[go: up one dir, main page]

CZ20001335A3 - Method of producing spread - Google Patents

Method of producing spread Download PDF

Info

Publication number
CZ20001335A3
CZ20001335A3 CZ20001335A CZ20001335A CZ20001335A3 CZ 20001335 A3 CZ20001335 A3 CZ 20001335A3 CZ 20001335 A CZ20001335 A CZ 20001335A CZ 20001335 A CZ20001335 A CZ 20001335A CZ 20001335 A3 CZ20001335 A3 CZ 20001335A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
milk
spread
eps
culture
lactic acid
Prior art date
Application number
CZ20001335A
Other languages
Czech (cs)
Inventor
Janos Bodor
Jan Kuiper
Adrianus Marinus Ledeboer
Marinus Theodorus Pleijsier
Smit Jan C. De
Yvon Maria Patricia Ijsseldijk
Robert Vreeker
Original Assignee
Unilever N. V.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Unilever N. V. filed Critical Unilever N. V.
Priority to CZ20001335A priority Critical patent/CZ20001335A3/en
Publication of CZ20001335A3 publication Critical patent/CZ20001335A3/en

Links

Landscapes

  • Dairy Products (AREA)

Abstract

Způsob výroby pomazánky na bázi mléka, při němž se mléko pro výrobu sýra nebo smetana nebo směs těchto látek koaguluje kyselinou v přítomnosti vhodné kultury a pak se podrobí tepelnému zpracování při teplotě vyšší než 58°C po dobu delší než 1 sekunda. K okyselení se použije kultura bakterii mléčného kvašení, produkujících exopolysacharidy, schopná snížit zrnitost pomazánky na bázi mléka, přičemž bakterie mléčného kvašení produkujícího exopolysacharidy vyhovují alespoň prvnímu srovnávacímu testu zrnitosti v porovnání s produktem okyseleným bakteriemi mléčného kvašení, které neprodukují exopolysacharidy nebo splňují kombinaci dvou nebo většího počtu testů na vhodnost použití kultury pro snížení zrnitosti pomazánky. Potravinářský výrobek dle tohoto způsobu, který obsahuje nejméně 5 % hmotn. pomazánky na bázi mléka.A method for producing a milk-based spread, in which milk for cheese production or cream or a mixture thereof is coagulated with acid in the presence of a suitable culture and then subjected to heat treatment at a temperature higher than 58°C for a period longer than 1 second. A culture of exopolysaccharide-producing lactic acid bacteria capable of reducing the graininess of the milk-based spread is used for acidification, wherein the exopolysaccharide-producing lactic acid bacteria satisfy at least a first comparative graininess test compared to a product acidified with non-exopolysaccharide-producing lactic acid bacteria or satisfies a combination of two or more tests for the suitability of using the culture to reduce the graininess of the spread. A food product according to this method, which contains at least 5% by weight of the milk-based spread.

Description

Oblast technikyTechnical field

Vynález se týká způsobu výroby pomazánky ze surovin na bázi mléka tak, aby pomazánka měla požadované chuťové vlastnosti.The invention relates to a method of producing a spread from milk-based raw materials so that the spread has the desired taste properties.

Dosavadní stav technikyBACKGROUND OF THE INVENTION

Je známa celá řada pomazánek na bázi mléka, zejména takových, které obsahují okyselené miéko. V případě těchto pomazánek obvykle běží o směs koncentrovaných mléčných bílkovin a zdrojů tuku, tyto materiály se okyselí a dále zpracovávají, přičemž se popřípadě odstraní syrovátka.A variety of milk-based spreads are known, particularly those containing acidified milk. These spreads usually consist of a mixture of concentrated milk proteins and fat sources, which are acidified and further processed, optionally whey is removed.

Příkladem takových pomazánek může být tzn. pomazánkové máslo, pomazánky na bázi jogurtu, margariny, obsahující složky okyseleného mléka, čerstvé sýry, tvaroh a krémový sýr.An example of such spreads is e.g. spreads, yoghurt-based spreads, margarines, containing ingredients of acidified milk, fresh cheeses, curd and cream cheese.

Výhodnými výrobky z hlediska výživy jsou čerstvé sýry nebo jiné pomazánky, obsahující nejméně 5 % hmotnostních čerstvého sýra.Preferred nutritional products are fresh cheeses or other spreads containing at least 5% by weight fresh cheese.

Pro účely vynálezu se pomazánkou rozumí plastický, roztíratelný výrobek, který je možno namazat na chléb při teplotě místnosti, aniž by přitom došlo k rozlomení chleba.For the purposes of the present invention, a spread is a plastic, spreadable product which can be spread on bread at room temperature without breaking the bread.

Pomazánky z obsahem surovin z mléka se vyrábějí např. následujícím způsobem: mléko nebo smetana se upraví na požadovaný obsah tuku a bílkovin a pak se okyselí např. přidáním bakteriální kultury a popř. se zahřeje. Jakmile se hodnota pH přiblíží izoelektrickému bodu pro kasein, tzn. přibližně 4,6, dojde ke koagulaci bílkoviny a tím ke vzniku pomazánky. Pak je ještě popř. možno odstranit syrovátku nebo homogenizovat pomazánku.Dairy-based spreads are produced, for example, as follows: the milk or cream is adjusted to the desired fat and protein content, and then acidified, for example, by the addition of a bacterial culture and, where appropriate, a fermentation. warms up. As soon as the pH value approaches the isoelectric point for casein, i. approximately 4.6, the protein coagulates and spreads. Then it is still possible. whey may be removed or the spreads may be homogenized.

• · • 9 · · • · ·, · • · ·• 9 • 9 • · · · · · · · · · · · · · · · · · ·

Tuk v pomazánce tohoto typu může být mléčného nebo jiného původu a zčásti je možno jej přidat po okyselení.The fat in the spread of this type may be of dairy or other origin and may be partially added after acidification.

V příslušných fázích výroby je možno do pomazánek přidávat případné další složky, např. máslo, smetanu, koření, sůl, byliny nebo vazná a/nebo strukturační činidla.Optional ingredients such as butter, cream, spices, salt, herbs or binders and / or structuring agents may be added to the spreads at appropriate stages of production.

V případě, že koagulace bílkoviny je vyvolána společným působením kyseliny a tepla, může být pH při koagulaci podstatně vyšší než 4,6.If the coagulation of the protein is induced by the combined action of acid and heat, the pH of the coagulation may be substantially higher than 4.6.

Čerstvý sýr se odlišuje od jiných sýrů tím, že koagulace mléčných bílkovin je vyvolána působením kyseliny, která je např. vyrobena bakteriální kulturou a popř. také působením tepla spíše než působením enzymu. Mimo to čerstvý sýr nezraje, ale je připraven ke spotřebě okamžitě po ukončení své výroby. Při výrobě čerstvých sýrů je možno použít syřidlo, avšak pouze v malém množství, jako pomocnou složku, hlavní látkou je složka, vytvářející kyselinu. Pouze v tomto malém množství může syřidlo zlepšit výsledné vlastnosti výrobku a zvýšit účinnost koagulačního pochodu. Primárním faktorem pro vyvolání koagulace však je kyselina, popř. v kombinaci s působením tepla.Fresh cheese is distinguished from other cheeses in that the coagulation of milk proteins is induced by the action of an acid, e.g. also by heat rather than by enzyme. In addition, the fresh cheese does not ripen, but is ready for consumption as soon as it is finished. In the manufacture of fresh cheeses, rennet can be used, but only in small quantities as an auxiliary component, the main substance being the acid-forming component. Only in this small amount can rennet improve the resulting properties of the product and increase the efficiency of the coagulation process. The primary factor for inducing coagulation is however in combination with heat.

Při výrobě čerstvého sýra se obvykle po koagulaci odstraní syrovátka a v průběhu jejího odstranění nebo po tomto odstranění je možno zařadit homogenizační stupeň nebo je možno směs pro výrobu sýra zahřát.In the manufacture of fresh cheese, whey is usually removed after coagulation and a homogenization step can be carried out during or after it has been removed or the cheese production mixture can be heated.

Po ukončení výroby pomazánky tohoto typu se pomazánka ještě za horka nebo po vychladnutí plní do krabiček nebo jiného typu obalu, nechá se zchladnout a pak se uloží při nízkých teplotách. V případě • · potřeby je možno pomazánku vyjmout z formy nebo z obalu, jakmile jejím zchlazením dojde k dosažení dostatečné pevnosti pomazánky.After the production of spreads of this type has been completed, the spread is filled into cartons or other type of packaging while it is still hot or cooled, allowed to cool and then stored at low temperatures. If necessary, the spread can be removed from the mold or packaging as soon as the spread has reached sufficient strength.

Hlavním problémem při výrobě pomazánek na bázi mléka je skutečnost, že může dojít ke vzniku nežádoucí méně výhodné struktury pomazánky. Taková pomazánka pak může připadat spotřebiteli zrnitá, moučná nebo křídovitá. Ktéto pozměněné struktuře pomazánky může dojít zvláště v tom případě, že se při výrobě pomazánky na směs působí teplem.A major problem in the production of milk-based spreads is the fact that an undesirable, less advantageous spread structure may be formed. Such a spread may then appear grainy, flour or chalky to the consumer. This altered spread structure can occur in particular when heat is applied to the mixture during production of the spread.

Pro účely vynálezu je tepelné zpracování definováno jako zahřátí pomazánky na bázi mléka na teplotu vyšší než 58 °C po dobu delší než 1 sekunda.For purposes of the invention, heat treatment is defined as heating a milk-based spread to a temperature of greater than 58 ° C for more than 1 second.

Obvykle se užívá tepelného zpracování k prodloužení trvanlivosti výrobků inaktivací bakterií mléčného kvašení, které by jinak způsobily další okyselení výrobku v průběhu jeho skladování.Usually, heat treatment is used to prolong the shelf life of the products by inactivating lactic acid bacteria, which would otherwise cause further acidification of the product during storage.

Při tepelném zpracování může zejména dojít k další koagulaci mléčných bílkovin, což má za následek nepříjemné vjemy při spotřebě takových pomazánek. Tato degradace vlastností se označuje jako zrnitost, moučnost nebo křídovitost pomazánky. Je možno použít homogenizaci k modifikaci těchto vlastností, avšak často nejsou dosažené výsledky zcela uspokojivé a produkt zůstává zrnitý. Takto pozměněné pomazánky obvykle nejsou pro spotřebitele přijatelné.In particular, during heat treatment, further coagulation of milk proteins may occur, resulting in unpleasant sensations when consuming such spreads. This degradation of properties is referred to as grain size, flouriness or chalkiness of the spread. Homogenization may be used to modify these properties, but often the results obtained are not entirely satisfactory and the product remains grainy. Such altered spreads are usually not acceptable to consumers.

Bylo by proto zapotřebí nalézt postup, jímž by bylo možno zlepšit vlastnosti pomazánek na bázi mléka, zejména takových pomazánek, při jejichž výrobě bylo použito tepelné zpracování.It would therefore be desirable to find a process for improving the properties of milk-based spreads, particularly those which have been heat-treated.

Bylo již navrhováno přidávat do pomazánek stabilizátory ke zlepšení jejich kvality. Šlo např. o guarovou gumu, želatinu, • to • to to to • to ···· toto svatojánský chléb, škrob a podobně. Ani použití těchto složek však obvykle není pro spotřebitele přijatelné.It has already been proposed to add stabilizers to the spreads to improve their quality. For example, guar gum, gelatin, this locust, starch and the like. However, even the use of these ingredients is usually not acceptable to consumers.

Vynález si klade za úkol navrhnout přírodní složky, které by bylo možno přidávat k pomazánkám na bázi mléka tak, aby tyto pomazánky měly uspokojivou chuť i strukturu i v případě, že byly vyrobeny s použitím tepelného zpracování.SUMMARY OF THE INVENTION It is an object of the present invention to provide natural ingredients which can be added to milk-based spreads such that the spreads have a satisfactory taste and texture even if they have been produced using heat treatment.

Bylo již také navrhováno zařazovat do pomazánek uvedeného typu specifické typy nebo kombinace bakterií.It has also been proposed to include specific types or combinations of bacteria in spreads of this type.

Např. v EP-A-111020 se popisuje použití specifické kombinace bakterií pro přípravu hustého fermentovaného mléčného výrobku.E.g. EP-A-111020 describes the use of a specific combination of bacteria for the preparation of a dense fermented dairy product.

V EP-A-639332 se popisuje způsob výroby sýra typu čedar se sníženým obsahem tuku. V tomto případě se užívá bakterie, vytvářející sirupovité kultury. Čedar je sýr, který se nehodí pro mazání na chléb. Při jeho výrobě se mléko pro výrobu tohoto sýra okyselí příslušnou kulturou na 30 minut a pak se nechá zrát dalších 30 minut v přítomnosti syřidla.EP-A-639332 describes a process for producing a reduced fat cheddar cheese. In this case, syrup-like bacteria are used. Cheddar is a cheese that is not suitable for bread lubrication. In its production, the milk for the production of this cheese is acidified with the appropriate culture for 30 minutes and then aged for a further 30 minutes in the presence of rennet.

EP-A-196436 popisuje použití směsi různých bakterií Streptococcus cremoris při výrobě tvarohu. Při tomto postupu se směs nehomogenizuje ani se neužívá tepelného zpracování.EP-A-196436 describes the use of a mixture of different Streptococcus cremoris bacteria in the manufacture of cottage cheese. In this process, the mixture is neither homogenized nor heat treated.

V EP-A-331564 se popisuje použití polysacharidu ze specifické kultury Streptococcus thermophilus jako zahušťovadla, např. při výrobě jogurtu.EP-A-331564 describes the use of a polysaccharide from a specific culture of Streptococcus thermophilus as a thickening agent, e.g. in the manufacture of yoghurt.

V US-A-4243684 se popisuje způsob, jímž je možno snížit zrnitost u měkkých sýrů, jako jsou Camembert, Brie, Romadur, Limburský sýr a Muenster při použití specifických bakteriálních kultur.US-A-4243684 discloses a method by which the grain size of soft cheeses such as Camembert, Brie, Romadur, Limburg cheese and Muenster can be reduced using specific bacterial cultures.

• · • · · · · · · · · • · · · · ·· · · < · · · · · · ···· ·· ·· «»· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·

V případě těchto výrobků se koagulace dosahuje především působením syřidla. Po koagulaci se směs pro výrobu těchto sýrů již tepelně nezpracovává. V případě pomazánek podle vynálezu se však koagulace dosahuje především okyseiením.In the case of these products, coagulation is primarily achieved by rennet. After coagulation, the mixture for the production of these cheeses is no longer heat-treated. In the case of spreads according to the invention, however, the coagulation is mainly achieved by acidification.

V mezinárodní patentové přihlášce WO-A-94/12656 se popisují specifické kmeny Lactobacillus saké, které mají schopnost produkovat exopolysacharidy ve výrobcích typu margarinu a také v zálivkách na saláty.International patent application WO-A-94/12656 describes specific Lactobacillus sake strains which have the ability to produce exopolysaccharides in margarine-like products and also in salad dressings.

FR-A-2154371 se vztahuje na čerstvé sýry a podobné produkty, např. jogurty, které se okyselí na určitou hodnotu pH. Vzhledem k tomu, že tyto výrobky se po koagulaci již hepodrobují tepelnému zpracování, obvykle obsahují živé aktivní bakterie mléčného kvašení.FR-A-2154371 refers to fresh cheeses and similar products, eg yoghurts, which are acidified to a certain pH. Since these products are already subjected to heat treatment after coagulation, they usually contain live active lactic acid bacteria.

V mezinárodní patentové přihlášce WO-A-92/02142 se popisují nové typy bakterií, obsahující plasmid s obsahem fragmentu DNA, který je kodovým fragmentem pro látku, zvyšující viskozitu produktu s obsahem mléka. Uvedené bakterie je možno využít pro výrobu podmáslí, zakysané smetany a tvarohu. Tyto výrobky obsahují živé bakterie, vzhledem k tomu, že po okyselení již nejsou podrobeny žádnému tepelnému zpracování.International Patent Application WO-A-92/02142 describes novel types of bacteria comprising a plasmid containing a DNA fragment that is a codon fragment for a viscosity enhancer of a milk-containing product. Said bacteria may be used for the production of buttermilk, sour cream and cottage cheese. These products contain live bacteria, since they are no longer subjected to any heat treatment after acidification.

EP-A-82581 popisuje fermentované mléčné výrobky, např. jogurty, které obsahují specifické bakterie mléčného kvašení a mimo to biopolymery. Tyto výrobky se nechají fermentovat na výsledný produkt, který je okamžitě připraven ke spotřebě.EP-A-82581 discloses fermented dairy products such as yoghurts which contain specific lactic acid bacteria and in addition biopolymers. These products are fermented to give the final product which is immediately ready for consumption.

V publikaci Sebastiani H., DMZ Lebensmittel Industrie und Milchwissenschaft, svazek 115, č. 12, 9. června 1994, str. 586 se popisuje použití kmenů Streptococcus thermophilus pro přípravu exopolysacharidů. Uvádí se, že popsané kmeny je možno využít pro fermentaci mléka k jeho okyselení a pro výrobu měkkého sýra.Sebastiani H., DMZ Lebensmittel Industrie und Milchwissenschaft, Volume 115, No. 12, June 9, 1994, p. 586 describes the use of Streptococcus thermophilus strains for the preparation of exopolysaccharides. It has been reported that the strains described herein can be used to ferment milk to acidify it and to produce soft cheese.

V publikaci Obert G., Magyar Tejgazdasag Kiserleti Intezet,Obert G., Magyar Tejgazdasag Kiserleti Intezet,

Pecs, Maďarsko, Tejipar, sv. 33, č. 2, str. 47-48, 1994, se popisuje výroba krémového sýra při použití kmene Streptococcus thermophilus, odolného proti tepelnému zpracování, tímto způsobem je možno zlepšit rheologické vlastnosti sýra. Výrobky se balí při teplotě 60 °C, při níž ještě nedochází k uhynutí použitý bakterií.Pecs, Hungary, Tejipar, Vol. 33, No. 2, pp. 47-48, 1994, discloses the production of cream cheese using a heat-resistant strain of Streptococcus thermophilus to improve the rheological properties of the cheese. The products are packaged at a temperature of 60 ° C at which the bacteria used does not yet die.

V žádném ze svrchu uvedených případů se nerozebírá specifický problém struktury výrobků, které obsahují koagulovaný kasein a které byly popř. zpracovány působením tepla.In any of the above cases, the specific problem of the structure of products containing coagulated casein and which have been &quot; heat treated.

Podstata vynálezuSUMMARY OF THE INVENTION

Nyní bylo zcela neočekávaně zjištěno, že je možno využít specifické bakterie mléčného kvašení, vytvářející exopolysacharidy pro výrobu tepelně zpracovávaných pomazánek na bázi mléka, aniž by přitom vznikl produkt s neuspokojivou strukturou.It has now surprisingly been found that specific lactic acid bacteria producing exopolysaccharides can be used to produce heat-treated milk-based spreads without producing a product with an unsatisfactory structure.

Bylo prokázáno, že pomazánky na bázi mléka, např. čerstvé sýry, vyrobené při použití bakterií mléčného kvašení, produkujících exopolysacharidy je možno tepelně zpracovávat, aniž by přitom došlo ke ztrátě homogenity nebo ke vzniku nežádoucí zrnité nebo pískovité struktury pomazánky.It has been shown that milk-based spreads, such as fresh cheeses, produced using lactic acid bacteria producing exopolysaccharides can be heat-treated without loss of homogeneity or the formation of an undesirable granular or sand-like spread structure.

Podstatu vynálezu tedy tvoří způsob výroby pomazánky na bázi mléka, při němž se mléko pro výrobu sýra nebo smetana nebo směs těchto materiálů koaguluje působením kyseliny v přítomnosti vhodné kultury a pak se podrobí tepelnému zpracování, přičemž použitou kulturou je kultura bakterií mléčného kvašení, produkující exopolysacharidy a schopná snížit zrnitost pomazánky.Accordingly, the present invention provides a method for producing a milk-based spread, wherein the milk for cheese or cream or a mixture thereof is coagulated by acid treatment in the presence of a suitable culture and then subjected to heat treatment, the culture being lactic acid bacteria producing exopolysaccharides able to reduce the grain of the spread.

• ·• ·

Koagulace působením kyseliny může být popř. následována odstraněním syrovátky a/nebo homogenizací v jakémkoliv pořadí těchto stupňů.The coagulation by the action of an acid may be optionally. followed by removal of whey and / or homogenization in any order of these steps.

V jednom z možných provedení se vynález týká způsobu výroby čerstvého sýra, při němž se mléko pro výrobu sýra koaguluje kyselinou v přítomnosti vhodné kultury s následným odstraněním syrovátky a tepelným zpracováním v jakémkoliv pořadí, přičemž se pro výrobu čerstvého sýra užije kultura bakterií mléčného kvašení, produkujících exopolysacharidy pro snížení zrnitosti čerstvého sýra.In one embodiment, the invention relates to a process for producing fresh cheese, wherein the cheese milk is coagulated with acid in the presence of a suitable culture followed by whey removal and heat treatment in any order, wherein a culture of lactic acid bacteria producing lactic acid bacteria is used. exopolysaccharides to reduce the grain size of fresh cheese.

Vhodnou kulturou pro použití při výrobě pomazánek podle vynálezu jsou bakterie mléčného kvašení, produkující exopolysacharidy EPS a schopné snížit zrnitost pomazánky. Přestože bakterie, produkující EPS mohou tvořit část kultury, použité pro okyselení, je výhodné, aby tvořily nejméně podstatnou část této kultury. K těmto bakteriím je možno přidat další kultury, např. pro zvýšení rychlosti okyselení pomazánky nebo pro modifikaci výsledné chuti výrobku.A suitable culture for use in the production of spreads of the invention is lactic acid bacteria producing EPS exopolysaccharides and capable of reducing the grain size of the spread. Although EPS producing bacteria may form part of the culture used for acidification, it is preferred that they form at least a substantial part of the culture. Additional cultures may be added to these bacteria, for example to increase the acidification rate of the spread or to modify the resulting taste of the product.

Bylo zjištěno, že ne všechny bakterie mléčného kvašení, produkující EPS jsou vhodné ke svrchu uvedenému účelu. Každý odborník však může jednoduchými pokusy zjistit, které bakterie mléčného kvašení, produkující EPS budou pro tento účel vhodné, a to zejména následujícími postupy.Not all EPS-producing lactic acid bacteria have been found to be suitable for the above purpose. However, one skilled in the art can, by simple experimentation, find out which EPS-producing lactic acid bacteria are suitable for this purpose, in particular by the following procedures.

Pravděpodobně nejvhodnějším testem a) pro stanovení schopností snížit zrnitost pomazánky na bázi mléka je srovnání pomazánky na bázi mléka, např. čerstvého sýra, vyrobené při použití bakterií mléčného kvašení, produkujících EPS a pomazánky stejného složení, vyrobené za stejného okyselení, avšak při použití bakterií, které EPS netvoří. Tato zkouška se s výhodou provádí s pomazánkou • · ·· s nízkým obsahem tuku. Bylo prokázáno, že při použití uvedených bakterií je možno dosáhnout podstatného snížení zrnitosti pomazánek, při jejichž výrobě bylo užito tepelného zpracování. Postup je podrobněji popsán v příkladové části přihlášky.Probably the most appropriate test (a) to determine the ability to reduce the graininess of a milk-based spread is to compare milk-based spreads, eg fresh cheese, produced using lactic acid bacteria producing EPS and spreads of the same composition produced under the same acidification but using bacteria; not EPS. This test is preferably performed with a low fat spread. It has been shown that a significant reduction in the granularity of the spreads produced by heat treatment can be achieved by the use of said bacteria. The procedure is described in more detail in the example section of the application.

Snížení zrnitosti při zkoušce a) se s výhodou prokazuje pomocí panelu zkušených osob. Zrnitost se hodnotí stupnicí 1 až 5, přičemž hodnota 1 znamená hladký homogenní vzorek a hodnota 5 znamená velmi zrnitý vzorek typu zrnitého tvarohu nebo ještě hrubšího materiálu. S výhodou alespoň 8 z 10 osob v panelu by mělo usoudit, že zrnitost byla snížena nejméně o 2 jednotky při použití uvedené stupnice tak, aby bylo možno kulturu k tomuto účelu použít.The grain size reduction in test a) is preferably demonstrated by means of a panel of experienced persons. The grain size is graded on a scale of 1 to 5, with a value of 1 representing a smooth homogeneous sample and a value of 5 representing a very granular sample of the type of granular curd or even coarser material. Preferably, at least 8 out of 10 people in the panel should consider that the grain size has been reduced by at least 2 units using the scale so that the culture can be used for this purpose.

Byla vyvinuta ještě řada dalších zkoušek pro zjištění, které bakterie mléčného kvašení, produkující EPS budou vhodné pro snížení zrnitosti pomazánek na bázi mléka, při jejichž výrobě bylo užito tepelného zpracování. Kombinace dvou nebo většího počtu těchto zkoušek poskytne větší jistotu, že zkoumané bakterie jsou k uvedenému účelu vhodné.A number of other tests have been developed to determine which lactic acid bacteria producing EPS will be suitable for reducing the graininess of milk-based spreads that have been heat-treated. Combining two or more of these assays will provide greater assurance that the bacteria of interest are suitable for this purpose.

Druhým vhodným testem b) pro stanovení schopnosti snižovat zrnitost pomazánek na bázi mléka, např. čerstvého sýra je stanovení stupně zrnitost produktu stanovením distribuce velikosti částic ve zředěné disperzi pomazánky. Zrnitost pomazánky je snížena v případě, že dojde ke snížení počtu částic s větší velikostí. Objemová distribuce velikosti částic je s výhodou taková, že méně než 10, zvláště výhodně méně než 7 % objemových částic mají průměr vyšší než 18 mikrometrů. Také tento postup je užit v příkladové části.A second suitable test (b) for determining the grain-reducing ability of milk-based spreads, e.g., fresh cheese, is to determine the degree of granularity of the product by determining the particle size distribution in the diluted spread of the spread. The granularity of the spread is reduced if the number of larger sized particles is reduced. The bulk particle size distribution is preferably such that less than 10, particularly preferably less than 7% by volume of the particles have a diameter greater than 18 microns. This procedure is also used in the example section.

Schopnost kultury bakterií mléčného kvašení, produkujících EPS snižovat zrnitost pomazánek na bázi mléka může být dále stanovena vyšetřením kultury, produkující EPS. Vhodnou zkouškou c) pro toto •999 ·· ·« ·· 99 99 * · 9 9 9 9 • 9 999 * 99 9 ·· 999 99 9The ability of the EPS-producing lactic acid culture to reduce the graininess of the milk-based spreads can be further determined by examining the EPS-producing culture. Appropriate test c) for this: 99 999 * 9 9 9 9 9 999 * 99 9 999 99 9

9 9 9 9 9 99 9 9 9 9

99 ·· a a stanovení je určení hodnoty modulu pružnosti G’ a G” jako funkce teploty vzorku mléka, fermentovaných pomocí různých bakterií mléčného kvašení, produkujících EPS. Hodnoty G’ a G” jsou velmi citlivými hodnotami pro koagulaci bílkovin v těchto vzorcích. Náhlá změna hodnoty G’ a G” při pomalém zahřívání vzorku prokazuje koagulaci části bílkoviny působením tepla. Bylo prokázáno, že částice bílkoviny, vytvořené v průběhu zahřívání jsou hlavní příčinou zrnitosti pomazánek na bázi mléka. Ze změn hodnot G’ a G” v průběhu zvyšování teploty je tedy možno odvodit schopnost kultury, produkující EPS zabránit shlukování bílkovin v průběhu zahřívání pomazánky a tím snížit její zrnitost. Zejména poměrně plochý profil křivek pro změny hodnot G’ a G” při teplotním rozmezí 40 až 60 °C je průkazem schopnosti bakterií snížit zrnitost pomazánky.99 and the determination is to determine the value of the modulus of elasticity G ´ and G ”as a function of the temperature of the milk sample fermented with different lactic acid bacteria producing EPS. G 'and G' values are very sensitive values for protein coagulation in these samples. A sudden change in the value of G 'and G' during slow heating of the sample shows the coagulation of a portion of the protein by heat. Protein particles formed during heating have been shown to be the main cause of the granularity of milk-based spreads. Thus, from the changes in G 'and G' values as the temperature increases, it is possible to deduce the ability of the EPS-producing culture to prevent protein aggregation during the spreading of the spread, thereby reducing its graininess. In particular, the relatively flat curve profile for changes in G 'and G' values at a temperature range of 40 to 60 ° C demonstrates the ability of bacteria to reduce the grain size of the spread.

Ke stanovení změny Theologických parametrů stanovením hodnot G’ a G” kvantitativně je možno použít následující rovnici:The following equation can be used to determine the change in Theological Parameters by determining the values of G 'and G':

Redukční faktor = = 100% * [ logG' (40 °C)-logG'(6G ’C)]/log G' (40 ’C) , přičemž G’ je udáváno v Pa.Reduction factor = = 100% * [logG '(40 ° C) -logG' (6G 'C)] / log G' (40 'C), with G' given in Pa.

Tento redukční faktor uvádí závislost log G’ na teplotě pro teplotní rozmezí 40 až 60 °C.This reduction factor indicates the dependence of log G 'on temperature for the temperature range of 40 to 60 ° C.

Svrchu uvedený redukční faktor je s výhodou nižší než 35 a zvláště nižší než 30 %. Také tento postup je použit v příkladové části přihlášky.The abovementioned reduction factor is preferably less than 35 and particularly less than 30%. This procedure is also used in the example section of the application.

Další vhodný postup d) spočívá ve stanovení ztráty vody ze vzorku mléka, fermentovaného různými bakteriemi mléčného kvašení, produkujícími EPS. Vzorky, připravené při použití vhodných kultur, produkujících EPS jsou méně citlivé na působení tepla. Tepelné • · ·· • 9Another suitable procedure d) is to determine the loss of water from a milk sample fermented with various EPS-producing lactic acid bacteria. Samples prepared using suitable EPS-producing cultures are less sensitive to heat. Thermal • · ·· • 9

9 99 zpracování při této zkoušce může např. znamenat zahřívání na 80 °C na 1 hodinu. V případě vhodných kultur je ztráta vody po tomto zpracování při pH 4 nižší než 20 % hmotnostních, výhodná je zejména nevýznamná ztráta vody do 5 % hmotnostních po zpracování při pH produktu přibližně 4.For example, processing in this test may mean heating to 80 ° C for 1 hour. In the case of suitable cultures, the water loss after this treatment at pH 4 is less than 20% by weight, particularly preferred is a minor water loss of up to 5% by weight after treatment at a pH of the product of about 4.

Další vhodnou zkouškou e) je stanovení náboje molekul exopolysacharidu. Bylo zjištěno, že přítomnost exopolysacharidů bez náboje je typická pro schopnost kultury snižovat zrnitost pomazánek na bázi mléka při tepelném zpracování.Another suitable test e) is to determine the charge of exopolysaccharide molecules. It has been found that the presence of uncharged exopolysaccharides is typical of the ability of the culture to reduce the grain size of milk-based spreads during heat treatment.

Také způsob stanovení náboje molekul EPS je popsán v příkladové části přihlášky.Also, a method for determining the charge of EPS molecules is described in the Examples section of the application.

Další vhodnou zkouškou f) je stanovení, zda dochází u bakterií, produkujících EPS k vytváření pouzdra kolem těchto bakterií. Tuto zkoušku je možno uskutečnit např. při použití laserového mikroskopu a běžného činidla pro barvehí bílkovin, např. rhodaminu.Another suitable test f) is to determine whether EPS-producing bacteria form a capsule around the bacteria. This assay can be performed, for example, using a laser microscope and a conventional protein dyeing agent, such as rhodamine.

V případě, že bakterie jsou obklopeny vrstvou EPS v podstatě bez přítomnosti bílkoviny, běží o kultury, které jsou vhodné pro použití ke snížení zrnitosti pomazánek na bázi mléka.When the bacteria are surrounded by a layer of EPS substantially free of protein, the cultures are suitable for use in reducing the graininess of the milk-based spreads.

Vrstva EPS kolem bakterií se označuje jako pouzdro.The EPS layer around the bacteria is referred to as the capsule.

Skutečnost, že bakterie jsou zapouzdřeny vrstvou EPS tedy prokazuje, že bakterie tohoto typu jsou vhodné pro snížení zrnitosti pomazánky na bázi mléka.Thus, the fact that the bacteria are encapsulated by an EPS layer demonstrates that bacteria of this type are suitable for reducing the graininess of the milk-based spread.

Zkouška f) se s výhodou užívá v případě vzorků, které nebyly podrobeny většímu střihovému namáhání. Pro vzorky, zpracované při vysokém střihovém namáhání je tato zkouška méně vhodná vzhledem k tomu, že pouzdro může být střihovým namáháním rozrušeno.Test f) is preferably used for samples that have not been subjected to greater shear. For specimens processed at high shear, this test is less suitable since the sheath may be broken by shear.

···· 9» ♦ · ·· ·· ·· • · · · » . .·······················. .

• ···· « * * · • · ·· ·«· · · · • * · · · · · β ·* ·· ·« »·· · * * Β β β β β β β β β β β β

Další vhodnou zkoušku pro stanovení schopnosti snižovat zrnitost je stanoveni tvrdosti pomazánky na bázi mléka před a po její pasteurizaci. Obvykle se po tomto zpracování značně zvýší tvrdost pomazánky. Tvrdost v průběhu přihlášky je definována jako maximální odpor, který je možno naměřit při průniku výrobkem. S výhodou je změna tvrdosti při použití kultury bakterií mléčného kvašení, produkujících EPS poměrně malá ve srovnání s výrobkem, u nějž nebyl tento typ kultury použit.Another suitable test for determining the grain-reducing ability is to determine the hardness of the milk-based spread before and after its pasteurization. Usually, the spread of the spread is greatly increased after this treatment. Hardness during the application is defined as the maximum resistance that can be measured when penetrating the product. Preferably, the change in hardness when using a culture of lactic acid bacteria producing EPS is relatively small compared to a product in which this type of culture has not been used.

Ve výhodném provedení vynálezu se tedy vynález týká způsobu výroby pomazánky na bázi mléka, při němž se k mléku pro výrobu sýra nebo ke smetaně nebo ke směsi těchto látek přidá kultura, v jejíž přítomnosti dojde ke koagulaci působením kyseliny, přičemž použitou kulturou jsou bakterie mléčného kvašení, produkující exopolysacharidy, které jsou prosté náboje a vytvářejí kolem bakterií pouzdro.Accordingly, in a preferred embodiment of the invention, the present invention relates to a process for the production of a milk-based spread, comprising adding to a milk for cheese or cream or a mixture thereof a culture in the presence of acid coagulation, wherein the culture used is lactic acid bacteria , producing exopolysaccharides, which are free of charge and form a capsule around the bacteria.

Bylo zjištěno, že zvláště vhodnými kulturami, produkujícími EPS jsou pro účely vynálezu bakterie Lactobacillus delbrueckii subsp. bulgaricus 291 a Lactobacillus helveticus NCDO 766.It has been found that particularly suitable EPS producing cultures are Lactobacillus delbrueckii subsp. bulgaricus 291 and Lactobacillus helveticus NCDO 766.

Avšak vzhledem k svrchu uvedenému návodu je zřejmé, že každý odborník bude schopen identifikovat další vhodné kultury.However, in view of the above guidance, it will be apparent to those skilled in the art that other suitable cultures will be able to identify.

V průběhu přihlášky v případě uvedení určitého rozmezí a) až b) zahrnuje toto rozmezí i obě hraniční hodnoty a) a b).In the course of the application, where a range a) to b) is indicated, this range also includes both a) and b).

Pomazánka na bázi mléka jako výsledný produkt má s výhodou obsah sušiny 5 až 80 a zvláště 15 až 65 % hmotnostních.The milk-based spread as the final product preferably has a dry matter content of 5 to 80%, and in particular 15 to 65% by weight.

Obsah tuku v pomazánce na bázi mléka se pohybuje v rozmezí 0 až 60, s výhodou 0 až 40 % hmotnostních.The fat content of the milk-based spread is in the range of 0 to 60%, preferably 0 to 40% by weight.

·· ·· »· ·· • · to to to to···· · ··· ·

9··· « ···· • to to to · ·· · • · · ·«·· ···· »♦ «· ,· ·· «· • ♦ · · • toto · • · ·· to • ·· · ·« ··9 · to to to to to to to to to to to to to to to to toto toto toto toto toto toto toto toto toto • ·· · ·

Obsah tuku v pomazánce může být až 80, s výhodou 0 až 75 % hmotnostních sušiny výsledného produktu. Zvláště vhodných výrobků je možno dosáhnout v případě, že tuk tvoří 10 až 75 a zvláště 40 až 60 % hmotnostních sušiny.The fat content of the spread may be up to 80, preferably 0 to 75% by weight of the dry product of the resulting product. Particularly suitable products may be obtained when the fat is 10-75%, and more preferably 40-60% by weight of the dry matter.

Zvláště výhodné výrobky je možno získat při použití 0 až 40 % hmotnostních tuku při obsahu sušiny 15 až 65 % hmotnostních a při použití homogenizačního stupně.Particularly preferred products can be obtained using 0 to 40% fat, with a dry matter content of 15 to 65% by weight, and a homogenization step.

Výhodným tukem je mléčný tuk, avšak místo části nebo místo celého množství mléčného tuku je také možno použít rostlinný tuk.Milk fat is the preferred fat, but vegetable fat may also be used instead of some or all of the milk fat.

S výhodou však pomazánky podle vynálezu obsahují nejméně 30 % hmotnostních mléčného tuku, vztaženu na celkové množství tuku a zvláště nejméně 60 % hmotnostních mléčného tuku, vztaženo na celkové množství tuku.Preferably, however, the spreads according to the invention comprise at least 30% by weight of milk fat based on the total amount of fat and in particular at least 60% by weight of milk fat based on the total amount of fat.

Přestože je velmi výhodné připravit hladký povrch bez zrnitosti pouze při použití bakterií mléčného kvašení, produkující EPS, je možné do pomazánky přidávat další přísady, např. 0,1 až 5 % hmotnostních pojivá a/nebo strukturačního činidla a/nebo stabilizačního činidla, s výhodou se užije 0,1 až 3 a zvláště 0,3 ažAlthough it is very advantageous to prepare a smooth, grain-free surface using only EPS-producing lactic acid bacteria, other ingredients such as 0.1 to 5% by weight of binder and / or structuring agent and / or stabilizing agent may be added to the spread, preferably 0.1 to 3 and in particular 0.3 to 3 are used

1,5 % hmotnostních těchto látek. Výhodným pojivém nebo strukturačním činidlem nebo stabilizačním činidlem jsou bílkoviny ze syrovátky, které je možno přidávat ve formě koncentrátu bílkovin ze syrovátky a dále karboxymethylcelulóza, želatina a směsi těchto materiálů.1.5% by weight of these substances. Preferred binder or structuring agent or stabilizing agent are whey proteins, which may be added in the form of whey protein concentrate, carboxymethylcellulose, gelatin and mixtures thereof.

Přidáním těchto pojiv a/nebo strukturačních a/nebo stabilizačních činidel je možno dosáhnout velmi dobré stálosti výsledného produktu, např. čerstvého sýra při vyšší teplotě a získat tak stabilní výrobek, u nějž nedochází k výstupu tuku nebo vody. Celkové množství stabilizačních nebo strukturačních činidel nebo pojivBy adding these binders and / or structuring and / or stabilizing agents, a very good stability of the resulting product, e.g., fresh cheese at a higher temperature, can be achieved and a stable product without fat or water output is obtained. Total amount of stabilizing or structuring agents or binders

99 * 9 999 * 9 9

9 99 9 9 9 99 9 9 9 9 9

9 99 9

9999 999999 99

9999

9 99 9

9 9 99 • · · · • » * ·9 9 99 • · · ·

9999

99 • 9 9 · • · · · • · · ♦ • · · » • 9 ·· je však 0,1 % hmotnostních a zvláště výhodně se neužije žádné takové činidlo.However, it is 0.1% by weight, and no such agent is particularly preferably used.

Svrchu uvedené případné složky se do pomazánky na bázi mléka přidávají po okyselení. V případě, že se odděluje syrovátka, přidávají se případné složky s výhodou až po jejím oddělení.The above optional ingredients are added to the milk-based spread after acidification. If the whey is separated, the optional ingredients are preferably added after the whey has been separated.

Podle jednoho z možných provedení se připravuje pomazánka podle vynálezu způsobem, při němž seIn one embodiment, a spread according to the invention is prepared in a process in which:

a. okyselí mléko nebo smetana nebo kombinace těchto látek, obsahující bakterie mléčného kvašení, produkující exopolysacharidy a popř. další kultury pro okyselení k vyvolání koagulace,acidifying milk or cream or combinations thereof containing lactic acid bacteria producing exopolysaccharides; and. other cultures for acidification to induce coagulation,

b. užije se tepelné zpracování, popř. s odstraněním syrovátky a popř. se přidají další složky v jakémkoliv pořadí,b. with whey removal and, if necessary. additional folders are added in any order,

c. výrobek se plní do obalů.c. The product is packed into containers.

Při výhodném provedení postupu se ve stupni b) odstraní syrovátka po ukončení tepelného zpracování.In a preferred embodiment of the process, in step b) the whey is removed after the heat treatment has been completed.

Mlékem nebo smetanou nebo kombinací těchto látek použitou ve stupni a) může být běžné mléko nebo smetana, standardizované na určitý obsah bílkovin a/nebo tuků v závislosti na požadovaném výsledném produktu. Může také jít o mléko, rekonstituované z práškového mléka. Mléko nebo smetana mohou obsahovat další materiály, např. podmáslí, odstředěné mléko, mléčný tuk rostlinných tuk apod. Výchozí mléko nebo smetana mohou také být pasteurizovány a/nebo zpracovány při vyšší teplotě a/nebo homogenizovány.The milk or cream or a combination thereof used in step a) may be ordinary milk or cream, standardized for a certain protein and / or fat content, depending on the desired end product. It may also be milk reconstituted from powdered milk. The milk or cream may contain other materials such as buttermilk, skimmed milk, vegetable fat milk, and the like. The starting milk or cream may also be pasteurized and / or processed at a higher temperature and / or homogenized.

Mléko nebo smetana se okyselí kulturou bakterii mléčného kvašení, produkující exopolysacharidy a popř. se přidá malé množství syřidla.The milk or cream is acidified by a culture of lactic acid bacteria producing exopolysaccharides and, where appropriate, by the addition of the milk. a small amount of rennet is added.

»· « • · * • · ·· • · · • · · ···« ·« ·· ·· • · ♦ • * · · · » A · · • ♦ « · • * «« ·· ·· • · · • » · • · « * · · · *« A·· A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A • · · »· * A *

Koagulace se s výhodou vyvolá působením kyseliny spíše než společným působením kyseliny a tepla. Tzn., že kyselé mléko, v němž došlo ke koagulaci má s výhodou pH 4,5 až 5,0 a zvláště 4,6 až 4,9.Preferably, the coagulation is induced by the action of acid rather than by the combined action of acid and heat. That is, the acid milk in which the coagulation has occurred preferably has a pH of 4.5 to 5.0 and in particular 4.6 to 4.9.

Okyselení i koagulaci je možno zastavit použitím tepelného zpracování podle stupně b), např. na teplotu vyšší než 58 °O po dobu 5 minut.Acidification and coagulation can be stopped using the heat treatment according to step b), e.g. to a temperature higher than 58 ° C for 5 minutes.

Syrovátka se odstraní s výhodou ultrafiltrací UF nebo odstředěním v běžném separátoru.The whey is removed preferably by ultrafiltration UF or centrifugation in a conventional separator.

Tepelné zpracování ve stupni b) může sloužit k dosažení pevnější konzistence koagulovaného mléka a k pasteurizaci produktu. Tepelného zpracování může být užito před nebo po odstranění syrovátky. Tepelné zpracování pro dosažení pevnější konzistence může být spojeno se zpracováním k zastavení okyselení.The heat treatment in step b) can serve to achieve a more consistent consistency of the coagulated milk and to pasteurize the product. The heat treatment can be used before or after whey removal. The heat treatment to achieve a firmer consistency can be combined with the treatment to stop acidification.

Tepelné zpracování podle stupně b) se s výhodou provádí při teplotě vyšší než 60 °C, obvyklé rozmezí je 65 až 100, s výhodou 70 až 80 a zvláště 75 až 80 °C.The heat treatment according to step b) is preferably carried out at a temperature higher than 60 ° C, the usual range being 65 to 100, preferably 70 to 80 and especially 75 to 80 ° C.

Dále může být výhodné koagulované mléko homogenizovat, např. průchodem homogenizátorem. Homogenizaci je možno použít v okamžiku, kdy má výrobek vyšší teplotu. Homogenizace se s výhodou provádí v homogenizačním zařízení, např. při tlaku nejméně 5 MPa, s výhodou 7,5 až 50 a zvláště 10 až 30 MPa.It may further be advantageous to homogenize the coagulated milk, for example by passing it through a homogenizer. Homogenization can be used when the product is at a higher temperature. The homogenization is preferably carried out in a homogenizer, e.g. at a pressure of at least 5 MPa, preferably 7.5 to 50 MPa, in particular 10 to 30 MPa.

Podle jiného provedení stupně b) se po ukončení tepelného zpracování odstraní syrovátka, načež se materiál podrobí dalšímu tepelnému zpracování a homogenizuje se.According to another embodiment of step b), the whey is removed after the heat treatment is completed, after which the material is subjected to a further heat treatment and homogenized.

• 4 ·• 4 ·

444 • 4 · • 4 ·444 • 4 · 4

4444 44 • 4 «44445 44 • 4 «4

4 44 4

4 444 • 4 4 «4,444 • 4 of 4 «

4 4 44 4 4

4 »

44 * 4 4 4 • 4 4 4 • · 4 4 * ·4 444 * 4 4 4 • 4 4 4 • 4 4 * 4 4

4444

Složení mléka nebo smetany a následné zpracování je možno volit tak, že získaný produkt je možno balit bez použití dalších přísad po stupni a) nebo při použití určitých přísad pro změnu chuti, vůně nebo vzhledu, jako jsou sůl, koření, byliny a podobně.The composition of the milk or cream and subsequent processing may be selected such that the product obtained may be packaged without the use of other ingredients after step a) or with the use of certain flavor, aroma or appearance-altering ingredients such as salt, spices, herbs and the like.

Byliny a další materiály, tvořené oddělitelnými částicemi, které mají zůstat rozeznatelné ve výsledném produktu se s výhodou přidávají později v průběhu výroby, s výhodou až před vytlačováním.The herbs and other materials formed by the separable particles that are intended to remain recognizable in the final product are preferably added later during production, preferably before extrusion.

V případě, že tyto částice mají být použity, je z hygienických důvodů zvláště žádoucí výsledný výrobek po přidání těchto materiálů pasteurizovat. V případě, že materiály tohoto typu mají být uloženy na povrch výrobku, je možno část nebo veškeré množství výsledného produktu posypat vrstvou uvedených materiálů, např. částicemi bylin, ořechů apod.If these particles are to be used, it is especially desirable for paste-like hygiene reasons to pasteurize the resulting product after the addition of these materials. When materials of this type are to be deposited on the surface of the product, part or all of the resulting product may be sprinkled with a layer of said materials, e.g., particles of herbs, nuts, and the like.

Složky, které nemusí zůstat rozeznatelné ve výsledném výrobku, např. sůl nebo koření je možno přidávat v dřívějším stupni postupu, avšak s výhodou až po odstranění syrovátky, v případě že toto odstranění tvoří část postupu.Ingredients which may not be discernible in the final product, such as salt or spices, may be added at an earlier stage of the process, but preferably only after the whey has been removed if this is part of the process.

Obdobně v případě, že se přidávají další přísady, např. smetana, máslo, rostlinný tuk, strukturační a/nebo stabilizační činidla a/nebo pojivá, přidávají se tyto složky v různých stupních postupu, ale s výhodou rovněž po případném odstranění syrovátky.Similarly, when additional ingredients are added, e.g. cream, butter, vegetable fat, structuring and / or stabilizing agents and / or binders, these ingredients are added at different stages of the process, but preferably also after optional whey removal.

Výrobky podle vynálezu je možno mísit s dalšími potravinářskými výrobky. Vynález se proto týká také různých pomazánek, obsahujících výrobky podle vynálezu. Množství takto okyseleného výrobku ve výsledném produktu je s výhodou vyšší než 5 % hmotnostních.The products of the invention may be mixed with other food products. The invention therefore also relates to various spreads containing the products according to the invention. The amount of such acidified product in the final product is preferably greater than 5% by weight.

··· ··· ···· • · ·· · ···· · ·· · ··-··· ·· · · · ·· · ···· ·· ·· ·· ·· t»···· ··· ···· · ······················································ »·

Výhodným výrobkem podle vynálezu je čerstvý sýr, který může být spotřebováván jako takový.A preferred product of the invention is fresh cheese which can be consumed as such.

Je také možno tento čerstvý sýr mísit např. s máslem, jogurtem, margarinem, pomazánkou s obsahem rostlinného tuku, tvarohem, hrubě zrnitým tvarohem, mozzarella, krémovým sýrem a podobnými výrobky. Obě součásti výsledné směsi je přitom možno mísit homogenně nebo nehomogenně tak, že čerstvý sýr a druhá složka jsou ve společném balení, tvořícím pomazánku. Směsné výrobky jsou s výhodou tvořeny nejméně 5, výhodněji nejméně 15 a zvláště výhodně nejméně 50 % hmotnostními čerstvého sýra podle vynálezu.It is also possible to mix this fresh cheese with, for example, butter, yogurt, margarine, vegetable fat spread, cottage cheese, coarse-grained cottage cheese, mozzarella, cream cheese and the like. The two components of the resulting mixture may be mixed homogeneously or inhomogeneously such that the fresh cheese and the other component are in a combined package forming a spread. The composite products preferably comprise at least 5, more preferably at least 15, and most preferably at least 50% by weight fresh cheese of the invention.

Nejvýhodnější výrobky podle vynálezu obsahují více než 90 % hmotnostních čerstvého sýra.Most preferred products of the invention contain more than 90% by weight fresh cheese.

Výrobky podle vynálezu jsou s výhodou po dlouhou dobu stálé při skladování.The products according to the invention are preferably stable for long periods of storage.

Možností delšího skladování se v případě těchto výrobků rozumí možnost skladování nejméně po dobu tří týdnů, s výhodou nejméně 6 týdnů a zvláště nejméně 8 týdnů, přičemž nemá stoupat kyselost výrobku v průběhu skladování a také se nemá měnit chuť ani struktura ve srovnání s výrobkem těsně po ukončení výroby.Longer storage for these products means the possibility of storage for at least three weeks, preferably at least 6 weeks and in particular at least 8 weeks, while not increasing the acidity of the product during storage and also not changing the taste or texture compared to the product just after termination of production.

Této dlouhé skladovatelnosti je možno dosáhnout např. použitím tepelného zpracování po koagulaci při použití dostatečně vysoké teploty a dostatečně dlouhého času pro zničení v podstatě všech bakterií, tak aby se v hotovém balení již nezvyšovala kyselost výrobku. Bylo zjištěno, že při tepelném zpracování při příliš nízké teplotě, použité po příliš krátkou dobu nemusí dojít ke zničení všech bakterií. Na druhé straně při použití příliš vysoké teploty po dlouhou dobu se může nežádoucím způsobem změnit struktura výrobku. Z tohoto • · • · ·· důvodu se tepelné zpracování s výhodou provádí při teplotě vyšší než 60 °C, zvláště výhodně při teplotě 65 až 100 a ještě výhodněji při teplotě 70 až 80 °C. Toto tepelné zpracování s výhodou trvá několik sekund až 20 minut, s výhodou 10 sekund až 15 minut a zvláště výhodně 1 až 5 minut.This long shelf life can be achieved, for example, by using a heat treatment after coagulation using a sufficiently high temperature and a sufficiently long time to kill substantially all bacteria so that the acidity of the product no longer increases in the finished package. It has been found that heat treatment at too low a temperature used for too short a time may not destroy all bacteria. On the other hand, if the temperature is too high for a long time, the structure of the product may be undesirably changed. For this reason, the heat treatment is preferably carried out at a temperature above 60 ° C, particularly preferably at a temperature of 65 to 100 and even more preferably at a temperature of 70 to 80 ° C. This heat treatment preferably takes several seconds to 20 minutes, preferably 10 seconds to 15 minutes and particularly preferably 1 to 5 minutes.

Výrobek podle vynálezu je s výhodou v podstatě prostý živých bakterií mléčného kvašení.The product of the invention is preferably substantially free of live lactic acid bacteria.

Praktické provedení vynálezu bude osvětleno následujícími příklady, které však nemají sloužit k omezení rozsahu vynálezu. V průběhu příkladové části jsou všechny uváděné podíly a procentuální údaje hmotnostní.The following examples are intended to illustrate the invention. Throughout the Example, all proportions and percentages are by weight.

Příklady provedení vynálezuDETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

Obecné postupyGeneral procedures

V příkladové části bude užit následující standardní postup pro výrobu roztíratelného čerstvého sýra.By way of example, the following standard procedure for producing spreadable fresh cheese will be used.

Příprava předběžné kulturyPreparation of preliminary culture

Sterilní odstředěné mléko se naočkuje při použití 0,5 % kultury, která byla skladována při -80 °C. Jde o kulturu, vypěstovanou v odstředěném mléce, zředěnou sterilním 10% glycerolem na konečný obsah 6 % glycerolu. Naočkované sterilní odstředěné mléko se fermentuje 16 hodin při teplotě 35 °C v případě mesophilní kultury a při teplotě 37 °C v případě thermophilní kultury.The sterile skim milk is inoculated using 0.5% of the culture stored at -80 ° C. It is a culture grown in skimmed milk, diluted with sterile 10% glycerol to a final content of 6% glycerol. The inoculated sterile skim milk is fermented for 16 hours at 35 ° C for mesophile culture and at 37 ° C for thermophile culture.

Příprava čerstvého sýraPreparation of fresh cheese

Surové mléko se pasteurizuje 30 sekund při teplotě 72 °C. Pak se mléko upraví na obsah tuku 2,5 % hmotnostních. Pak se přidá předběžná kultura, a to 1 % hmotnostní mesophilních bakterií mléčného kvašení nebo 2,5 % hmotnostních thermophilních bakterií • · · • · · • ·· · ·· mléčného kvašení a také 0,001 % hmotnostních syřidla. Mimo to je možno přidat ještě 1 % hmotnostní jiné kultury pro okyselení ke zvýšení rychlosti okyselení směsi pro výrobu pomazánky, může jít např. o Streptococcus thermophilus. Mléko se okyselí na pH 4,8 při teplotě 23 °C za přibližně 16 hodin v případě mesophilní kultury a při teplotě 43 °C za přibližně 3 hodiny v případě thermophilní kultury. Produkt se pak zahřívá 5 minut na 60 °C, načež se podrobí ultrafiltraci k odstranění části syrovátky až do dosažení obsahu sušiny 28 % hmotnostních. Pak se přidá 0,7 % hmotnostních soli a výrobek se dále tepelně zpracovává 10 minut při teplotě 75 °C. Pak se produkt homogenizuje v homogenizátoru při tlaku 20 MPa a plní se do obalů.The raw milk is pasteurized at 72 ° C for 30 seconds. The milk is then adjusted to a fat content of 2.5% by weight. A pre-culture is then added, namely 1% by weight mesophilic lactic acid bacteria or 2.5% by weight thermophilic lactic acid bacteria and also 0.001% by weight rennet. In addition, 1% by weight of another acidification culture may be added to increase the acidification rate of the spread composition, e.g., Streptococcus thermophilus. The milk is acidified to pH 4.8 at 23 ° C for about 16 hours for mesophile culture and at 43 ° C for about 3 hours for thermophile culture. The product is then heated at 60 ° C for 5 minutes, then subjected to ultrafiltration to remove a portion of whey until a dry matter content of 28% by weight is reached. 0.7% by weight of salt is then added and the product is further heat-treated at 75 ° C for 10 minutes. The product is then homogenized in a homogenizer at a pressure of 20 MPa and filled into containers.

Výsledný produkt obsahuje přibližně 10 % hmotnostních tuku, % hmotnostních bílkoviny a přibližně 28 % hmotnostních sušiny.The resulting product contains about 10 wt% fat, wt% protein and about 28 wt% dry matter.

V následujících příkladech je popsáno provádění postupů pro stanovení, zda jsou kultury bakterií mléčného kvašení vhodné pro snížení zrnitosti pomazánek. V případě, že se pro stanovení této schopnosti užije zkouška a), není zapotřebí použít druhou zkoušku. Zkouška a) byla použita v příkladu I a IV.The following examples describe the performance of procedures to determine whether lactic acid bacteria cultures are suitable for reducing the grain size of the spreads. If test (a) is used to determine this capability, it is not necessary to use the second test. Test a) was used in Examples I and IV.

V případě, že se užije některá ze zkoušek b) až f), je zapotřebí použít nejméně dvě tyto zkoušky k získání spolehlivého výsledku. To znamená, že je zapotřebí výsledky dvou zkoušek z příkladů II, III, V a VI společně hodnotit před konečným rozhodnutím, týkajícím se schopnosti kultury, produkující EPS snižovat zrnitost pomazánek na bázi mléka.If any of tests (b) to (f) are used, then at least two of these tests must be used to obtain a reliable result. This means that the results of the two tests of Examples II, III, V and VI need to be evaluated together before making a final decision on the ability of the EPS producing culture to reduce the graininess of the milk-based spreads.

Příklad IExample I

Podle uvedeného obecného postupu byly připraveny dva čerstvé sýry.Two fresh cheeses were prepared according to the general procedure.

• · · · « · · *··* · ·♦·· · • · · · · ·· · · · • · · ···· · ···· ·· ·· «·· * * · · · · · • ·

Čerstvý sýr A byl připraven tak, že jako předběžná kultura bylo užito 50 dílů, 1 % hmotnostní Lactobacillus delbrueckii subsp. bulgaricus 291 a 50 dílů, 1 % hmotnostní Streptococcus thermophilus filant jako thermophilní organismus. Okyselení mléka probíhalo při teplotě 43 °C až do dosažení pH 4,8.Fresh cheese A was prepared using 50 parts, 1% by weight of Lactobacillus delbrueckii subsp. bulgaricus 291 and 50 parts, 1% by weight of Streptococcus thermophilus filant as a thermophile organism. The milk was acidified at 43 ° C until pH 4.8.

Čerstvý sýr B byl připraven při použití 2,5 % hmotnostních Lactococcus lactis subsp. cremoris H414. Okyselení probíhalo při teplotě 23 °C až do dosažení pH 4,8.Fresh B cheese was prepared using 2.5% Lactococcus lactis subsp. cremoris H414. Acidification was carried out at 23 ° C until pH 4.8.

Oba výrobky byly hodnoceny svrchu popsaným způsobem a) k vyhodnocení své zrnitosti. Výrobek A podle vynálezu byl hodnocen jako výrobek s podstatně sníženou zrnitostí ve srovnání s výrobkem B, připraveným známým způsobem.Both products were evaluated as described above a) to evaluate their grain size. Product A according to the invention was evaluated as having a substantially reduced grain size compared to product B prepared in a known manner.

Příklad IIExample II

Byly připraveny tři vzorky mléka následujícím způsobem:Three milk samples were prepared as follows:

Sterilní odstředěné mléko bylo fermentováno vždy při použití 1 % hmotnostní kultury.Sterile skim milk was fermented using 1% culture by weight.

Vzorek C byl fermentován při teplotě 37 °C při použití Lactobacillus delbrueckii subsp. bulgaricus 291 do pH 3,8.Sample C was fermented at 37 ° C using Lactobacillus delbrueckii subsp. bulgaricus 291 to pH 3.8.

Vzorek D byl fermentován při teplotě 37 °C při použití Lactobacillus helveticus NCDO 766 do pH 3,7.Sample D was fermented at 37 ° C using Lactobacillus helveticus NCDO 766 to pH 3.7.

Vzorek E byl fermentován při teplotě 20 °C při použití Lactococcus lactis subsp. cremoris H414 do pH 4,2.Sample E was fermented at 20 ° C using Lactococcus lactis subsp. cremoris H414 to pH 4.2.

Měření hodnot G’ a G” při střihovém namáhání bylo provedeno rheometrem Carrimed CSL 500 při zvyšování teploty od 10 do 60 °C • · • · rychlostí 2,5 °C za minutu. Výsledky jsou znázorněny na obr. 1. Na ose X je uvedena teplota ve stupních Celsia a na ose Y jsou uvedeny hodnoty G’/G” v logaritmické stupnici.G 'and G' shear measurements were performed with a Carrimed CSL 500 rheometer at a temperature increase of 10 to 60 ° C at a rate of 2.5 ° C per minute. The results are shown in Fig. 1. The X-axis shows the temperature in degrees Celsius and the Y-axis shows the G / G ”values on the logarithmic scale.

Pro vzorek C podle vynálezu je graf pro hodnotu G’ v Pa v závislosti na teplotě víceméně plochý, přičemž hodnota G’ při teplotě 10 °C je přibližně 200 Pa a hodnota G’ při teplotě 60 °C je 25,3 Pa. Graf pro hodnotu G” v Pa v závislosti na teplotě měl rovněž plochý průběh, přičemž hodnota G” při teplotě 10 °C byla přibližně 50 Pa a hodnota G” při teplotě 60 °C byla přibližně 10 Pa.For the sample C according to the invention, the graph for the G 'value in Pa as a function of temperature is more or less flat, with the G value at 10 ° C being approximately 200 Pa and the G value at 60 ° C being 25.3 Pa. The graph for the G value in Pa as a function of temperature also had a flat pattern, with the G value at 10 ° C being approximately 50 Pa and the G value at 60 ° C being approximately 10 Pa.

Tyto ploché profily křivek G’ a G” jsou průkazem stability vzorku proti působení teplot.These flat profiles of the G 'and G' curves are proof of the stability of the sample against the effects of temperatures.

G’ (40 °C) = 61,8 Pa G’ (60 °C) = 25,3 Pa Redukční faktor = 22 %G '(40 ° C) = 61.8 Pa G' (60 ° C) = 25.3 Pa Reduction factor = 22%

Redukční faktor nižší než 35 % je průkazný pro kultury, vhodné pro snížení zrnitosti pomazánek na bázi mléka.A reduction factor of less than 35% is conclusive for cultures suitable for reducing the graininess of milk-based spreads.

V případě vzorku D podle vynálezu měl graf pro hodnoty G’ v Pa v závislosti na teplotě rovněž víceméně plochý průběh, přičemž hodnota G’ při teplotě 10 °C je přibližně 50 Pa a hodnota G’ při teplotě 60 °C je přibližně 10 Pa. Graf pro hodnotu G” v Pa v závislosti na teplotě měl rovněž plochý průběh, přičemž hodnota G” při teplotě 10 °C byla přibližně 12 Pa a hodnota G” při teplotě 60 °C byla přibližně 3 Pa.In the case of Sample D according to the invention, the graph for G 'values in Pa also had a more or less flat course with temperature, with G' at 10 ° C being approximately 50 Pa and G 'at 60 ° C approximately 10 Pa. The graph for the G value in Pa as a function of temperature also had a flat pattern, with the G value at 10 ° C being approximately 12 Pa and the G value at 60 ° C being approximately 3 Pa.

Tento plochý průběh křivek pro hodnoty G’ a G” je opět průkazný pro odolnost vzorku proti působení teplot.This flat curve of the G 'and G' values is again conclusive for the temperature resistance of the sample.

G’(40 °C) = 21,2 PaG '(40 ° C) = 21.2 Pa

G’ (60 °C) = 9,4 PaG '(60 ° C) = 9.4 Pa

Redukční faktor = 27 %Reduction factor = 27%

Redukční faktor nižší než 35 % je průkazný pro kultury, vhodné pro snížení zrnitosti pomazánek na bázi mléka.A reduction factor of less than 35% is conclusive for cultures suitable for reducing the graininess of milk-based spreads.

V případě vzorku E, který je srovnávacím vzorkem, je možno pozorovat pokles grafu pro hodnotu G’ v závislosti na teplotě zejména v teplotním rozmezí 40 a 50 °C, přičemž G’ při teplotě 10 °C je přibližně 50 Pa, při teplotě 40 °C přibližně 25 Pa a při teplotě 50 °C přibližně 3,5 Pa a při teplotě 60 °C pouze 2 Pa. Hodnota G” byla při teplotě 10 °C přibližně 20 Pa, při teplotě 40 °C přibližně 9 Pa, při teplotě 50 °C přibližně 2 Pa a při teplotě 60 °C přibližně 2 Pa.In the case of Sample E, which is a comparative sample, a drop in the graph for G 'is observed as a function of temperature, in particular between 40 and 50 ° C, with G' at 10 ° C being approximately 50 Pa, at 40 ° 25 Pa and at 50 ° C approximately 3.5 Pa and at 60 ° C only 2 Pa. The G 'value was about 10 Pa at 10 ° C, about 9 Pa at 40 ° C, about 2 Pa at 50 ° C, and about 2 Pa at 60 ° C.

G’ (40 °C) = 23,8 PaG '(40 ° C) = 23.8 Pa

G’ (60 °C) = 2,9 PaG '(60 ° C) = 2.9 Pa

Redukční faktor = 66 %.Reduction factor = 66%.

Redukční faktor vyšší než 35 % je průkazný pro kultury, nevhodné pro snížení zrnitosti pomazánek na bázi mléka.A reduction factor greater than 35% is conclusive for cultures not suitable for reducing the graininess of milk-based spreads.

Podle zkoušky c) je možno vybírat kultury, produkující exopolysacharidy a vhodné pro použití pro přípravu pomazánek podle vynálezu měřením profilu hodnot G’ a G” v závislosti na teplotě, tak jak bylo svrchu uvedeno. Svrchu definovaný redukční faktor má být pro tento účel s výhodou nižší než 30 %.According to test c), cultures producing exopolysaccharides suitable for use in the preparation of the spreads according to the invention can be selected by measuring the temperature profile of G 'and G' as a function of the temperature described above. The above-defined reduction factor should preferably be less than 30% for this purpose.

Bylo prokázáno, že mikroorganismy Lactobacillus delbrueckii subsp. bulgaricus 291 a Lactobacillus helveticus NCDO 766 jsou kulturami, vhodnými pro použití ke snížení zrnitosti pomazánek na bázi mléka.Lactobacillus delbrueckii subsp. bulgaricus 291 and Lactobacillus helveticus NCDO 766 are cultures suitable for use in reducing the graininess of milk-based spreads.

Příklad IIIExample III

Sterilní odstředěné mléko bylo fermentováno přidáním 1 % hmotnostního předběžné kultury, tak jak bylo popsáno pro vzorky C až E v příkladu II. Vzorek F byl získán naočkováním sterilního odstředěného mléka, doplněného 0,35 % extraktu z kvasnic, 0,35 % ·Sterile skim milk was fermented by adding 1% pre-culture as described for Samples C to E of Example II. Sample F was obtained by seeding sterile skimmed milk supplemented with 0.35% yeast extract, 0.35% ·

« 9 • · · · 9 9 9 • · 999 9 9 99 99

9999 99 • * · 9 • · 9 9 9 9 99 « • · · · 9 99 9 • · ·· 99 99 peptonu, 1 % glukózy a 50 mg/l síranu manganatého pomocí 0,5 % kultury Lactobacillus saké 0-1, uložené při teplotě -80 °C po vypěstování ve svrchu uvedeném mléčném prostředí, zředěném sterilním 10% glycerolem na konečnou koncentraci glycerolu 6 %. Takto připravená předběžná kultura byla pěstována 16 hodin při teplotě 20 °C a pak byla použita pro přípravu vzorku F naočkováním doplněného mléčného prostředí 1 % předběžné kultury s následnou fermentací až do dosažení hodnoty pH 4,3.9999 99 peptone, 1% glucose and 50 mg / l manganese sulphate using 0.5% Lactobacillus sake culture 0-1 stored at -80 ° C after cultivation in the above dairy medium, diluted with sterile 10% glycerol to a final glycerol concentration of 6%. The thus prepared pre-culture was grown for 16 hours at 20 ° C and was then used to prepare sample F by seeding with a supplemented milk medium of 1% pre-culture followed by fermentation until a pH of 4.3 was reached.

Vzorky C až F pak byly zahřátý na jednu hodinu na teplotu 80 °C a byl stanoven úbytek vody. Výsledky tohoto pokusu jsou shrnuty v následující tabulce 1.Samples C to F were then heated at 80 ° C for one hour and water loss was determined. The results of this experiment are summarized in Table 1 below.

Tabulka 1. Úbytek vody po zahřátí na 80 °C na 1 hodinu.Table 1. Water loss after heating to 80 ° C for 1 hour.

Vzorek Sample Ztráta vody v % při pH 4 Water loss in% at pH 4 C C 10 10 D D 0 0 E E 25 25 F F 60 60

Zkouškou D je možno vybírat kultury bakterií, produkujících exopolysacharidy a vhodných pro přípravu pomazánek na bázi mléka podle vynálezu měřením ztráty vody po zahřívání, jak je uvedeno svrchu. Úbytek vody po tepelném zpracování při pH přibližně 4, nižší než 20 % hmotnostních je průkazný pro vhodné kmeny bakterií mléčného kvašení, produkující EPS. S výhodou nedochází prakticky k žádnému úbytku vody.By assay D, cultures of exopolysaccharide-producing bacteria suitable for the preparation of the milk-based spreads of the invention can be selected by measuring the water loss after heating as described above. The loss of water after heat treatment at a pH of about 4, less than 20% by weight is indicative of suitable EPS-producing lactic acid bacteria strains. Preferably, there is practically no water loss.

Bylo prokázáno, že mikroorganismy Lactobacillus delbrueckii subsp. bulgaricus 291 a Lactobacillus helveticus NCDO 766 jsou kulturami, vhodnými pro použití ke snížení zrnitosti pomazánek na bázi mléka.Lactobacillus delbrueckii subsp. bulgaricus 291 and Lactobacillus helveticus NCDO 766 are cultures suitable for use in reducing the graininess of milk-based spreads.

• · « • · · · ·· • · · · « • · ♦·· • ·

Z výsledků této zkoušky je možno v kombinaci s výsledky z příkladu II uzavřít, že mikroorganismy Lactobacillus delbrueckii subsp. bulgaricus 291 a Lactobacillus helveticus NCDO 766 jsou kulturami, vhodnými pro použití ke snížení zrnitosti pomazánek na bázi mléka.From the results of this test, it can be concluded in combination with the results of Example II that Lactobacillus delbrueckii subsp. bulgaricus 291 and Lactobacillus helveticus NCDO 766 are cultures suitable for use in reducing the graininess of milk-based spreads.

Příklad IVExample IV

Syrové mléko se pasterizuje 15 minut při teplotě 90 °C. Připraví se dva čerstvé sýry známými postupy. Čerstvý sýr D podle vynálezu se připraví při použití thermophilní kultury Lactobacillus delbrueckii subsp. bulgaricus 291 a Streptococcus thermophilus filant v poměru 1:1. Srovnávací čerstvý sýr H se připraví při použití mesophilní kultury Flora Danica (ex Chr. Hansen’s).The raw milk is pasteurized at 90 ° C for 15 minutes. Prepare two fresh cheeses according to known procedures. Fresh cheese D according to the invention is prepared using a thermophile culture of Lactobacillus delbrueckii subsp. bulgaricus 291 and Streptococcus thermophilus filant in a 1: 1 ratio. Comparative fresh H cheese was prepared using Flora Danica mesophile culture (ex Chr. Hansen’s).

Výsledné výrobky byly podrobeny zkouškám a) na zrnitost. Bylo zjištěno, že vzorek G měl podstatně sníženou zrnitost při srovnávání se vzorkem H.The resulting products were subjected to a) grain size tests. Sample G was found to have a significantly reduced grain size when compared to Sample H.

Příklad VExample V

Střední průměr částic byl měřen následujícím způsobem: přibližně 0,5 g čerstvého sýra se disperguje přibližně ve 25 ml vody. Suspenze se míchá 20 minut. Zařízení Helos/SUCELL se nastaví na optickou koncentraci v rozmezí 15 až 20 %. Doba měření byla 10 sekund, ohnisková délka 200 mm a rozlišovací doba 1000 ms.The average particle diameter was measured as follows: approximately 0.5 g of fresh cheese was dispersed in approximately 25 ml of water. The suspension was stirred for 20 minutes. The Helos / SUCELL is adjusted to an optical concentration between 15 and 20%. The measurement time was 10 seconds, the focal length was 200 mm, and the resolution time was 1000 ms.

Dva čerstvé sýry G a H byly připraveny způsobem podle příkladu IV.Two fresh G and H cheeses were prepared as in Example IV.

Objemová koncentrace jednotlivých částic v závislosti na jejich průměru je znázorněna na obr. 2.The volume concentration of the individual particles as a function of their diameter is shown in Fig. 2.

Podle zkoušky b) je tedy možno prokázat snížení zrnitosti čerstvého sýra snížením množství částic s větší velikostí. Objemová distribuce velikosti částic je s výhodou taková, že sýr obsahuje méně než 7 % objemových částic s rozměrem větším než 18 mikrometrů.Thus, according to test (b), a reduction in the grain size of the fresh cheese can be demonstrated by reducing the amount of larger particle size. The bulk particle size distribution is preferably such that the cheese contains less than 7% by volume of particles larger than 18 microns.

Z obr. 2 je zřejmé, že čerstvý sýr ve vzorku G, okyselený kulturou Lactobacillus delbrueckii subsp. bulgaricus 291 obsahuje 5 % částic větších než 18 mikrometrů. Tzn., že tato kultura je vhodná pro snížení zrnitosti čerstvých sýrů.Figure 2 shows that fresh cheese in sample G, acidified with a culture of Lactobacillus delbrueckii subsp. bulgaricus 291 contains 5% of particles larger than 18 microns. That is, this culture is suitable for reducing the grain size of fresh cheeses.

Při kombinaci tohoto výsledku s výsledkem z příkladu II nebo z příkladu III je možno uzavřít, že kulturu je možno použít ke snížení zrnitosti čerstvých sýrů.Combining this result with the result of Example II or Example III, it can be concluded that the culture can be used to reduce the granularity of fresh cheeses.

Srovnávací vzorek H obsahuje přibližně 9 % částic s velikostí větší než 18 mikrometrů, což znamená, že kultura není vhodná pro snižování zrnitosti pomazánek na bázi mléka.Comparative sample H contains approximately 9% of particles larger than 18 microns, which means that the culture is not suitable for reducing the graininess of the milk-based spreads.

Příklad VIExample VI

Způsobem podle příkladu ll/lll byly připraveny následující vzorky fermentovaného mléka: sterilní odstředěné mléko bylo vždy fermentováno přidáním 1 % hmotnostního kultury.The following fermented milk samples were prepared by the method of Example II / III: sterile skim milk was always fermented by adding 1% by weight of culture.

Vzorek C byl fermentován při teplotě 37 °C při použití Lactobacillus delbrueckii subsp. bulgaricus 291 až do pH 3,8.Sample C was fermented at 37 ° C using Lactobacillus delbrueckii subsp. bulgaricus 291 up to pH 3.8.

Vzorek D byl fermentován při teplotě 37 °C kulturou Lactobacillus helveticus NCDO 766 až do pH 3,7.Sample D was fermented at 37 ° C with a culture of Lactobacillus helveticus NCDO 766 up to pH 3.7.

Vzorek E byl fermentován při teplotě 20 °C kulturou Lactococcus lactis subsp. cremoris H414 do pH 4,2.Sample E was fermented at 20 ° C with a culture of Lactococcus lactis subsp. cremoris H414 to pH 4.2.

Vzorek F byl fermentován kulturou Lactobacillus saké 0-1 při teplotě 20 °C do pH 4,3.Sample F was fermented with a Lactobacillus sake culture of 0-1 at 20 ° C to pH 4.3.

9999

9 9 • · 999 • 99

9 99 9

9 99 9

9999 999999 99

99 • 9 9 • · ··♦99 • 9 9 • · ·· ♦

9 9 9 99

9 9 99 9 9

9999

99 * 9 9 999 * 9 9 9

9 9 9 • 9 9 9 99 9 9 •

9 9 9 «φ9 9 9 «φ

Příklad VIAExample VIA

Z fermentačního prostředí je možno izolovat a čistit EPS následujícím způsobem. Bílkovina se oddělení z fermentačního prostředí přidáním kyseliny trichloroctové až do koncentrace 4 %. Po opatrném promíchání se kultura nechá stát 30 minut při teplotě místnosti. Pak se směs odstředí 30 minut při 13 000 g a čirý supernatant se oddělí. Získaný EPS se vysráží přidáním 1,5 objemu chladného ethanolu. Sraženina se oddělí, znovu se rozpustí a pak se dialyzuje proti demineralizované vodě dva dny při teplotě 20 °C. Voda se dvakrát denně vymění. Získaný materiál se lyofilizuje a pak se uloží v suchu.EPS can be isolated and purified from the fermentation broth as follows. The protein is separated from the fermentation broth by addition of trichloroacetic acid up to a concentration of 4%. After careful mixing, the culture is allowed to stand for 30 minutes at room temperature. The mixture is centrifuged at 13,000 g for 30 minutes and the clear supernatant is collected. The EPS obtained is precipitated by adding 1.5 volumes of cold ethanol. The precipitate was separated, redissolved and then dialyzed against demineralized water for two days at 20 ° C. The water is changed twice a day. The material obtained is lyophilized and then stored dry.

Ke stanovení náboje EPS je možno použít dva odlišné postupy, jak je popsáno ve zkoušce e).Two different procedures may be used to determine the EPS charge as described in test (e).

1. Vytvoří se roztok pozitivně nabitého polysacharidu chitosanu s koncentrací 0,5 % hmotnostních ve vodě při pH v rozmezí 4 až 5. Je důležité, aby chitosan byl zcela rozpuštěn a vznikl čirý roztok. Do tohoto čirého roztoku se přidá stejné množství roztoku EPS rovněž s koncentrací 0,5 % hmotnostních. Oba roztoky se smísí při teplotě místnosti. V případě, že se vytvoří sraženina, je možno uzavřít, že přidaný EPS obsahoval náboj. V případě, že roztok zůstává čirý, šlo o EPS bez náboje, což je průkazem, že kultura, z níž byla tato látka izolována může být vhodnou kulturou pro snížení zrnitosti pomazánek na bázi mléka.1. A solution of positively charged chitosan polysaccharide with a concentration of 0.5% by weight in water at a pH in the range of 4 to 5 is formed. It is important that the chitosan is completely dissolved to form a clear solution. An equal amount of EPS solution, also having a concentration of 0.5% by weight, is added to this clear solution. The two solutions were mixed at room temperature. If a precipitate is formed, it can be concluded that the added EPS contained a charge. If the solution remained clear, it was a non-charged EPS, indicating that the culture from which it was isolated may be a suitable culture to reduce the graininess of the milk-based spreads.

2. Další způsob zjištění případného náboje EPS spočívá v tom, že se provádí elektroforéza na přístroji Zetasizer 3 (Malvern). Tímto způsobem je možno sledovat pohyblivost izolovaného EPS v průběhu elektroforézy. Do elektroforetické buňky se uloží vodný roztok izolovaného EPS s koncentrací 0,1 % hmotnostní. V případě, že2. Another way of detecting a possible EPS charge is by electrophoresis on a Zetasizer 3 (Malvern). In this way, the mobility of the isolated EPS during electrophoresis can be monitored. An aqueous solution of isolated EPS at a concentration of 0.1% by weight was placed in the electrophoretic cell. In case that

99 * · naměřená pohyblivost při elektroforéze je v podstatě nulová, běží o EPS bez náboje.99 * · measured mobility during electrophoresis is basically zero, running on EPS without charge.

Oba svrchu popsané pokusy byly prováděny na EPS, izolovaném ze vzorků C, D a F.Both experiments described above were performed on EPS isolated from samples C, D and F.

Při použití EPS, izolovaného ze vzorků C a D byl získán čirý roztok při prvním pokusu a nebylo možno pozorovat žádný pohyb v elektrickém poli při druhém pokusu. V závislosti na těchto výsledcích je možno uzavřít, že EPS, produkovaný kulturou Lactobacillus delbrueckii subsp. bulgaricus 291 a Lactobacillus helveticus NCDO 766 nemá žádný náboj.Using EPS isolated from samples C and D, a clear solution was obtained in the first experiment and no movement in the electric field was observed in the second experiment. Depending on these results, it can be concluded that EPS produced by a culture of Lactobacillus delbrueckii subsp. bulgaricus 291 and Lactobacillus helveticus NCDO 766 has no charge.

Při použití EPS, izolovaného ze vzorku F došlo ke tvorbě sraženiny při prvním pokusu. Při druhém pokusu bylo prokázáno, že se EPS ze vzorku F pohybuje směrem k pozitivní elektrodě. Z toho je možno uzavřít, že EPS, izolovaný z Lactobacillus saké 0-1 nese negativní náboj.Using EPS isolated from sample F, a precipitate was formed in the first experiment. In a second experiment, the EPS from sample F was shown to move towards the positive electrode. It can be concluded that EPS isolated from Lactobacillus sake 0-1 carries a negative charge.

Podle výsledků zkoušky e) je produkce exopolysacharidů bez náboje průkazem, že kultura, která tuto látku vytváří, je vhodná pro použití ke snížení zrnitosti pomazánek na bázi mléka.According to the results of test (e), the production of uncharged exopolysaccharides demonstrates that the culture producing this substance is suitable for use in reducing the graininess of milk-based spreads.

Příklad VIBExample VIB

K získání vzorků pro laserový mikroskop CSLM podle zkoušky f), tak jak bylo svrchu popsáno se fermentují vzorky mléka C až E do pHMilk samples C to E are fermented to pH to obtain samples for the CSLM laser microscope according to test f) as described above.

5,5 a pak se tepelně zpracovávají 5 minut při teplotě 60 °C k ukončení okyselení. Zahřáté vzorky se pak nanesou na mikroskopické destičky pro mikroskop CSLM.5.5 and then heat-treated for 5 minutes at 60 ° C to terminate acidification. The heated samples are then plated onto microscope plates for CSLM microscope.

Bílkovina a bakterie se barví rhodaminem B. Toto barvení se provádí běžným způsobem, např. podle Nizo Nieuws 1995, č. 8, • A A ♦ « » A • A A A • · A AProtein and bacteria are stained with rhodamine B. This staining is carried out in a conventional manner, e.g. according to Nizo Nieuws 1995, No. 8, A A A A A A A A A A

A A AA A A

AAAA AA ** AAAA ** AA ** AA

A A A • · AAA • A A A AA A A A A A A

A A A AA A A A

A · · A ·* AA * » · · ♦ A A I • A A AA · A * AA * A A I A A A

A · A AA · A A

s. 13-15, Μ. E. Marie a P. Zoon. Je důležité, aby pH vzorků bylo udržováno nad hodnotou pH pro shlukování bílkovin, s výhodou nad hodnotou pH 5,5.pp. 13-15, Μ. E. Marie and P. Zoon. It is important that the pH of the samples is maintained above the pH for protein aggregation, preferably above pH 5.5.

Vzorky byly sledovány pod mikroskopem. EPS není přímo viditelný, protože se nebarví, jeví se však jako tmavý obal.The samples were monitored under a microscope. EPS is not directly visible because it does not stain, but appears as a dark cover.

Pro tuto zkoušku byl použit mikroskop BioRad MRC600 (Confocal Scanning Laser Microscope).A BioRad MRC600 (Confocal Scanning Laser Microscope) was used for this assay.

Výsledky této zkoušky jsou znázorněny na obr. 3A až 3C. Šířka všech obrázků je 65 mikrometrů.The results of this test are shown in Figures 3A-3C. All images are 65 microns wide.

Obr. 3A se týká Lactobacillus delbrueckii subsp. bulgaricus 291, obr. 3B se týká Lactobacillus helveticus NCDO 766 a obr. 3C se týká Lactococcus lactis subsp. cremoris H414.Giant. 3A relates to Lactobacillus delbrueckii subsp. bulgaricus 291, FIG. 3B refers to Lactobacillus helveticus NCDO 766 and FIG. 3C refers to Lactococcus lactis subsp. cremoris H414.

Na obr. 3A a 3B je možno pozorovat EPS jako tmavý obal kolem bakterií. Bílkovina, zbarvená rhodaminem B je viditelná jako barevné skvrny.In Figures 3A and 3B, EPS can be seen as a dark wrap around bacteria. The protein stained with rhodamine B is visible as colored spots.

Na obr. 3A a na obr. 3B je možno jasně pozorovat, že EPS vytváří kolem bakterií vrstvu. V této vrstvě se nenachází v podstatě žádná bílkovina.In Fig. 3A and Fig. 3B, it can be clearly seen that EPS forms a layer around the bacteria. There is essentially no protein in this layer.

Na obr. 3C není možno pozorovat kolem bakterií žádné nezbarvené obaly a EPS se nachází na celé ploše mimo bakterie. Pouzdra není možno identifikovat.In Figure 3C, no uncoloured coatings can be observed around the bacteria, and the EPS is located all over the area outside the bacteria. Cases cannot be identified.

Z výsledků je možno uzavřít, že Lactobacillus delbrueckii subsp. bulgaricus 291 a Lactobacillus helveticus NCDO 766 produkují EPS, vytvářející pouzdro, což je průkazné pro kultury, vhodné pro snížení zrnitosti pomazánek na bázi mléka. Na druhé straně Lactococcus lactis subsp. cremoris H414 produkuje volný EPS, což znamená, že neběží o kulturu, vhodnou pro snížení zrnitosti pomazánek na bázi mléka podle vynálezu.From the results it can be concluded that Lactobacillus delbrueckii subsp. bulgaricus 291 and Lactobacillus helveticus NCDO 766 produce a sheath-forming EPS, which is evident in cultures suitable for reducing the graininess of milk-based spreads. Lactococcus lactis subsp. cremoris H414 produces free EPS, which means that it is not a culture suitable for reducing the grain size of the milk-based spreads of the invention.

Při kombinaci výsledků zkoušek e) a f), tzn. při kombinaci výsledků s příkladů VIA a VIB je možno uzavřít, že mikroorganismy Lactobacillus delbrueckii subsp. bulgaricus 291 a Lactobacillus helveticus NCDO 766 jsou vhodnými kulturami pro snížení zrnitosti pomazánek na bázi mléka.When combining the test results e) and f), i. combining the results with Examples VIA and VIB, it can be concluded that Lactobacillus delbrueckii subsp. bulgaricus 291 and Lactobacillus helveticus NCDO 766 are suitable cultures for reducing the graininess of milk-based spreads.

Claims (15)

PATENTOVÉ NÁROKYPATENT CLAIMS 1. Způsob výroby pomazánky na bázi mléka, při němž se mléko pro výrobu sýra nebo smetana nebo směs těchto látek koaguluje kyselinou v přítomnosti vhodné kultury a pak se podrobí tepelnému zpracování při teplotě vyšší než 58 °C po dobu delší než 1 sekunda, vyznačující se tím, že se k okyselení použije kultura bakterií mléčného kvašení, produkujících exopolysacharidy a schopná snížit zrnitost pomazánky na bázi mléka, přičemž bakterie mléčného kvašení produkující exopolysacharidy splňují kombinaci dvou nebo většího počtu následujících testů za předpokladu, že v případě, že se užije test a), není zapotřebí provádět další zkoušku,A method for producing a milk-based spread, wherein the milk for cheese or cream production or a mixture thereof is coagulated with an acid in the presence of a suitable culture and then subjected to a heat treatment at a temperature of more than 58 ° C for more than 1 second. by using a culture of lactic acid bacteria producing exopolysaccharides and capable of reducing the grain size of the milk-based spread, whereas lactic acid bacteria producing exopolysaccharides meet a combination of two or more of the following tests, provided that test a) is used , no further testing is needed, a) vytvoří se pomazánka na bázi mléka běžným způsobem při použití bakterií mléčného kvašení, produkujících EPS a zrnitost výsledného produktu se srovnává se zrnitostí produktu, vytvořeného stejným způsobem, avšak okyseleného bakteriemi mléčného kvašení, které neprodukují EPS, přičemž snížení zrnitosti nebo moučného pocitu je indikací schopnosti bakterií snížit zrnitost pomazánky,(a) a milk-based spread is produced in a conventional manner using EPS-producing lactic acid bacteria, and the granularity of the resulting product is compared to that of a product produced in the same way but acidified with non-EPS lactic acid bacteria, the ability of bacteria to reduce the grain size of the spread, b) vytvoří se pomazánka na bázi mléka a zrnitost výsledného výrobku se stanoví určením objemového množství velkých částic ve zředěné disperzi pomazánky, přičemž objemová distribuce velikosti částic s méně než 10 % objemovými, s výhodou méně než 7 % objemovými částic s průměrem vyšším než 18 mikrometrů je průkazná pro schopnost snížit zrnitost pomazánky na bázi mléka,(b) a milk-based spread is formed and the granularity of the resulting product is determined by determining the volume of large particles in the diluted dispersion of the spread, wherein the particle size distribution is less than 10% by volume, preferably less than 7% by volume. demonstrates its ability to reduce the graininess of the milk-based spread, c) stanoví se hodnota modulu G’ a hodnota modulu G” v závislosti na teplotě pro mléčné vzorky, připravené s použitím různých bakterií mléčného kvašení, produkujících EPS, přičemž poměrně plochý průběh závislosti G’ a G” na teplotě v rozmezí 40 až 60 °C je průkazný pro schopnost bakterií snižovat zrnitost pomazánek na bázi mléka, * 9 9 • ··· • · · « • « · ··*· ♦ · ·· • · « • « 999(c) determine the value of module G 'and the value of module G' as a function of temperature for dairy samples prepared using different lactic acid bacteria producing EPS, with a relatively flat course of dependence of G 'and G' at a temperature between 40 and 60 ° C is conclusive for the ability of bacteria to reduce the graininess of milk-based spreads. * 999 9 9 9 99 9 9 9 * ·· 999 9 9 * ·· 99 99 99 * · · * • · · ·99 99 9 9 9 9 99 9 9 9 99 99 9999 99 d) stanoví se úbytek vody po tepelném zpracování při 80 °C na jednu hodinu pro mléčné vzorky, fermentované různými kulturami bakterií mléčného kvašení, produkujícími EPS, přičemž úbytek vody nižší než 20 % hmotnostních je průkazný pro kultury, vhodné pro snížení zrnitosti pomazánek na bázi mléka,(d) the water loss after heat treatment at 80 ° C for one hour is determined for dairy samples fermented with different EPS-producing lactic acid bacteria cultures, where a water loss of less than 20% by weight is conclusive for cultures suitable for reducing grain size based on spreads milk, e) stanoví se případný náboj molekul exopolysacharidů, přičemž produkce EPS bez náboje je průkazná pro schopnost kultury snižovat zrnitost pomazánky na bázi mléka,(e) the possible charge of exopolysaccharide molecules is determined, whereby the production of uncharged EPS is indicative of the ability of the culture to reduce the graininess of the milk-based spread, f) laserovým mikroskopem pro sériové vyšetření vzorků se stanoví případná přítomnost pouzdra EPS kolem bakterie, přičemž zapouzdření bakterií do EPS je průkazné pro schopnost kultury snižovat zrnitost pomazánky na bázi mléka.(f) the presence of an EPS capsule around the bacterium shall be determined by means of a laser microscope for serial examination of samples, the encapsulation of bacteria in the EPS being indicative of the ability of the culture to reduce the graininess of the milk-based spread. 2. Způsob podle nároku 1,vyznačující se tím, že se po koagulaci mléka oddělí syrovátka.Method according to claim 1, characterized in that whey is separated after the coagulation of the milk. 3. Způsob podle nároku 1 nebo 2, vyznačující se tím, že se po okyselení pomazánka homogenizuje.Method according to claim 1 or 2, characterized in that after spreading the spread is homogenized. 4. Způsob podle některého z nároků 1 až 3, vyznačující se t í m, že se při provádění testu c) definuje redukční faktor, jehož hodnota nižší než 35 % s výhodou nižší než 30 % je průkazná pro kultury, vhodné pro snížení zrnitosti pomazánek.Method according to one of Claims 1 to 3, characterized in that, in carrying out test (c), a reduction factor is defined whose value of less than 35%, preferably less than 30%, is conclusive for cultures suitable for reducing the grain size of the spreads. . 5. Způsob podle některého z nároku 1 až 4, vyznačující se t í m, že EPS, produkovaný bakteriemi mléčného kvašení je při zkoušce e) v podstatě bez náboje a při zkoušce f) vytváří pouzdro kolem bakterií.Method according to any one of claims 1 to 4, characterized in that the EPS produced by lactic acid bacteria is substantially uncharged in test e) and forms a capsule around the bacteria in test f). • 9• 9 9999 *· ** ♦· ·· ·· • * · * 9 9 9 9 • ·· * ·♦·· » * « >9999 * 9 ** 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 • · · · · · * · * » ί ·· «· ·· «» *«• · · · ί ί · · · · · 6. Způsob podle některého z nároků 1 až 5, vyznačující se t í m, že bakterie mléčného kvašení, produkující exopolysacharid, splňují podmínky všech testů a) až f).Method according to any one of claims 1 to 5, characterized in that the lactic acid bacteria producing exopolysaccharide meet the conditions of all tests a) to f). 7. Způsob podle některého z nároků 1 až 6, vyznačující se t í m, že se kultura, produkující exopolysacharid volí z Lactobacillus delbrueckii subsp. bulgaricus 291 a Lactobacillus helveticus NCDO 766 nebo ze směsi těchto kultur.Method according to one of claims 1 to 6, characterized in that the culture producing exopolysaccharide is selected from Lactobacillus delbrueckii subsp. bulgaricus 291 and Lactobacillus helveticus NCDO 766 or a mixture of these cultures. 8. Způsob podle některého z nároků 1 až 7, vyznačující se t í m, že se mléko nebo smetana pro výrobu sýra nebo směs těchto materiálů zahřívá na teplotu 8 až 100 °C po dobu 1 až 60 minut, s výhodou na teplotu 85 až 95 °C po dobu 5 až 20 minut před koagulací působením kyseliny.Method according to one of claims 1 to 7, characterized in that the milk or cream for the production of cheese or a mixture of these materials is heated to a temperature of 8 to 100 ° C for 1 to 60 minutes, preferably to a temperature of 85 to 100 ° C. 95 ° C for 5 to 20 minutes prior to acid coagulation. 9. Způsob podle některého z nároků 1 až 8,vyznačující se t í m, že pomazánka na bázi mléka má obsah sušiny 5 až 70, s výhodou 15 až 65 % hmotnostních.Method according to one of Claims 1 to 8, characterized in that the milk-based spread has a dry matter content of 5 to 70%, preferably 15 to 65% by weight. 10. Způsob podle některého z nároků 1 až 9, vyznačující se t í m, že obsah tuku v pomazánce je v rozmezí 0 až 40 % hmotnostních a obsah sušiny je 15 až 65 % hmotnostních.Process according to any one of claims 1 to 9, characterized in that the fat content of the spread is in the range of 0 to 40% by weight and the dry matter content is 15 to 65% by weight. 11. Způsob podle některého z nároků 1 až 10,vyznačující se t í m, že pomazánka na bázi mléka obsahuje 0,1 až 5 % hmotnostních pojivá a/nebo strukturačního činidla a/nebo stabilizačního činidla ze skupiny bílkovina ze syrovátky, guma ze svatojánského chleba, karboxymethylcelulóza, želatina nebo směsi těchto látek.Method according to one of claims 1 to 10, characterized in that the milk-based spread contains 0.1 to 5% by weight of a binder and / or a structuring agent and / or a stabilizing agent from the group of whey protein, locust bean gum bread, carboxymethylcellulose, gelatin or mixtures thereof. • · • ··· ♦ · · ···· ·· ·· *· • 9 « » • ♦ · « ···· » t * í ·· ·· ·· ·♦9 »9 9 9» «« 9 9 9 9 «« «« «« «« «« 12. Způsob podle některého z nároků 1 až 11,vyznačující se t í m, že se okyselení mléka pro výrobu pomazánky zastaví použitím tepelného zpracování.Process according to any one of claims 1 to 11, characterized in that the acidification of the milk for spreading is stopped by the use of a heat treatment. 13. Potravinářský výrobek, vyznačující se tím, že obsahuje nejméně 5 % hmotnostních pomazánky na bázi mléka, připravené způsobem podle nároků 1 až 12.Food product comprising at least 5% by weight of a milk-based spread prepared by the process according to claims 1 to 12. 14. Potravinářský výrobek, vyznačující se tím, že obsahuje nejméně 5 % hmotnostních čerstvého sýra, připraveného způsobem podle některého z nároků 1 až 12.Food product comprising at least 5% by weight fresh cheese prepared by the process according to any one of claims 1 to 12. 15. Potravinářský výrobek podle nároku 14, v y z n a č u j i c i se t i m, že obsahuje nejméně 90 % hmotnostních čerstvého sýra.15. A food product as claimed in claim 14 comprising at least 90% by weight fresh cheese.
CZ20001335A 1998-09-29 1998-09-29 Method of producing spread CZ20001335A3 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ20001335A CZ20001335A3 (en) 1998-09-29 1998-09-29 Method of producing spread

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ20001335A CZ20001335A3 (en) 1998-09-29 1998-09-29 Method of producing spread

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ20001335A3 true CZ20001335A3 (en) 2000-09-13

Family

ID=5470289

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ20001335A CZ20001335A3 (en) 1998-09-29 1998-09-29 Method of producing spread

Country Status (1)

Country Link
CZ (1) CZ20001335A3 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP7358099B2 (en) Yogurt and yogurt manufacturing method
AU2009224440B2 (en) Method of producing a thermized fresh cheese and cheese obtained
US6217917B1 (en) Method of preparing a dairy spread
WO2004073409A2 (en) Process for making yogurt cream cheese, and the resulting products
CN102480981B (en) Method for producing pasteurized fresh cheese
Desouky et al. Compositional, rheological and organoleptic qualities of camel milk Labneh as affected by some milk heat treatments.
Dave et al. Melt and rheological properties of Mozzarella cheese as affected by starter culture and coagulating enzymes
JP2004105048A (en) Sterilized soft natural cheese and method for producing the same
WO2004089098A1 (en) Dairy product comprising hyaluronic acid
US20230371539A1 (en) Method of producing a simplified cheese spread and products therefrom
US20250160356A1 (en) A method for the manufacture of a cream cheese
AU729924B2 (en) Fromage frais
EP1274314B1 (en) Quark from buttermilk and method for preparing and further processing
CZ20001335A3 (en) Method of producing spread
AU2001265878A1 (en) Basic quark from buttermilk and method for preparing and further processing
Suraweera et al. Physico-chemical and rheological properties of plain yogurt made from goat’s milk during refrigerated storage
US20120219664A1 (en) Cream cheese - type compositions
Sanchez et al. Flow properties, firmness and stability of double cream cheese containing whey protein concentrate
US20040253344A1 (en) Dairy product comprising hyaluronic acid
BR102015021104B1 (en) METHOD FOR CREAM CHEESE PRODUCTION
El-Sharoud et al. USE OF EXOPOLYSACCHARIDE-PRODUCING Streptococcus thermophilus IN IMPROVING REDUCED-FAT LABNEH
HK1170910B (en) Method for producing pasteurized fresh cheese

Legal Events

Date Code Title Description
PD00 Pending as of 2000-06-30 in czech republic