje operační čas a malý průměr vrtaných kanálků snižuje invazivitu výkonu, což snižuje riziko mechanických nebo infekčních komplikací.- 1 CZ 38110 U1 of localized bone canals during meniscal root repair. Accurate localization of the canals will ensure repair in an anatomical position, which is a necessary condition for minimizing the risk of failure. The ease of use shortens the operative time and the small diameter of the drilled canals reduces the invasiveness of the procedure, which reduces the risk of mechanical or infectious complications.
Cíličem je myšlen nástroj sloužící k přesnému zacílení dalších nástrojů, zejména vrtáků, k vytvoření jasně definovaných struktur při operaci.A target is a tool used to precisely aim other tools, especially drills, to create clearly defined structures during surgery.
Díky výše popsanému uspořádání prvního a druhého vedení jsou také ústí vyvrtaných kostních kanálků dostatečně vzdálené od sebe a nechávají mezi sebou dostatek kostní struktury. Konstrukční stabilita kosti v místě kanálků je tak narušována pouze minimálně.Thanks to the arrangement of the first and second guides described above, the mouths of the drilled bone canals are also far enough apart and leave enough bone structure between them. The structural stability of the bone at the site of the canals is thus only minimally disturbed.
To je právě docíleno tím, že průsečíky podélných os prvního a druhého vedení leží až za hrotem ve směru od nosné konstrukce, jelikož hrot je zachycen v oblasti vyústění vrtaných kanálků. Tímto předkládaný cílič zajišťuje vytvoření kanálků tak, aby jejich geometrie respektovala architekturu kosti a dosáhlo se maximální pevnosti fixace kolenních struktur v rámci prováděné operace. Cílič umožňuje provést operaci bez implantátů nebo jiných pomocných struktur, jelikož zachovaná struktura kosti představuje dostatečných prostředek k uchycení vláken při operaci.This is precisely achieved by the fact that the intersections of the longitudinal axes of the first and second lines lie as far behind the tip in the direction of the supporting structure, since the tip is caught in the area of the outlet of the drilled channels. The aimer presented herewith ensures the creation of channels so that their geometry respects the bone architecture and the maximum strength of fixation of the knee structures is achieved within the performed operation. The aimer allows the operation to be performed without implants or other auxiliary structures, as the preserved bone structure provides sufficient means to hold the fibers during the operation.
Výhodně první vedení zahrnuje alespoň 3 zářezy podél své vnější stěny a druhé vedení zahrnuje alespoň 3 zářezy podél své vnější stěny, přičemž první aretační mechanismus zahrnuje pružně uloženou západku orientovanou směrem k podélné ose prvního vedení a druhý aretační mechanismus zahrnuje pružně uloženou západku orientovanou směrem k podélné ose druhého vedení. Výhodně druhé vedení zahrnuje větší počet zářezů než první vedení. Tento způsob aretace zajišťuje pevné uchycení cíliče na kosti při současném jednoduchém ovládání.Advantageously, the first guide includes at least 3 notches along its outer wall and the second guide includes at least 3 notches along its outer wall, wherein the first locking mechanism includes a resiliently mounted latch oriented toward the longitudinal axis of the first guide and the second locking mechanism includes a resiliently mounted latch oriented toward the longitudinal axis of the second line. Preferably, the second guide includes a greater number of notches than the first guide. This method of arresting ensures a firm attachment of the aimer to the bone while at the same time simple operation.
Výhodně první vedení a druhé vedení na svém konci bližším hrotu zahrnují zuby po alespoň části obvodu ústí dutiny procházející celou délkou vedení. Díky zubům jsou vedení ještě pevněji uchycena na kosti.Preferably, the first guide and the second guide at their end closer to the tip include teeth along at least part of the circumference of the mouth of the cavity passing through the entire length of the guide. Thanks to the teeth, the guides are even more firmly attached to the bone.
Osa prvního vedení a druhého vedení spolu svírají úhel 2 až 20°, výhodně 2 až 10°, výhodněji 3 až 5°.The axis of the first guide and the second guide form an angle of 2 to 20°, preferably 2 to 10°, more preferably 3 to 5°.
Objasnění výkresůClarification of drawings
Podstata technického řešení je dále objasněna na příkladech uskutečnění, které jsou popsány s využitím připojených výkresů, kde na:The essence of the technical solution is further clarified on implementation examples, which are described using the attached drawings, where on:
obr. 1 je cílič pro reparaci kořene menisku dle prvního příkladného provedení s vloženými vrtáky do prvního i druhého vedení v prostorovém vyobrazení, obr. 2 je cílič pro reparaci kořene menisku dle prvního příkladného provedení s vloženými vrtáky do prvního i druhého vedení vyobrazený z profilu, obr. 3 je cílič pro reparaci kořene menisku dle prvního příkladného provedení s vloženými vrtáky do prvního i druhého vedení vyobrazený zespodu, obr. 4 jsou vyobrazeny první a druhé vedení dle prvního příkladného provedení, obr. 5 je cílič pro reparaci kořene menisku dle prvního příkladného provedení s vyobrazenými podélnými osami prvního i druhého vedení v prostorovém vyobrazení, obr. 6 je cílič pro reparaci kořene menisku dle prvního příkladného provedení zaháknutý v inzerčním místě během operace, obr. 7 je cílič pro reparaci kořene menisku dle prvního příkladného provedení zaháknutý v inzerčním místě a uchycený pomocí prvního a druhého vedení během operace a vyobrazeným vrtákem.Fig. 1 is a target for meniscus root repair according to the first exemplary embodiment with drills inserted into the first and second guides in a three-dimensional view, Fig. 2 is a target for meniscus root repair according to the first exemplary embodiment with drills inserted into the first and second guides shown in profile, Fig. 3 is the aimer for meniscal root repair according to the first exemplary embodiment with drills inserted into the first and second guides shown from below, Fig. 4 shows the first and second guides according to the first exemplary embodiment, Fig. 5 is the aimer for meniscal root repair according to the first exemplary embodiment embodiment with the longitudinal axes of the first and second guides depicted in a three-dimensional view, Fig. 6 is a targeter for meniscal root repair according to the first exemplary embodiment hooked in the insertion site during surgery, Fig. 7 is a targeter for meniscal root repair according to the first exemplary embodiment hooked in the insertion site and held by the first and second guides during the operation and the drill shown.
- 2 CZ 38110 U1- 2 CZ 38110 U1
Příklady uskutečnění technického řešeníExamples of implementing a technical solution
Technické řešení bude dále objasněno na příkladech uskutečnění s odkazem na příslušné výkresy.The technical solution will be further explained on examples of implementation with reference to the relevant drawings.
Cílič pro reparaci kořene menisku dle prvního příkladného provedení technického řešení je vyobrazen na obr. 1 až 7, přičemž zahrnuje nosnou konstrukci 1, rameno 2, první vedení 3 a druhé vedení 4. Rameno 2 je jedním svým koncem pevně připevněno k nosné konstrukci 1 a na svém druhém konci rameno 2 zahrnuje hák 5 zakončený hrotem 6, přičemž nosná konstrukce 1 zahrnuje první otvor, kterým prochází první vedení 3, a druhý otvor, který se nachází dále od ramena 2 než první otvor a kterým prochází druhé vedení 4, přičemž první vedení 3 a druhé vedení 4 mají válcovitý tvar a zahrnují dutinu procházející celou délkou vedení 3, 4, přičemž nosná konstrukce 1 zahrnuje první aretační mechanismus pro aretaci prvního vedení 3 a druhý aretační mechanismus pro aretaci druhého vedení 4.The target for repairing the meniscus root according to the first exemplary embodiment of the technical solution is shown in Fig. 1 to 7, while it includes a support structure 1, an arm 2, a first guide 3 and a second guide 4. The arm 2 is firmly attached at one end to the support structure 1 and at its other end, the arm 2 includes a hook 5 terminated by a point 6, the support structure 1 comprising a first opening through which the first guide 3 passes, and a second opening located further from the arm 2 than the first opening and through which the second guide 4 passes, the first the guide 3 and the second guide 4 have a cylindrical shape and include a cavity passing through the entire length of the guide 3, 4, while the support structure 1 includes a first arresting mechanism for arresting the first guide 3 and a second arresting mechanism for arresting the second guide 4.
První vedení 3 je posuvně pohyblivě ve směru podélné osy 7 prvního vedení a rotačně pohyblivě kolem podélné osy 7 prvního vedení uloženo v prvním otvoru. Druhé vedení 4 je posuvně pohyblivě ve směru podélné osy 8 druhého vedení a rotačně pohyblivě kolem podélné osy 8 druhého vedení uloženo ve druhém otvoru.The first guide 3 is slidably movable in the direction of the longitudinal axis 7 of the first guide and rotatably movable around the longitudinal axis 7 of the first guide and stored in the first opening. The second guide 4 is slidably movable in the direction of the longitudinal axis 8 of the second guide and rotatably movable around the longitudinal axis 8 of the second guide is mounted in the second opening.
Podélná osa 7 prvního vedení, podélná osa 8 druhého vedení a hrot 6 náleží stejné rovině, jsou orientovány dostředně směrem přibližně ke hrotu 6 a jejich průsečík leží v dané rovině za hrotem 6 ve směru od nosné konstrukce 1, jak lze pozorovat na Obr. 3. Podélné osy 7, 8 prvního a druhého vedení spolu svírají úhel 4° a směřují přibližně směrem ke hrotu 6. Na obr. 1, 2, 3 a 5 lze vidět, že podélná osa 7 prvního vedení probíhá téměř bezprostředně vedle hrotu 6 a podélná osa 8 druhého vedení je dále odsazena od hrotu 6 za podélnou osou 7 prvního vedení.The longitudinal axis 7 of the first guide, the longitudinal axis 8 of the second guide and the tip 6 belong to the same plane, they are oriented centrally towards the tip 6 and their intersection lies in the given plane behind the tip 6 in the direction from the supporting structure 1, as can be seen in Fig. 3. The longitudinal axes 7, 8 of the first and second guides make an angle of 4° together and point approximately towards the tip 6. In Fig. 1, 2, 3 and 5 it can be seen that the longitudinal axis 7 of the first guide runs almost immediately next to the tip 6 and the longitudinal axis 8 of the second guide is further offset from the tip 6 behind the longitudinal axis 7 of the first guide.
První vedení 3 zahrnuje 50 zářezů 9 podél své vnější stěny a druhé vedení 4 zahrnuje 80 zářezů 9 podél své vnější stěny, viz. obr. 4. Tyto soubory zářezů 9 lze také označit jako rohatky. Zářezy 9 jsou orientované kolmo k podélné ose 7, 8 daného vedení a jsou u obou vedení 3, 4 rozmístěné po stejné délce vedení 3, 4, takže v případě druhého vedení 4 mají zářezy 9 větší hustotu (má více zářezů 9 na jednotku délky). Zářezy 9 jsou umístěny pouze na jedné straně vedení 3, 4, přičemž druhé strany vedení 3, 4 přes podélnou osu 7, 8 daného vedení jsou hladké bez zářezů 9. Zářezy 9 postupně navazují na svých koncích na hladkou druhou stěnu vedení 3, 4 tak, aby byl zajištěn hladký přechod západky ze zářezů 9 na hladkou stěnu vedení 3, 4 při otočení vedení 3, 4.The first guide 3 includes 50 notches 9 along its outer wall and the second guide 4 includes 80 notches 9 along its outer wall, viz. Fig. 4. These sets of notches 9 can also be referred to as ratchets. The notches 9 are oriented perpendicular to the longitudinal axis 7, 8 of the given line and are distributed along the same length of the line 3, 4 for both lines 3, 4, so in the case of the second line 4, the notches 9 have a greater density (it has more notches 9 per unit length) . Notches 9 are located only on one side of the guide 3, 4, while the other sides of the guide 3, 4 across the longitudinal axis 7, 8 of the given guide are smooth without notches 9. The notches 9 gradually connect at their ends to the smooth second wall of the guide 3, 4 so , to ensure a smooth transition of the latch from the notches 9 to the smooth wall of the guide 3, 4 when turning the guide 3, 4.
První aretační mechanismus zahrnuje pružně uloženou západku umístěnou v oblasti prvního otvoru orientovanou směrem k zářezům 9 prvního vedení a druhý aretační mechanismus zahrnuje pružně uloženou západku umístěnou v oblasti druhého otvoru orientovanou směrem k zářezům 9 druhého vedení. Západky nelze vidět na přiložených výkresech, jsou umístěny uvnitř nosné konstrukce 1 a prochází stěnou prvního a druhého otvoru v nosné konstrukci 1, kde doléhají na procházející vedení 3, 4.The first locking mechanism includes a resiliently mounted latch located in the region of the first opening oriented toward the notches 9 of the first guide, and the second locking mechanism includes a resiliently mounted latch located in the region of the second opening oriented toward the notches 9 of the second guide. The latches cannot be seen in the attached drawings, they are located inside the support structure 1 and pass through the wall of the first and second openings in the support structure 1, where they rest on the passing lines 3, 4.
První vedení 3 a druhé vedení 4 na svém konci bližším hrotu 6 zahrnují zuby 10 tvořící ozubení po celém obvodu ústí dutiny procházející celou délkou vedení 3, 4. Na svém opačném konci pak vedení 3, 4 zahrnují madlo talířovitého tvaru.The first guide 3 and the second guide 4 at their end closer to the tip 6 include teeth 10 forming teeth around the entire circumference of the mouth of the cavity passing through the entire length of the guide 3, 4. At their opposite end, the guide 3, 4 includes a plate-shaped handle.
Konstrukce cíliče dle prvního příkladného provedení je vyrobena z nerezové oceli.The construction of the aimer according to the first exemplary embodiment is made of stainless steel.
V alternativních příkladných provedeních technického řešení, mohou být aretační mechanismy provedeny například jako utahovacím závity k utažení kolem vedení 3, 4 a jeho aretace či šroubem doléhajícím na dané vedení 3, 4 v místě otvoru v nosné konstrukci 1. Taková řešení jsou však náročná na manipulaci, jelikož jsou konstrukčně složitější a/nebo je nelze aretovat a uvolňovat jednou rukou.In alternative exemplary embodiments of the technical solution, the arresting mechanisms can be made, for example, as tightening threads for tightening around the guide 3, 4 and its arresting, or a screw resting on the given guide 3, 4 in the place of the opening in the supporting structure 1. However, such solutions are difficult to handle , as they are structurally more complex and/or cannot be locked and released with one hand.
- 3 CZ 38110 U1- 3 CZ 38110 U1
V alternativním provedení zahrnují vedení méně zářezů 9, jejichž umístění je vypočítáno tak, aby aretovaly dané vedení 3, 4 v potřebném místě vůči kosti. Více zářezů 9 však umožňuje uchytit cílič mnohonásobně více způsoby, přičemž není nutné přesný výpočet umístění zářezů 9. V dalším příkladném provedení tak může mít každé vedení 3 zářezy 9, 10 zářezů 9, 20 zářezů 9 nebo například i 50 zářezů 9. Výhodně platí, že druhé vedení 4 má více zářezů 9, respektive má větší hustotu zářezů 9 (má více zářezů 9 na jednotku délky), přičemž výhodněji má první vedení 3 30 zářezů a druhé vedení o 10 více zářezů 9, v dalším provedení má první vedení 3 60 zářezů 9 a druhé vedení 4 o 30 více zářezů 9. Podobně mohou mít vedení 3, 4 také větší než výše uváděný počet zářezů 9, čímž je umožněno ještě přesnější a pevnější uchycení bez vyvíjení přílišného tlaku na kost.In an alternative embodiment, the guides include fewer notches 9, the location of which is calculated to arrest the given guides 3, 4 in the required location relative to the bone. More notches 9, however, allow the sight to be attached in many more ways, while it is not necessary to accurately calculate the location of the notches 9. In another exemplary embodiment, each line can thus have 3 notches 9, 10 notches 9, 20 notches 9 or, for example, even 50 notches 9. Preferably, that the second line 4 has more notches 9, or has a greater density of notches 9 (has more notches 9 per unit length), while more preferably the first line 3 has 30 notches and the second line has 10 more notches 9, in another embodiment the first line 3 has 60 of notches 9 and the second guide 4 with 30 more notches 9. Likewise, the guides 3, 4 can also have a larger number of notches 9 than the above-mentioned number of notches 9, thus enabling an even more precise and firm fit without exerting too much pressure on the bone.
Operační postup reparace kořene menisku pomocí cíliče dle prvního příkladného provedení bude popsáno zde.The operative procedure for meniscal root repair using the aimer according to the first exemplary embodiment will be described here.
Pacient je operován ve standardní poloze pro artroskopii kolene, tj. vleže na zádech se stehnem upevněným v držáku. Koleno je flektováno do 90° a volně visí přes okraj složeného stolu. Během operace je možné koleno polohovat do extenze. Operace se provádí přes standardní anteromediální a anterolaterální porty. Z důvodu dobrého přístupu na zadní roh je důležité umístit anteromediální port co nejníže nad přední roh mediálního menisku a co nejtěsněji parapatelárně. Ve výjimečných případech může být pro prošití menisku nutné vytvořit posteromediální port. Pro manipulaci se zadním rohem může být někdy vhodné vytvořit akcesorní anteromediální nebo anterolaterální port.The patient is operated in the standard position for knee arthroscopy, i.e. lying on his back with the thigh fixed in a holder. The knee is flexed to 90° and hangs freely over the edge of the folded table. During the operation, the knee can be positioned in extension. Surgery is performed through standard anteromedial and anterolateral ports. For good access to the posterior corner, it is important to place the anteromedial port as low as possible above the anterior corner of the medial meniscus and as closely parapatellar as possible. In rare cases, a posteromedial port may need to be created to suture the meniscus. For manipulation of the posterior horn, it may sometimes be appropriate to create an accessory anteromedial or anterolateral port.
Podmínkou úspěchu při diagnostice a terapii root léze je zajištění dobrého pohledu a přístupu na oblast zadního rohu. Operaci na mediálním menisku nelze bezpečně provést bez uvolnění posteromediálního kompartmentu (angl. MCL release). Tato procedura je prováděna nejlépe pomocí růžové 18G jehly zavedené perkutánně těsně za zadním okrajem vnitřního postranního vazu, těsně nad horní okraj menisku. V této oblasti je několika šikmo nahoru vedenými vpichy oslabován zadní šikmý vaz (angl. POL) a za současného páčení do valgozity je pozorováno postupné rozevírání vnitřní kloubní štěrbiny.A condition for success in the diagnosis and therapy of a root lesion is to ensure a good view and access to the area of the posterior horn. Surgery on the medial meniscus cannot be safely performed without releasing the posteromedial compartment (MCL release). This procedure is best performed with a pink 18G needle inserted percutaneously just behind the posterior border of the medial collateral ligament, just above the superior border of the meniscus. In this area, the posterior oblique ligament (POL) is weakened by several diagonally upward injections, and the gradual opening of the internal joint space is observed while levering into valgus.
Po verifikaci trhliny je ověřena mobilita menisku. Pokud je trhlina staršího data a meniskus již začíná extrudovat, bývá nutné ostře uvolnit zadní roh ze srůstů se zadním pouzdrem.After verification of the tear, the mobility of the meniscus is verified. If the tear is of an older date and the meniscus is already beginning to extrude, it is often necessary to sharply release the posterior corner from the adhesions with the posterior capsule.
Následně lokalizujeme anatomickou polohu inzerčního místa (angl. footprint). Mediální meniskus se upíná do tibie cca 10 mm za mediální interkondylickou eminencí. Správná poloha je vždy až za zadní hranou tibie, na šikmo dolů sbíhající plošku na dorzální straně tibie a při standardním pohledu artroskopem do kolena zepředu nesmí být inzerční místo vidět. Meniskus je kvůli hojení nutné refixovat do dobře vyčištěného kostního lůžka. Inzerční místo je třeba pomocí zahnuté lžičky, shaveru a vaperu pečlivě zbavit zbytků měkkých tkání ze zadního rohu menisku a kost dekortikovat.Subsequently, we locate the anatomical position of the advertising site (footprint). The medial meniscus attaches to the tibia about 10 mm behind the medial intercondylar eminence. The correct position is always behind the back edge of the tibia, on the diagonally downward converging surface on the dorsal side of the tibia, and the insertion site must not be visible when viewing the knee from the front with a standard arthroscope. The meniscus must be refixed to a well-cleaned bone bed for healing. The insertion site must be carefully removed from the back corner of the meniscus with the help of a curved spoon, shaver and vaper, and the bone decorticated.
Pokud je připravené kostní lůžko a zadní roh menisku do něj lze bez napětí reponovat, je prošit některou z preferovaných technik zadní roh menisku. Meniskus je prošíván jednoduchými stehy zavedenými vertikálně 5 až 10 mm od zadního rohu v místě, kde je již pevnější tkáň, blíže k bázi menisku. Alternativně lze použít i jiné techniky prošití menisku dle preference operatéra (např. tzv. Luggage-Tag nebo horizontální matracový steh). Je vhodné použít vlákna rozdílných barev, ideálně pletená vlákna o síle #2. Lze použít techniku antegrádní (např. FirstPass Mini, Knee Scorpion apod.) nebo výjimečně retrográdně přes posteromediální port pomocí prošívacích jehel (Suture Shuttle). Všechny 4 konce vláken vycházející ze zadního rohu menisku přes anteromediální port jsou zajištěny peánem.If the bone bed is prepared and the posterior corner of the meniscus can be reattached to it without tension, the posterior corner of the meniscus is sutured using one of the preferred techniques. The meniscus is sutured with simple sutures introduced vertically 5 to 10 mm from the posterior corner in a place where the tissue is already stronger, closer to the base of the meniscus. Alternatively, other meniscal suturing techniques can be used according to the operator's preference (e.g. so-called Luggage-Tag or horizontal mattress suture). It is advisable to use threads of different colors, ideally knitted threads of strength #2. The technique can be used antegrade (e.g. FirstPass Mini, Knee Scorpion, etc.) or exceptionally retrograde through the posteromedial port using suturing needles (Suture Shuttle). All 4 fiber ends emerging from the posterior corner of the meniscus through the anteromedial port are secured by the pean.
Cílič dle prvního příkladného provedení technického řešení je následně zaveden před anteromediální port, viz obr. 6. Mírným nakloněním cíliče vůči podélné ose tibie je zajištěno hladké zasunutí ramene 2 s hrotem 6 do zadního kompartmentu. Cílič polohujeme tak, aby podélná osa nosné konstrukce 1 svírala s podélnou osou tibie úhel 20 až 40°. Přesná hodnota tohoto úhlu závisíThe aimer according to the first exemplary embodiment of the technical solution is subsequently introduced in front of the anteromedial port, see Fig. 6. By slightly tilting the aimer to the longitudinal axis of the tibia, smooth insertion of the arm 2 with the tip 6 into the rear compartment is ensured. We position the target so that the longitudinal axis of the support structure 1 forms an angle of 20 to 40° with the longitudinal axis of the tibia. The exact value of this angle depends
- 4 CZ 38110 U1 na anatomických poměrech a na poloze anteromediálního portu. Hrot 6 je namířen na přední okraj inzerčního místa a mírným tahem zaklesnut do kosti. První vedení 3 a druhé vedení 4 jsou zasunuta přes 1,5 cm miniincizi ke kosti a postupně dotlačena - nejprve první vedení 3 (kraniální vrtací pouzdro), poté druhé vedení 4 (kaudální vrtací pouzdro). Západky aretačních mechanismů ve spolupráci se zářezy 9 příslušného vedení 3, 4 zajistí pevnou aretaci cíliče na kosti. Větší hustota zářezů 9 na druhém vedení 4 pak zajistí přesné dosednutí zubů 10 prvního a druhého vedení 3, 4 ke kosti, čímž dojde ke spoji s kostí, který není volný a ani naopak nevyvíjí přílišný tlak na kost.- 4 CZ 38110 U1 on anatomical conditions and on the position of the anteromedial port. The tip 6 is aimed at the front edge of the insertion site and, with a slight pull, is stuck into the bone. The first guide 3 and the second guide 4 are inserted through a 1.5 cm mini-incision to the bone and gradually pushed in - first the first guide 3 (cranial drill sleeve), then the second guide 4 (caudal drill sleeve). The latches of the arresting mechanisms in cooperation with the notches 9 of the respective guide 3, 4 ensure a firm arrest of the aimer on the bone. The greater density of the notches 9 on the second guide 4 then ensures that the teeth 10 of the first and second guides 3, 4 fit precisely to the bone, resulting in a connection with the bone that is not loose and does not, on the contrary, exert excessive pressure on the bone.
V další fázi za artroskopické kontroly jsou vyvrtány K-drátem nebo vrtákem o síle 2 mm dva kanálky, viz obr. 7. Intraartikulární vyústění kanálků je na okrajích inzerčního místa. Kraniální kanálek míří do předního okraje a kaudální kanálek do zadního okraje, spojnice obou kanálků je kolmá na podélnou osu zadního rohu menisku. Tato poloha kanálků zajistí maximální krytí inzerčního místa.In the next phase, under arthroscopic control, two channels are drilled with a K-wire or a 2 mm drill, see Fig. 7. The intra-articular outlet of the channels is at the edges of the insertion site. The cranial channel leads to the front edge and the caudal channel to the rear edge, the junction of both channels is perpendicular to the longitudinal axis of the rear corner of the meniscus. This position of the channels ensures maximum coverage of the advertising space.
Přes dutiny prvního vedení 3 a druhého vedení 4 jsou do obou kanálků zavedeny protahovací smyčky tak hluboko, až jejich špičky lze vidět v kloubu. Lze použít například jakýkoliv monofilamentní silon o síle USP 1 a délce alespoň 70 cm přeložený na půl tak, že tvoří smyčku (tzv. loop). Alternativně lze použít tenký vázací drát nebo drátěnou smyčku (např. Chia Percpasser, Wire Loop apod.). Pootočením prvního a druhého vedení 3, 4 kolem příslušné podélné osy 7, 8 se uvolní zářezy 9 ze západky aretačních mechanismů a tím i pevné spojení cíliče s kostí. První a druhé vedení 3, 4 jsou následně vysunuta z nosné konstrukce 1 a poté je vyjmut i zbytek cíliče. Pokud se při manipulaci s cíličem protahovací smyčky vtáhnou do kanálků, lze je opět zasunout hlouběji, aby byly vidět jejich špičky v koleni. Poté jsou vytaženy přes anteromediální port. Do kaudální smyčky, která prochází zadním kanálkem, jsou navlečena vlákna, která jsou v menisku dorzálně, a tahem za smyčku jsou tato vlákna protažena zadním kanálkem. Poté jsou do kraniální smyčky, která prochází předním kanálkem, navlečena vlákna, která jsou v menisku ventrálně, a tahem za smyčku jsou tato vlákna protažena předním kanálkem. Poté je několikrát extendováno a flektováno koleno za současného tahu za všechna vlákna, aby se meniskus dobře usadil do lůžka.Through the cavities of the first guide 3 and the second guide 4, stretching loops are introduced into both channels so deep that their tips can be seen in the joint. For example, any monofilament nylon with a strength of USP 1 and a length of at least 70 cm folded in half so that it forms a loop (so-called loop) can be used. Alternatively, a thin binding wire or wire loop (eg Chia Percpasser, Wire Loop, etc.) can be used. By rotating the first and second guides 3, 4 around the respective longitudinal axis 7, 8, the notches 9 are released from the latch of the locking mechanisms and thus the fixed connection of the aimer to the bone. The first and second guides 3, 4 are then pushed out of the support structure 1 and then the rest of the sight is removed. If the extension loops are pulled into the channels when handling the sight, they can be reinserted deeper to expose their tips in the knee. They are then pulled out through the anteromedial port. Fibers that are dorsal to the meniscus are threaded into a caudal loop that passes through the posterior canal, and by pulling the loop, these fibers are pulled through the posterior canal. Fibers that are ventral to the meniscus are then threaded into a cranial loop that passes through the anterior canal, and by pulling the loop, these fibers are pulled through the anterior canal. After that, the knee is extended and flexed several times while simultaneously pulling on all the fibers so that the meniscus fits well into the bed.
Vlákna lze uzlit dvěma způsoby, přes implantát nebo bez použití implantátu přes kostní můstek. Při uzlení přes implantát je použit ideálně knoflík se čtyřmi otvory, přičemž jsou k sobě uzleny korespondující konce vláken z kraniálního a kaudálního kanálku. Knoflík je polohován na spojnici mezi kanálky. Při dotahování stehů je vhodné artroskopicky kontrolovat kompresi kořene menisku do lůžka. Při uzlení bez použití implantátu tvoří dvojice vláken z kaudálního kanálku tzv. post. Nelze použít skluzný steh. K napnuté dvojici vláken z kaudálního kanálku (tzv. post) uzlíme vlákna z kraniálního kanálku jednotlivými uzly (např. Revo uzel). K dotažení stehů je vhodné použít dotahovák na uzly (tzv. knot pusher). Při dotahování uzlů je vhodné artroskopicky kontrolovat kompresi kořene menisku do kostního lůžka. Po zauzlení vláken je kořen menisku pevně reparován. Při dobré mobilizaci menisku, korektním zavedení vláken a dobré poloze kanálků dosáhneme maximálního krytí inzerčního místa a reparace kořene je anatomická.The fibers can be knotted in two ways, through an implant or without the use of an implant through a bone bridge. When knotting through the implant, ideally a button with four holes is used, while the corresponding ends of the fibers from the cranial and caudal canal are knotted together. The knob is positioned on the connector between the channels. When tightening the sutures, it is advisable to arthroscopically check the compression of the root of the meniscus into the bed. When knotting without the use of an implant, a pair of fibers from the caudal canal form the so-called post. Slip stitch cannot be used. To the stretched pair of fibers from the caudal canal (the so-called post), we knot the fibers from the cranial canal with individual knots (e.g. Revo knot). It is advisable to use a knot pusher to tighten the stitches. When tightening the knots, it is advisable to arthroscopically check the compression of the meniscus root into the bone bed. After knotting the fibers, the root of the meniscus is firmly repaired. With good mobilization of the meniscus, correct insertion of the fibers and good position of the canals, we achieve maximum coverage of the insertion site and the root repair is anatomical.
Průmyslová využitelnostIndustrial applicability
Cílič dle předkládaného technického řešení lze použít i pro další ortopedické operace, zejména při upínání utržené svalové tkáně.The target according to the presented technical solution can also be used for other orthopedic operations, especially when clamping torn muscle tissue.
Claims (4)
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| CZ2024-42143U CZ38110U1 (en) | 2024-08-06 | 2024-08-06 | An aiming device for the meniscus root repair |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| CZ2024-42143U CZ38110U1 (en) | 2024-08-06 | 2024-08-06 | An aiming device for the meniscus root repair |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| CZ38110U1 true CZ38110U1 (en) | 2024-09-10 |
Family
ID=92711353
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| CZ2024-42143U CZ38110U1 (en) | 2024-08-06 | 2024-08-06 | An aiming device for the meniscus root repair |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| CZ (1) | CZ38110U1 (en) |
-
2024
- 2024-08-06 CZ CZ2024-42143U patent/CZ38110U1/en active IP Right Grant
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| US11559296B2 (en) | Medical apparatus and method for attaching a suture to a bone | |
| JP5347129B2 (en) | Drill guide assembly for arthroscopic fixation for tissue attachment to bone | |
| JP5265173B2 (en) | Ligament repair method and repair device | |
| US5575801A (en) | Method and apparatus for arthroscopic rotator cuff repair | |
| CA2510080C (en) | Minimally invasive stitching device | |
| US4836205A (en) | Grasper-stitcher device for arthroscopic anterior cruciate ligament repair | |
| US20080065120A1 (en) | Surgical instrument, kit and method for creating mattress-type stitches | |
| US4781190A (en) | Method of arthroscopic repair of a limb joint | |
| JP5719374B2 (en) | Device, system, and method for repairing a meniscus | |
| JP3537142B2 (en) | Drill guide device | |
| US20060241658A1 (en) | Method and apparatus for suture placement | |
| US20090143784A1 (en) | Tibial Aiming Device For The Double Channel Technique | |
| EP1836977A1 (en) | Dual-sided rotary drill cutter for ACL reconstruction | |
| JP2001502955A (en) | Ligation-free suture system and method | |
| CZ38110U1 (en) | An aiming device for the meniscus root repair | |
| RU2357695C1 (en) | Instrument for osteosynthesis of fractures of intercontyloid eminence of shin bone | |
| AU2006240354B2 (en) | Method and apparatus for suture placement | |
| AU2015255260B2 (en) | Medical Apparatus and Method for Attaching a Suture to a Bone | |
| JP2022552354A (en) | surgical instruments | |
| AU2014201225A1 (en) | Medical Apparatus and Method for Attaching a Suture to a Bone | |
| Teng et al. | Superior labral anterior-posterior (SLAP) lesion repair using the needle-catch technique and a bioabsorbable knotless suture anchor | |
| Palmeri et al. | Arthroscopic Management of Shoulder Instability: Bankart Repair |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| FG1K | Utility model registered |
Effective date: 20240910 |