[go: up one dir, main page]

MC2019A1 - COMBINED ANTI-HYPERTENSIVE PHARMACEUTICAL COMPOSITION - Google Patents

COMBINED ANTI-HYPERTENSIVE PHARMACEUTICAL COMPOSITION

Info

Publication number
MC2019A1
MC2019A1 MC892041A MC2041A MC2019A1 MC 2019 A1 MC2019 A1 MC 2019A1 MC 892041 A MC892041 A MC 892041A MC 2041 A MC2041 A MC 2041A MC 2019 A1 MC2019 A1 MC 2019A1
Authority
MC
Monaco
Prior art keywords
formula
beta
pyridazodiazepine
group
blocker
Prior art date
Application number
MC892041A
Other languages
French (fr)
Inventor
Kleinbloesem Cornelis
Original Assignee
Hoffmann La Roche
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Hoffmann La Roche filed Critical Hoffmann La Roche
Publication of MC2019A1 publication Critical patent/MC2019A1/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/395Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
    • A61K31/495Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having six-membered rings with two or more nitrogen atoms as the only ring heteroatoms, e.g. piperazine or tetrazines
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/395Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
    • A61K31/55Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having seven-membered rings, e.g. azelastine, pentylenetetrazole
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P9/00Drugs for disorders of the cardiovascular system
    • A61P9/12Antihypertensives

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Heart & Thoracic Surgery (AREA)
  • Cardiology (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Medicines That Contain Protein Lipid Enzymes And Other Medicines (AREA)
  • Medicines Containing Plant Substances (AREA)
  • Medicines Containing Material From Animals Or Micro-Organisms (AREA)
  • Acyclic And Carbocyclic Compounds In Medicinal Compositions (AREA)
  • Measuring Or Testing Involving Enzymes Or Micro-Organisms (AREA)
  • Investigating Or Analyzing Materials By The Use Of Fluid Adsorption Or Reactions (AREA)

Abstract

Pharmaceutical combination preparations containing a beta -blocker of the formula <IMAGE> and a pyridazodiazepine of the formula <IMAGE> in which R, R<1>, R<2>, R<3>, R<4> and R<5> have the meaning stated in claim 1, have a pronounced lowering effect on blood pressure without increasing the heart rate and are accordingly suitable for controlling or preventing hypertension and its sequelae.

Description

10 La présente invention concerne une composition pharmaceutique combinée convenant pour le traitement de l'hypertonie et qui contient certains dérivés alkylamino-alcoxy-phényliques/ -naphtyliques ou -indolyliques et certaines pyridazodiazépines. 10 The present invention relates to a combined pharmaceutical composition suitable for the treatment of hypertonia and which contains certain alkylamino-alkoxy-phenylic/-naphthyl or -indolylic derivatives and certain pyridazodiazepines.

15 Les dérivés phényliques, naphtyliques et indo lyliques en question sont des bêta-bloquants connus. Ils ont entre autres une activité anti-hypertensive marquée et peuvent être utilisés pour le traitement des hypertonies à tous les degrés de sévérité. 20 De même/ les pyridazodiazépines en question sont des ACE-inhibiteurs connus convenant également pour le traitement de l'hypertonie ; ils ont un effet d'abaissement de la pression sanguine sans accroissement du rythme cardiaque (cf. demande de brevet de la RFA 25 DE-OS 3 317 290). 15 The phenyl, naphthyl, and indolelylic derivatives in question are known beta-blockers. Among other things, they have marked antihypertensive activity and can be used to treat hypertension of all degrees of severity. 20 Similarly, the pyridazodiazepines in question are known ACE inhibitors also suitable for treating hypertension; they have a blood pressure-lowering effect without increasing heart rate (see German patent application 25 DE-OS 3 317 290).

L'application simultanée d'un bêta-bloquant et d'un ACE-inhibiteur a déjà été décrite dans la littérature scientifique. Dans Clinical Science/ 61_/ 441s-444s (1981) Amery et collaborateurs rapportent que chez 30 des patients dont la forte pression sanguine est traitée par du Captopril/ l'administration supplémentaire de Propranolol a permis d'obtenir un nouvel abaissement de la pression sanguine. Toutefois/ cette observation n'a pas pu être confirmée ultérieurement. Ainsi par exemple/ 35 dans Journal of Cardiovascular Pharmacology/ 1, pages The simultaneous application of a beta-blocker and an ACE inhibitor has already been described in the scientific literature. In Clinical Science/ 61_/ 441s-444s (1981), Amery et al. reported that in 30 patients whose high blood pressure was being treated with Captopril, the additional administration of Propranolol resulted in a further reduction in blood pressure. However, this observation could not be subsequently confirmed. For example, in Journal of Cardiovascular Pharmacology/ 1, pages 35

-2- -2-

82-87 (1985) MacGregor et collaborateurs rapportent qu'au cours de leurs études, l'administration supplémentaire de Propranolol à des patients traités par du Captopril pendant des durées prolongées n'a pas provoqué 5 une nouvelle diminution de la pression sanguine. Ces auteurs donnent comme explication possible pour l'absence de diminution complémentaire de la pression sanguine le fait que, propablement, les bêta-bloquants et les ACE-inhibiteurs, en partie au moins, ont le même mécanisme 10 d'action, à savoir l'inhibition du système rénine- 82-87 (1985) MacGregor et al. report that in their studies, the additional administration of Propranolol to patients treated with Captopril for prolonged periods did not cause a further decrease in blood pressure. These authors offer as a possible explanation for the lack of a further decrease in blood pressure the fact that, probably, beta-blockers and ACE inhibitors, at least in part, have the same mechanism of action, namely the inhibition of the renin-

angiotensine, de sorte qu'on ne peut pas espérer d'une thérapie combinée un effet additif. Depuis lors, cette opinion a été adoptée par les spécialistes [cf. Eur. J. Clin. Pharmac. 32_, 229-235 (1987)] et c'est la raison 15 pour laquelle à présent, on ne peut pas recommander dans les cas d'hypertonie une thérapie combinée de bêta-bloquants et d'ACE-inhibiteurs [cf. Journal of Cardiovascular Pharmacology, 9_t Suppl. 3, 2-5 (1987)]. angiotensin, so that no additive effect can be expected from combination therapy. Since then, this opinion has been adopted by specialists [cf. Eur. J. Clin. Pharmac. 32_, 229-235 (1987)] and this is the reason why, at present, combination therapy of beta-blockers and ACE inhibitors cannot be recommended in cases of hypertonia [cf. Journal of Cardiovascular Pharmacology, 9_t Suppl. 3, 2-5 (1987)].

Il existe un besoin en une combinaison pharrna-20 ceutique adoptée sans difficulté par le plus grand nombre possible de patients, dont l'administration conduise à une diminution de la pression sanguine sans accroissement simultané du rythme cardiaque et dans laquelle les doses des composants individuels soient réduites, ce qui per-25 mettrait d'éviter les effets secondaires indésirables rencontrés à la monothérapie aux doses nécessaires. There is a need for a pharmna-20 ceutic combination adopted without difficulty by the greatest possible number of patients, the administration of which leads to a decrease in blood pressure without a simultaneous increase in heart rate and in which the doses of the individual components are reduced, which would allow the undesirable side effects encountered with monotherapy at the necessary doses to be avoided.

On a pu constater dans le cadre de la présente invention que, à l'administration de la combinaison selon l'invention d'un bêta-bloquant et d'un ACE-inhibi-30 teur, le nombre de patients répondant au traitement It has been observed within the framework of the present invention that, upon administration of the combination according to the invention of a beta-blocker and an ACE inhibitor, the number of patients responding to treatment

était nettement plus important que dans le cas des monothérapies et que les propriétés hypotensives des deux composants individuels donnaient lieu non seulement à une addition.mais dans certains cas même à une potentia-35 lisation, de sorte que les doses actives des deux was significantly more important than in the case of monotherapies, and the hypotensive properties of the two individual components resulted not only in additive effects but, in some cases, even in potentiation, so that the active doses of the two

-3- -3-

composants individuels peuvent être diminués. On a en outre constaté/ ce qui ne pouvait pas être prévu/ qu'il y avait simultanément une prolongation considérable de la durée d'action. Individual components can be reduced. It was also observed/which could not have been foreseen/ that there was simultaneously a considerable prolongation of the duration of action.

5 La combinaison anti-hypertensive selon l'inven tion a donc les avantages suivants : 5. The antihypertensive combination according to the invention therefore has the following advantages:

1. le nombre des patients répondant au traitement est nettement accru ; 1. The number of patients responding to treatment is significantly increased;

2. les quantités de substances actives à administrer 10 sont diminuées ; 2. the quantities of active substances to be administered 10 are reduced;

3. les effets secondaires indésirables sont supprimés ou fortement amoindris ; 3. Undesirable side effects are eliminated or greatly reduced;

4. le rythme cardiaque' n'est pas affecté ; 4. The heart rate is not affected;

5. la durée d'action est prolongée, et 5. The duration of action is prolonged, and

15 6. on parvient à une action à cours régulier. 15 6. a regular stock price is achieved.

L'invention concerne donc une nouvelle composition pharmaceutique combinée pour le traitement de 1'hypertonie, contenant un bêta-bloquant de formule générale The invention therefore relates to a new combined pharmaceutical composition for the treatment of hypertension, containing a beta-blocker of general formula

20 20

OH OH

I I

ROCH2CH-CH2NHCH(CH3)2 I ROCH2CH-CH2NHCH(CH3)2 I

25 dans laquelle R représente un groupe phényle éventuellement substitué par des groupes alcényloxy inférieurs, (alcoxy inférieur)-alkyle inférieurs/ (aminocarbonyl)-alkyle inférieurs ou (alcoxy inférieur)-(alcoxy inférieur ) -alkyle inférieurs, ou un groupe naphtyle, indolyle 30 ou dihydroxytétrahydronaphtyle, 25 in which R represents a phenyl group possibly substituted by lower alkenyloxy, (lower alkoxy)-lower alkyl/ (aminocarbonyl)-lower alkyl or (lower alkoxy)-(lower alkoxy)-lower alkyl groups, or a naphthyl, indolyl 30 or dihydroxytetrahydronaphthyl group,

et une pyridazodiazépine de formule générale and a pyridazodiazepine with the general formula

3 3

-4- -4-

r\ /R4 r\ /R4

• - ■ • 0 • - ■ • 0

/ v,/ \ / v,/ \

\ « i II \ « i II

\# / \y \# / \y

R^-ÇH-NH7 5 ÎOOR3 COOR2 R^-ÇH-NH7 5 ÎOOR3 COOR2

dans laquelle R"'" représente un groupe aryl-alkyle infé-2 3 in which R"'" represents an inf-2 aryl-alkyl group

rieur, R et R représentent chacun l'hydrogène ou un rieur, R and R each represent hydrogen or a

4 5 4 5

10 groupe alkyle inférieur et R et R représentent chacun l'hydrogène ou forment ensemble un groupe oxo/ les substances actives étant à l'état de bases libres/ d'hydrates ou de sels acceptables pour l'usage pharmaceutique . 10 lower alkyl group and R and R each represent hydrogen or together form an oxo group/ the active substances being in the state of free bases/ hydrates or salts acceptable for pharmaceutical use.

15 L'expression "inférieur" telle qu'elle est utilisée dans la présente description/ s'applique à des groupes qui contiennent de 1 à 4 atomes de carbone. 15 The term "lower" as used in this description applies to groups which contain from 1 to 4 carbon atoms.

Le groupe aryle d'un groupe aryl-alkyle inférieur est un groupe phényle qui peut être mono- ou poly-20 substitué par des halogènes (c'est-à-dire le fluor/ le chlore/ le brome ou l'iode)/ des groupes alkyle inférieurs/ alcoxy inférieurs/ trifluorométhyle/ phényle et analogues. Comme exemples de groupes aryl-alkyle inférieurs, on citera les groupes benzyle/ 4-chloroben-25 zyle, 2-phényléthyle / 3-phénylp.ropyle / 3-( 4-chlorophényl )-propyle7 3-(4-méthoxyphényl)-propyle/ 4-phénylbutyle et analogues. The aryl group of a lower aryl-alkyl group is a phenyl group that can be mono- or poly-substituted with halogens (i.e., fluorine, chlorine, bromine, or iodine) and can be lower alkyl groups, lower alkoxy groups, trifluoromethyl groups, phenyl groups, and analogs. Examples of lower aryl-alkyl groups include benzyl, 4-chloroben-25, 2-phenylethyl, 3-phenylpropyl, 3-(4-chlorophenyl)propyl, 3-(4-methoxyphenyl)propyl, 4-phenylbutyl, and analogs.

Les proportions relatives en poids entre le bêta-bloquant et la pyridazodiazépine sont avantageuse-30 ment d'environ 0/5:1 à 500:1/ de préférence de 1:1 à The relative proportions by weight between the beta-blocker and pyridazodiazepine are advantageously from approximately 0.5:1 to 500:1, preferably from 1:1 to

50:1 et mieux encore de 1:1 à 5:1/ pour les bases libres, ces proportions relatives dépendant de la nature du bêta-bloquant et de la pyridazodiazépine utilisés. 50:1 and even better from 1:1 to 5:1/ for free bases, these relative proportions depending on the nature of the beta-blocker and pyridazodiazepine used.

La dose quotidienne à administrer à l'aide de 35 la combinaison est avantageusement de 5 à 320 mg pour The daily dose to be administered using the 35 combination is advantageously 5 to 320 mg for

-5- -5-

le bêta-bloquant et de 1 à 5 mg pour la pyridazodiazépine. En général, la quantité totale de bêta-bloquant et de pyridazodiazépine à administrer quotidiennement est de 325 mg au maximum. Lorsqu'on utilise un hydrate 5 ou un sel acceptable pour l'usage pharmaceutique, on modifie en correspondance ces valeurs. The beta-blocker and pyridazodiazepine doses are 1 to 5 mg. Generally, the total daily dose of beta-blocker and pyridazodiazepine is a maximum of 325 mg. When using a 5-hydrate or a salt acceptable for pharmaceutical use, these values are adjusted accordingly.

L'invention a donc pour objets : The invention therefore aims to:

- une combinaison d'un bêta-bloquant de formule I et d'une pyridazodiazépine de formule II ; - a combination of a beta-blocker of formula I and a pyridazodiazepine of formula II;

10 - une composition pharmaceutique contenant un bêta-bloquant de formule I et une pyridazodiazépine de formule II ; 10 - a pharmaceutical composition containing a beta-blocker of formula I and a pyridazodiazepine of formula II;

- la préparation d'une composition pharmaceutique qui se caractérise en ce que l'on met sous une forme - the preparation of a pharmaceutical composition which is characterized by the fact that it is put into a form

15 d'administration galénique un mélange d'un bêta-blo quant de formule I et d'une pyridazodiazépine de formule II ; 15 galenic administration a mixture of a beta-blocker of formula I and a pyridazodiazepine of formula II;

- l'utilisation d'une combinaison d'un bêta-bloquant de formule I et d'une pyridazodiazépine de formule II 20 ou d'une composition pharmaceutique contenant un bêta- - the use of a combination of a beta-blocker of formula I and a pyridazodiazepine of formula II 20 or a pharmaceutical composition containing a beta-

bloquant de formule I et une pyridazodiazépine de formule II pour le traitement ou la prévention de maladies, en particulier de maladies circulatoires, et tout spécialement pour le traitement et la prévention 25 de l'hypertonie et de ses conséquences, par exemple l'insuffisance cardiaque, sans accroissement du rythme cardiaque. formula I blocker and formula II pyridazodiazepine for the treatment or prevention of diseases, in particular circulatory diseases, and especially for the treatment and prevention of 25 hypertonia and its consequences, for example heart failure, without increasing heart rate.

Parmi les bêta-bloquants qui conviennent tout spécialement, on citera ceux qui répondent à la formule 30 I dans laquelle R représente un groupe alpha-naphtyle, indole-4-yle, 2-allyloxyphényle, 4-méthoxyéthylphényle, 4-aminocarbonylméthyle, 4-isopropyloxyéthyloxyméthyl-phényle ou 6,7-dihydroxy-5,6,7,8-tétrahydronaphto-l-yle. Les bêta-bloquants de formule I dans laquelle R représente 35 un groupe alpha-naphtyle, indole-4-yle, 2-allyloxyphényle, Among the beta-blockers that are particularly suitable are those conforming to the formula 30 I, in which R represents an alpha-naphthyl, indole-4-yl, 2-allyloxyphenyl, 4-methoxyethylphenyl, 4-aminocarbonylmethyl, 4-isopropyloxyethyloxymethylphenyl, or 6,7-dihydroxy-5,6,7,8-tetrahydronaphtho-l-yl group. Beta-blockers with the formula I, in which R represents an alpha-naphthyl, indole-4-yl, or 2-allyloxyphenyl group,

-6- -6-

4-aminocarbonylméthyle ou 4-isopropyloxyéthyloxyméthyl-phényle conviennent tout spécialement. 4-Aminocarbonylmethyl or 4-Isopropyloxyethyloxymethylphenyl are particularly suitable.

Les représentants les plus appropriés du groupe des bêta-bloquants de formule I sont le Propranolol et 5 le Bisoprolol. The most suitable representatives of the group of formula I beta-blockers are Propranolol and Bisoprolol.

Les pyridazodiazépines qui conviennent tout spécialement sont celles qui répondent à la formule II The pyridazodiazepines that are particularly suitable are those that meet the formula II

dans laquelle R représente un groupe aryl-alkyle infé- in which R represents an inferior aryl-alkyl group

2 , 3 2, 3

rieur, R représente un groupe alkyle inférieur/ R rieur, R represents a lower alkyl group/ R

4 5 4 5

10 l'hydrogène et R et R représentent l'hydrogène ou forment ensemble un groupe oxo. 10 hydrogen and R and R represent hydrogen or together form an oxo group.

Les pyridazodiazépines les plus appréciées sont celles qui répondent à la formule II dans laquelle R"'" The most popular pyridazodiazepines are those that conform to formula II in which R"'"

2 2

représente un groupe phényl-alkyle inférieur, R un represents a lower phenyl-alkyl group, R a

3 4 5 3 4 5

15 groupe alkyle inférieur et R / R et R l'hydrogène. 15 lower alkyl group and R/R and R hydrogen.

Le représentant le plus approprié du groupe des pyridazodiazépines de formule II est l'acide 9(S)-[1-(S)-éthoxycarbonyl-3-phénylpropylamino]-octahydro-10-oxo-6H-pyridazo[1/2-a][1/2]diazépine-1(S)-carboxylique 20 (appelé ci-après Cilazapril). The most appropriate representative of the pyridazodiazepine group of formula II is 9(S)-[1-(S)-ethoxycarbonyl-3-phenylpropylamino]-octahydro-10-oxo-6H-pyridazo[1/2-a][1/2]diazepine-1(S)-carboxylic acid 20 (hereafter referred to as Cilazapril).

La combinaison la plus appréciée selon l'invention est une combinaison de Cilazapril et de Bisoprolol/ ceci en raison des propriétés suivantes qui caractérisent les deux substances actives : The most popular combination according to the invention is a combination of Cilazapril and Bisoprolol, due to the following properties which characterize the two active substances:

25 - le profil pharmacocinétique est analogue/ c'est-à-dire qu'il y a une haute biodisponibilité et une longue période d'élimination ; 25 - the pharmacokinetic profile is similar/ i.e. there is high bioavailability and a long elimination period;

- il y a une longue durée d'action (cest-à-dire qu'une seule administration quotidienne suffit) ; - there is a long duration of action (i.e., a single daily administration is sufficient);

30 - il y a une haute spécificité des deux substances actives à l'égard de leur point d'attaque pharmacologique respectif/ et 30 - there is a high specificity of the two active substances with respect to their respective pharmacological point of attack/ and

- il y a une haute activité des deux substances actives et une puissance à peu près équivalente au dosage oral - There is high activity of both active substances and a potency roughly equivalent to the oral dosage

35 des bases libres. 35 of the free databases.

% %

Pour ces raisons, les deux substances actives Cilazapril et Bisoprolol conviennent tout spécialement à l'utilisation thérapeutique sous forme d'une combinaison fixe. For these reasons, the two active substances Cilazapril and Bisoprolol are especially suitable for therapeutic use in the form of a fixed combination.

Il y a avantage à utiliser le Propranolol et le Bisoprolol à l'état de sels acceptables pour l'usage pharmaceutique, cependant que le Cilazapril est à l'état de sel acceptable pour l'usage pharmaceutique ou d'hydrate. En général, la combinaison contient le Propranolol à l'état de chlorhydrate ou le Bisoprolol à l'état de fumarate et le Cilazapril à l'état de monohydrate ou de bromhydrate. De préférence, les proportions relatives en poids entre le bêta-bloquant et la pyridazodiazépine sont d'environ 20:1 à 50:1 dans le cas de la combinaison du Propranolol avec le Cilazapril et d'environ 1:1 à 5:1 pour la combinaison de Bisoprolol et de Cilazapril, dans les deux cas rapportés aux bases libres. It is advantageous to use propranolol and bisoprolol as pharmaceutically acceptable salts, while cilazapril is either as a pharmaceutically acceptable salt or as a hydrate. Generally, the combination contains propranolol as hydrochloride or bisoprolol fumarate and cilazapril as monohydrate or hydrobromide. Preferably, the relative weight proportions of the beta-blocker and pyridazodiazepine are approximately 20:1 to 50:1 for the combination of propranolol and cilazapril, and approximately 1:1 to 5:1 for the combination of bisoprolol and cilazapril, both proportions being relative to the free bases.

A l'aide de la combinaison selon l'invention et avec des petites doses de substances actives, on peut parvenir à une diminution régulière et persistante de la pression sanguine sans accroissement du rythme cardiaque avec, simultanément, une bonne tolérance par le patient et une faible toxicité pour le patient. Using the combination according to the invention and with small doses of active substances, a regular and persistent decrease in blood pressure can be achieved without an increase in heart rate, with, simultaneously, good tolerance by the patient and low toxicity for the patient.

L'activité hypotensive avantageuse, au moins additive, de la combinaison selon l'invention, comparativement à celles des deux composants individuels, ainsi que la bonne réponse des patients à ces combinaisons ont pu être mises en évidence dans les deux essais expérimentaux sur humains décrits ci-après, avec une combinaison de Cilazapril et de Propranolol, ces essais ayant pu être effectués en conformité avec la déclaration d'Helsinki sous la forme de rédaction de Venise. The advantageous hypotensive activity, at least additive, of the combination according to the invention, compared to those of the two individual components, as well as the good response of patients to these combinations, were able to be demonstrated in the two experimental trials on humans described below, with a combination of Cilazapril and Propranolol, these trials having been carried out in accordance with the Declaration of Helsinki in the Venice version.

A) Six sujets mâles en bonne santé, ayant donné au préalable leur accord écrit pour leur participation aux essais, ont participé à cette étude "crossover"à 4 A) Six healthy male subjects, who had previously given their written consent to participate in the trials, participated in this 4-way crossover study

voies, qui a été effectuée selon le principe du double à blanc et comprenait les quatre sections de traitement ci-après, de 7 jours chacune, avec dans tous les cas une pause de plus de 7 jours entre les diverses sections de traitement : routes, which was carried out according to the double-blind principle and comprised the following four treatment sections, each lasting 7 days, with in all cases a break of more than 7 days between the various treatment sections:

(1) placebo plus placebo (1) placebo plus placebo

(2) 2,5 mg de Cilazapril plus placebo (2) 2.5 mg Cilazapril plus placebo

(3) 120 mg de Propranolol plus placebo (3) 120 mg Propranolol plus placebo

(4) 2,5 mg de Cilazapril plus 120 mg de Propranolol. (4) 2.5 mg Cilazapril plus 120 mg Propranolol.

Afin qu'aucun sujet ne risque des ennuis de santé, on a noté avant le début de l'étude l'anamnèse de chaque patient et on les a soumis à un examen général en liaison avec les contrôles suivants : ECG (12 dérivations) et examens au laboratoire des fonctions hémoplastiques, hépatiques et rénales. Les paramètres de laboratoire les plus importants ont également été contrôlés dans chaque cas au début et à la fin des pauses entre les sections individuelles de traitement et n'ont pas fait apparaître de signes pathologiques. To ensure no subject experienced health problems, each patient's medical history was recorded before the start of the study, and they underwent a general examination along with the following checks: ECG (12 leads) and laboratory tests of hemoplastic, hepatic, and renal function. The most important laboratory parameters were also checked in each case at the beginning and end of the breaks between individual treatment sections and no pathological signs were revealed.

A chacun des jours d'essais 0 à 6, les sujets devaient être à jeun, c'est-à-dire qu'ils n'avaient ni mangé ni bu, ni fumé depuis le soir précédent. Après 5 mn de repos assis, on a mesuré la pression sanguine systolique et diastolique et le pouls. On a ensuite laissé les sujets prendre le petit déjeuner, on leur a administré la médication sous surveillance avec 100 ml d'eau de ville et on les a laissé retourner à la maison. Le jour d'essai 7, les sujets devaient être également à jeun ; toutefois, les examens ont été faits sur le sujet allongé avec le buste relevé de 15°. Après 15 mn de repos allongé dans chaque cas, on a mesuré la pression sanguine et le pouls aux intervalles de -2, 1, 2, 6, 8 et 24 h. On each of trial days 0 through 6, subjects were required to fast, meaning they had not eaten, drunk, or smoked since the previous evening. After 5 minutes of seated rest, systolic and diastolic blood pressure and pulse were measured. Subjects were then allowed to eat breakfast, receive their medication under supervision with 100 ml of tap water, and were allowed to return home. On trial day 7, subjects were also required to fast; however, the examinations were performed with the subject lying down with their torso elevated at a 15° angle. After 15 minutes of rest lying down in each case, blood pressure and pulse were measured at intervals of -2, 1, 2, 6, 8, and 24 hours.

Les mesures effectuées durant la période de 7 jours à la concentration minimale des préparations dans le plasma n'ont pas fait apparaître de différences Measurements taken during the 7-day period at the minimum concentration of the preparations in the plasma did not reveal any differences.

-9- -9-

iinportantes entre les diverses médications, alors qu'au important differences between the various medications, whereas at

ÔÏÏÎB ÔÏÏÎB

7 jour, on a pu observer des activités nettement différentes. On day 7, we were able to observe clearly different activities.

Dans le cas de la monothérapie par le Propranolol, 5 on a constaté une diminution de la pression sanguine systolique et diastolique d'environ 7 mm Hg et une diminution du rythme cardiaque d'environ 8 battements/mn. In the case of Propranolol monotherapy, 5 a decrease in systolic and diastolic blood pressure of approximately 7 mm Hg and a decrease in heart rate of approximately 8 beats/min were observed.

Dans le cas de la monothérapie par le Cilazapril, la pression systolique et diastolique a diminué presque 10 autant que dans le cas de la monothérapie par le Propranolol (environ 7 mm Hg) et le rythme cardiaque a augmenté d'environ 5 battements/mn. Dans le cas de la thérapie combinée par le Propranolol et le Cilazapril, la pression sanguine a diminué plus fortement que lors de l'adminis-15 tration individuelle de chacun des deux composants, et la diminution moyenne maximale de pression sanguine a été d'environ 15 mm Hg. En outre, au jour de traitement 7, la forte diminution de pression sanguine est observée pendant plus de 8 h après l'administration du comprimé. 20 Quant au rythme cardiaque, dans le cas de la thérapie combinée, il n'est ni abaissé ni accru. In the case of cilazapril monotherapy, systolic and diastolic blood pressure decreased almost as much as in the case of propranolol monotherapy (approximately 7 mmHg), and the heart rate increased by about 5 beats/min. In the case of combination therapy with propranolol and cilazapril, blood pressure decreased more significantly than with the individual administration of each component, and the maximum mean decrease in blood pressure was approximately 15 mmHg. Furthermore, on treatment day 7, the significant decrease in blood pressure was observed for more than 8 hours after tablet administration. As for heart rate, in the case of combination therapy, it was neither decreased nor increased.

Les résultats obtenus dans les essais expérimentaux sur sujets humains décrits ci-dessus concernant la pression sanguine sont rapportés dans les tableaux 25 ci-après. The results obtained in the experimental trials on human subjects described above concerning blood pressure are reported in Table 25 below.

-10- -10-

Valeurs de la pression sanguine systolique en mm Hg au Systolic blood pressure values in mm Hg at

«ème . -, i "th . -, i

7 jour d'essai 7-day trial

( 1) placebo plus placebo sujet/hr (1) placebo plus placebo subject/hr

-2 -2

1 1

2 2

6 6

8 8

24 24

1 1

107 107

113 113

102 102

107 107

111 111

120 120

2 2

113 113

109 109

112 112

112 112

112 112

122 122

3 3

106 106

107 107

106 106

105 105

108 108

104 104

4 4

115 115

111 111

114 114

121 121

119 119

121 121

5 5

120 120

112 112

118 118

136 136

124 124

142 142

6 6

118 118

111 111

120 120

122 122

124 124

100 100

valeur moyenne average value

113 113

111 111

112 112

117 117

116 116

118 118

ET* AND*

2 2

1 1

3 3

5 5

3 3

6 6

(2) 2/5 mg de (2) 2/5 mg of

Cilazapril plus placebo Cilazapril plus placebo

sujet/hr subject/hr

-2 -2

1 1

2 2

6 6

8 8

24 24

1 1

96 96

102 102

84 84

92 92

88 88

108 108

2 2

115 115

113 113

111 111

110 110

112 112

134 134

3 3

105 105

100 100

97 97

102 102

100 100

106 106

4 4

110 110

108 108

106 106

116 116

124 124

120 120

5 5

112 112

118 118

108 108

116 116

114 114

112 112

6 6

117 117

111 111

115 115

106 106

108 108

126 126

valeur moyenne average value

109 109

109 109

104 104

107 107

108 108

118 118

ET* AND*

3 3

3 3

5 5

4 4

5 5

4 4

(3) 120 mg de (3) 120 mg of

Propranolol plus placebo Propranolol plus placebo

sujet/hr subject/hr

-2 -2

1 1

2 2

6 6

8 8

24 24

1 1

107 107

104 104

103 103

104 104

102 102

116 116

2 2

119 119

108 108

113 113

114 114

112 112

128 128

3 3

101 101

110 110

99 99

96 96

, 103 103

112 112

4 4

113 113

104 104

106 106

112 112

114 114

108 108

5 5

120 120

111 111

108 108

122 122

112 112

112 112

6 6

103 103

100 100

108 108

112 112

104 104

112 112

valeur moyenne average value

111 111

106 106

106 106

110 110

108 108

115 115

ET* AND*

3 3

2 2

2 2

4 4

2 2

3 3

(4) 2/5 mg de (4) 2/5 mg of

Cilazapril plus Cilazapril plus

120 mg de Propranolol 120 mg of Propranolol

sujet/hr subject/hr

-2 -2

1 1

2 2

6 6

8 8

24 24

1 1

105 105

96 96

82 82

98 98

102 102

106 106

2 2

115 115

112 112

108 108

108 108

112 112

122 122

3 3

100 100

94 94

97 97

88 88

100 100

100 100

4 4

118 118

110 110

103 103

102 102

112 112

132 132

5 5

116 116

110 110

109 109

90 90

80 80

114 114

6 6

114 114

124 124

102 102

108 108

102 102

122 122

valeur moyenne average value

111 111

108 108

100 100

99 99

101 101

116 116

ET* AND*

3 3

5 5

4 4

4 4

5 5

5 5

* ET = écart-type. * AND = standard deviation.

-11- -11-

Valeurs de la pression sanguine diastolique en mm Hg Diastolic blood pressure values in mm Hg

au 7eine jour d on the 7th day of

'essai 'essay

(1) placebo plus placebo (1) placebo plus placebo

sujet/hr subject/hr

-2 -2

1 1

2 2

6 6

8 8

24 24

1 1

65 65

71 71

66 66

67 67

72 72

82 82

2 2

71 71

67 67

74 74

63 63

64 64

68 68

3 3

73 73

62 62

78 78

63 63

72 72

72 72

4 4

75 75

76 76

72 72

76 76

79 79

72 72

5 5

80 80

86 86

80 80

83 83

68 68

68 68

6 6

77 77

64 64

71 71

68 68

74 74

70 70

valeur moyenne average value

74 74

71 71

74 74

70 70

72 72

72 72

ET* AND*

2 2

4 4

2 2

3 3

2 2

2 2

(2 ) 2/5 mg de (2) 2/5 mg of

Cilazapril plus placebo Cilazapril plus placebo

sujet/hr subject/hr

-2 -2

1 1

2 2

6 6

8 8

24 24

1 1

63 63

63 63

54 54

58 58

52 52

78 78

2 2

78 78

80 80

77 77

52 52

62 62

64 64

3 3

69 69

62 62

66 66

57 57

64 64

78 78

4 4

75 75

72 72

69 69

68 68

72 72

66 66

5 5

76 76

72 72

73 73

76 76

78 78

72 72

6 6

75 75

82 82

73 73

64 64

66 66

88 88

valeur moyenne average value

73 73

72 72

69 69

63 63

66 66

74 74

ET* AND*

2 2

3 3

3 3

4 4

4 4

4 4

(3) 120 mg de (3) 120 mg of

Propranolol plus placebo Propranolol plus placebo

sujet/hr subject/hr

-2 -2

1 1

2 2

6 6

8 8

24 24

1 1

67 67

56 56

58 58

50 50

64 64

74 74

2 2

78 78

64 64

68 68

54 54

54 54

76 76

3 3

67 67

74 74

75 75

64 64

62 62

76 76

4 4

75 75

66 66

71 71

56 56

80 80

78 78

5 5

74 74

68 68

67 67

76 76

79 79

72 72

6 6

72 72

52 52

64 64

58 58

50 50

78 78

valeur moyenne average value

72 72

63 63

67 67

60 60

65 65

76 76

ET* AND*

2 2

3 3

2 2

4 4

5 5

1 1

(4) 2/5 mg de (4) 2/5 mg of

Cilazapril plus Cilazapril plus

120 mg de 120 mg of

Propranolol Propranolol

sujet/hr subject/hr

-2 -2

1 1

2 2

6 6

8 8

24 24

1 1

69 69

52 52

52 52

50 50

54 54

72 72

2 2

70 70

70 70

68 68

52 52

54 54

72 72

3 3

65 65

66 66

65 65

51 51

50 50

60 60

4 4

72 72

58 58

65 65

62 62

66 66

72 72

5 5

82 82

81 81

80 80

58 58

49 49

72 72

6 6

71 71

64 64

68 68

55 55

59 59

76 76

valeur moyenne average value

72 72

65 65

66 66

55 55

55 55

71 71

ET* AND*

2 2

4 4

4 4

2 2

3 3

2 2

* ET = écart-type. * AND = standard deviation.

-12- -12-

B) 10 sujets mâles et 3 sujets femelles/ âgés de 43 à 62 ans et pesant 64 à 106 kg, souffrant d'hyper-tonie essentielle/ ont participé à cette étude crossover" qui comprenait les trois sections de traitement suivantes 5 de chacune 3 semaines/ les sections (1) et (2) étant échangées selon le groupe : B) 10 male and 3 female subjects, aged 43 to 62 years and weighing 64 to 106 kg, suffering from essential hypertonia, participated in this crossover study which comprised the following three treatment sections, 5 of each lasting 3 weeks, with sections (1) and (2) being exchanged according to the group:

(1) 2/5 mg de Cilazapril (1) 2/5 mg of Cilazapril

(2) 120 mg de Propranolol (2) 120 mg of Propranolol

(3) 2/5 mg de Cilazapril plus 120 mg de Propranolol. 10 A l'exception de 3 patients, aucun patient n'a reçu de médication hypotensive pendant au moins 2 semaines avant le début d'un traitement de 2 semaines par placebo. A ce moment/ la pression sanguine diastolique/ assis/ (3) 2/5 mg of Cilazapril plus 120 mg of Propranolol. 10 With the exception of 3 patients, no patient received antihypertensive medication for at least 2 weeks prior to the start of a 2-week placebo treatment. At this time/ diastolic blood pressure/ sitting/

était de 95 à 120 mm Hg. On a alors réparti les patients 15 librement en deux groupes dont le premier a été traité was 95 to 120 mmHg. The 15 patients were then freely divided into two groups, the first of which was treated

d'abord par le Cilazapril et l'autre a été traité d'abord par le Propranolol. Après le traitement de 3 semaines/ on a échangé la médication des deux groupes. Pendant les sections de traitement/ toutes les mesures ont été 20 faites 2 h après administration avec mesure de la pression sanguine sur le sujet assis. One group was initially treated with Cilazapril, and the other with Propranolol. After the 3-week treatment period, the medications were switched between the two groups. During the treatment periods, all measurements were taken 2 hours after administration, with blood pressure measured while the subject was seated.

La monothérapie par le Cilazapril a provoqué une diminution moyenne de la pression sanguine diastolique d'environ 8 mm Hg et le Propranolol a provoqué une dimi-25 nution d'environ 9 mm Hg alors.que la thérapie combinée a provoqué une diminution de pression sanguine d'environ 19 mm Hg. 4 patients ont répondu à la monothérapie par le Cilazapril et 2 patients sur 13 à la monothérapie par le Propranolol alors que 10 patients sur 13 ont répondu 30 à la thérapie combinée. Lorsqu'on parle de "réponse" à une thérapie dans cette étude/ on indique par là une diminution de la pression sanguine diastolique jusqu'à un niveau inférieur à 90 mm Hg. Cilazapril monotherapy resulted in a mean decrease in diastolic blood pressure of approximately 8 mmHg, and propranolol resulted in a decrease of approximately 9 mmHg, while combination therapy resulted in a decrease in blood pressure of approximately 19 mmHg. Four patients responded to cilazapril monotherapy and two out of 13 patients to propranolol monotherapy, while 10 out of 13 patients responded to combination therapy. In this study, "response" to therapy refers to a decrease in diastolic blood pressure to below 90 mmHg.

Ces résultats montrent/ en référence à l'exemple 35 de la combinaison du Cilazapril avec le Propranolol/ que These results show, with reference to example 35 of the combination of Cilazapril with Propranolol, that

C C

-13- -13-

la combinaison selon l'invention a des propriétés avantageuses inattendues. Tenu compte de l'état de la technique antérieure en effet/ on ne pouvait pas s'attendre à ce que la combinaison de bêta-bloquants avec des 5 pyridazodiazépines conduise à un effet hypotensif aussi avantageux. The combination according to the invention has unexpected advantageous properties. Considering the prior art, it could not be expected that the combination of beta-blockers with 5-pyridazodiazepines would lead to such an advantageous hypotensive effect.

La combinaison selon l'invention est en général administrée par voie orale/ par exemple sous la forme de comprimes/ de comprimés revêtus/ de dragées/ de 10 capsules de gélatine dure et molle/ de solutions, d'émul-sions ou de suspensions. Toutefois/ on peut également l'administrer par voie rectale/ par exemple sous la forme de suppositoires ou par voie parentérale, par exemple sous la forme de solutions pour injections. 15 Pour la préparation des comprimés/ comprimés revêtus, dragées et capsules de gélatine dure, on peut utiliser avec la combinaison selon l'invention des excipients pharmaceutiques inertes, de nature minérale ou organique. Parmi ces excipients, on peut utiliser par 20 exemple pour les comprimés, les dragées et les capsules de gélatine dure, du lactose, de l'amidon de maïs ou ses dérivés, du talc, de l'acide stéarique ou ses sels, etc. The combination according to the invention is generally administered orally, for example, in the form of tablets, coated tablets, dragees, hard and soft gelatin capsules, solutions, emulsions, or suspensions. However, it can also be administered rectally, for example, in the form of suppositories, or parenterally, for example, in the form of solutions for injection. For the preparation of tablets, coated tablets, dragees, and hard gelatin capsules, inert pharmaceutical excipients of mineral or organic nature can be used with the combination according to the invention. Among these excipients, lactose, corn starch or its derivatives, talc, stearic acid or its salts, etc., can be used, for example, for tablets, dragees, and hard gelatin capsules.

Les excipients qui conviennent pour les capsules 25 de gélatine molle sont par exemple des huiles végétales, des cires, des matières grasses, des polyols semi-solides ou liquides, etc. ; selon la nature physique de la substance active toutefois, on peut même supprimer dans certains cas tout excipient dans les capsules de gélatine 30 molle. Suitable excipients for soft gelatin capsules include, for example, vegetable oils, waxes, fats, semi-solid or liquid polyols, etc.; however, depending on the physical nature of the active substance, in some cases it may even be possible to eliminate all excipients in soft gelatin capsules.

Les excipients qui conviennent pour la préparation des solutions et sirops sont par exemple l'eau, des polyols, du saccharose, le sucre inverti, le glucose et des excipients analogues. Suitable excipients for the preparation of solutions and syrups include, for example, water, polyols, sucrose, invert sugar, glucose and similar excipients.

C C

-14- -14-

Les excipients qui conviennent pour les solutions pour injections sont par exemple l'eau, des alcools, des polyols/ le glycérol/ des huiles végétales/ etc. Suitable excipients for injection solutions include, for example, water, alcohols, polyols/glycerol/vegetable oils/ etc.

5 Les excipients qui conviennent pour les suppo sitoires sont par exemple des huiles naturelles ou hydrogénées/ des cires/ des matières grasses, des polyols semi-liquides ou liquides et des excipients analogues. 5 Suitable excipients for suppositories include, for example, natural or hydrogenated oils/ waxes/ fats, semi-liquid or liquid polyols and similar excipients.

Les compositions pharmaceutiques peuvent en 10 outre contenir des conservateurs/ des agents solubilisants/ des stabilisants/ des agents mouillants/ des agents émulsionnants/ des agents édulcorantS/ des colorants/ des agents aromatisants, des sels servant à modifier la pression osmotique, des tampons, des produits 15 de revêtement ou des antioxydants. Elles peuvent également contenir d'autres substances ayant une activité thérapeutique . Pharmaceutical compositions may, in addition to containing preservatives, solubilizing agents, stabilizers, wetting agents, emulsifying agents, sweeteners, colorings, flavorings, salts used to modify osmotic pressure, buffers, coating agents, or antioxidants, they may also contain other substances with therapeutic activity.

Les exemples qui suivent illustrent l'invention. The following examples illustrate the invention.

Exemple 1 Example 1

20 Préparation de capsules de gélatine dure à la composition suivante : 20. Preparation of hard gelatin capsules with the following composition:

Cilazapril, monohydrate 2,61 mg *) Cilazapril, monohydrate 2.61 mg *)

chlorhydrate du Propranolol 136,89 mg **) Propranolol hydrochloride 136.89 mg **)

lactose en poudre 33,50 mg lactose powder 33.50 mg

25 lactose cristallisé 101,00 mg amidon de maïs blanc 20,00 mg talc 5,00 mg stéarate de magnésium 1,00 mg 25% lactose crystallized 101.00 mg, white corn starch 20.00 mg, talc 5.00 mg, magnesium stearate 1.00 mg

Total 300,00 mg Total 300.00 mg

30 *) correspondant à 2/5 mg de Cilazapril anhydre **) correspondant à 120 mg de Propranolol base Mode opératoire de préparation On mélange énergiquement la substance active Cilazapril avec le lactose en poudre. A ce mélange préa-35 lable/ on ajoute la substance active Propranolol/ le 30 *) corresponding to 2/5 mg of anhydrous Cilazapril **) corresponding to 120 mg of Propranolol base. Preparation instructions: Vigorously mix the active substance Cilazapril with the lactose powder. To this pre-mixed solution, add the active substance Propranolol.

-15- -15-

lactose cristallisé/ l'amidon de maïs blanc, le talc et le stéarate de magnésium et on mélange. Le mélange pulvérulent est introduit dans des capsules de dimension 1. Crystallized lactose, white corn starch, talc, and magnesium stearate are mixed together. The powdered mixture is then placed in capsules of size 1.

5 Exemple 2 5 Example 2

Préparation de comprimés à la composition suivante : Preparation of tablets with the following composition:

Cilazapril/ monohydrate 2/61 mg *) Cilazapril/ monohydrate 2/61 mg *)

chlorhydrate de Propranolol 136/89 mg **) Propranolol hydrochloride 136/89 mg **)

10 lactose en poudre 120/00 mg amidon de maïs blanc 40/50 mg polyvinylpyrrolidone 4/00 mg amidon de maïs blanc 40/00 mg talc 5/00 mg 10 lactose powder 120/00 mg white corn starch 40/50 mg polyvinylpyrrolidone 4/00 mg white corn starch 40/00 mg talc 5/00 mg

15 stéarate de magnésium 1/00 mg 15 magnesium stearate 1/00 mg

Total 350/00 mg Total 350/00 mg

*) correspondant à 2/5 mg de Cilazapril anhydre **) correspondant à 120 mg de Propranolol base Mode opératoire de préparation 20 On mélange les substances actives avec le lactose en poudre et l'amidon de maïs blanc. On humidifie le mélange par une solution aqueuse de la polyvinylpyrrolidone et on malaxe ; on met la masse à l'état de granulés qu'on sèche et qu'on tamise. On mélange les gra-25 nulés avec l'amidon de maïs blanc (deuxième partie)/ le talc et le stéarate de magnésium et on met à la presse sous la forme de comprimés à la dimension voulue. *) corresponding to 2/5 mg of anhydrous Cilazapril **) corresponding to 120 mg of Propranolol base Preparation procedure 20 The active substances are mixed with powdered lactose and white corn starch. The mixture is moistened with an aqueous solution of polyvinylpyrrolidone and kneaded; the mass is formed into granules, which are then dried and sieved. The granules are mixed with white corn starch (second part), talc, and magnesium stearate, and pressed into tablets of the required size.

Exemple 3 Example 3

Préparation de capsules de gélatine dure à la Preparation of hard gelatin capsules

30 30

35 35

composition suivante : The following composition:

Cilazapril/ monohydrate Cilazapril/ monohydrate

2,61 2.61

mg mg

*) *)

fumarate (2:1) du Bisoprolol Bisoprolol fumarate (2:1)

5/89 5/89

mg mg

** ) ** )

lactose en poudre lactose powder

80/50 80/50

mg mg

lactose cristallisé crystallized lactose

110,00 110.00

mg mg

amidon de maïs blanc white corn starch

50,00 50.00

mg mg

-16- -16-

talc 30/00 mg stéarate de magnésium 1,00 mg talc 30/00 mg magnesium stearate 1.00 mg

Total 280,00 mg Total 280.00 mg

*) correspondant à 2,5 mg de Cilazapril anhydre 5 **) correspondant à 5,0 mg de Bisoprolol base Mode opératoire de préparation *) corresponding to 2.5 mg of anhydrous Cilazapril **) corresponding to 5.0 mg of Bisoprolol base Preparation instructions

On mélange les substances actives, Cilazapril monohydrate et fumarate (2:1) de Bisoprolol avec le lactose en poudre (première partie) et on tamise. A ce 10 mélange préalable, on ajoute le lactose (deuxième partie), le lactose cristallisé, l'amidon de maïs blanc, le talc et le stéarate de magnésium. Le mélange pulvérulent est introduit dans des capsules de dimension 2. The active substances, Cilazapril monohydrate and Bisoprolol fumarate (2:1), are mixed with powdered lactose (first part) and sieved. To this preliminary mixture, lactose (second part), crystalline lactose, white corn starch, talc, and magnesium stearate are added. The powdered mixture is then placed in size 2 capsules.

Exemple 4 Example 4

15 Préparation de comprimés revêtus à la composition suivante : 15. Preparation of coated tablets with the following composition:

Comprimés Tablets

Cilazapril, monohydrate 2,61 mg *) Cilazapril, monohydrate 2.61 mg *)

fumarate (2:1) de Bisoprolol 2,95 mg **) Bisoprolol fumarate (2:1) 2.95 mg **)

20 lactose en poudre 227,44 mg amidon de maïs blanc 100,00 mg polyvinylpyrrolidone 10,00 mg talc 5,00 mg stéarate de magnésium 2,00 mg 20g lactose powder 227.44 mg white corn starch 100.00 mg polyvinylpyrrolidone 10.00 mg talc 5.00 mg magnesium stearate 2.00 mg

25 Total/comprimé 350,00 mg 25 Total/tablet 350.00 mg

*) correspondant à 2,5 mg de Cilazapril anhydre **) correspondant à 2,5 mg de Bisoprolol base Couche de vernis : *) corresponding to 2.5 mg of anhydrous Cilazapril **) corresponding to 2.5 mg of Bisoprolol base Varnish layer:

hydroxypropylméthylcellulose 2,80 mg hydroxypropylmethylcellulose 2.80 mg

30 talc 2,00 mg polyéthylène-glycol 6000 0,80 mg bioxyde de titane 0,20 mg oxyde de fer rouge 0,20 mg 30 talc 2.00 mg polyethylene glycol 6000 0.80 mg titanium dioxide 0.20 mg red iron oxide 0.20 mg

Total pour la couche de vernis 6,00 mg 35 Total pour un comprimé revêtu 356,00 mg Total for the varnish layer: 6.00 mg; Total for one coated tablet: 356.00 mg

O O

-17- -17-

Mode opératoire de préparation Preparation procedure

Comprimés Tablets

On mélange les substances actives avec le lactose en poudre et l'amidon de maïs blanc (première 5 partie). On humidifie le mélange par une solution aqueuse de la polyvinylpyrrolidone et on malaxe. On met la masse obtenue à l'état de granulés, on sèche et on tamise. On mélange les granulés avec l'amidon de maïs blanc (deuxième partie), le talc et le stéarate de magnésium et 10 on met à la presse à l'état de comprimés de dimensions appropriées. The active substances are mixed with powdered lactose and white corn starch (first part). The mixture is moistened with an aqueous solution of polyvinylpyrrolidone and kneaded. The resulting mass is formed into granules, dried, and sieved. The granules are mixed with white corn starch (second part), talc, and magnesium stearate, and pressed into tablets of appropriate size.

Revêtement des comprimés Tablet coating

On dissout 1'hydroxypropylméthylcellulose et le polyéthylène-glycol 6000 dans de l'eau déminéralisée 15 (première partie). On introduit dans cette solution, Hydroxypropylmethylcellulose and polyethylene glycol 6000 are dissolved in demineralized water 15 (first part). The following are introduced into this solution:

sous agitation, une suspension du talc, du bioxyde de titane et de l'oxyde de fer rouge dans l'eau (deuxième partie). On applique la suspension de vernis par pulvérisation sur les noyaux dans un tambour à dragéifier. 20 Les comprimés revêtus sont ensuite séchés. Under agitation, a suspension of talc, titanium dioxide, and red iron oxide in water (second part) is mixed. The varnish suspension is sprayed onto the cores in a coating drum. The coated tablets are then dried.

•k "k ★ •k "k ★

< <

-18- -18-

X 12 849 DV 4019/104 X 12 849 DV 4019/104

Claims (17)

REVENDICATIONSDEMANDS 1. Procédé de préparation d'une composition pharmaceutique caractérisé en ce que l'on met sous une1. A method for preparing a pharmaceutical composition characterized in that a 5 forme d'administration galénique un mélange d'un bêta-bloquant de formule générale5. Form of galenic administration: a mixture of a beta-blocker with a general formula OHOH II 10 ROCH2CH-CH2NHCH(CH3)2 I10 ROCH2CH-CH2NHCH(CH3)2 I dans laquelle R représente un groupe phényle éventuellement substitué par des groupes alcényloxy inférieurs, (alcoxy inférieur)-alkyle inférieurs, (aminocarbonyl)-15 alkyle inférieurs ou (alcoxy inférieur)-(alcoxy inférieur ) -alkyle inférieurs, ou un groupe naphtyle, indolyle ou dihydroxytétrahydronaphtyle,in which R represents a phenyl group possibly substituted by lower alkenyloxy, (lower alkoxy)-alkyl, (aminocarbonyl)-15 lower alkyl or (lower alkoxy)-(lower alkoxy)-alkyl groups, or a naphthyl, indolyl or dihydroxytetrahydronaphthyl group, et une pyridazodiazépine de formule généraleand a pyridazodiazepine with the general formula 5 45 4 20 R \ /R20 R \ /R • — • •• — • • •/X Y•/X Y \ /N\ /* ii\ /N\ /* ii • i ■ • • -• i ■ • • - R1-ÇH-NH/ 6 i00R3 COOR2R1-ÇH-NH/ 6 i00R3 COOR2 2525 dans laquelle R"*" représente un groupe aryl-alkyle infé-2 3in which R"*" represents an inf-2 aryl-alkyl group 3 rieur, R et R représentent chacun l'hydrogène ou unrieur, R and R each represent hydrogen or a 4 54 5 groupe alkyle inférieur et R et R représentent chacun l'hydrogène ou forment ensemble un groupe oxo, 30 à l'état de bases libres, d'hydrates ou de sels acceptables pour l'usage pharmaceutique.lower alkyl group and R and R each represent hydrogen or together form an oxo group, 30 in the state of free bases, hydrates or salts acceptable for pharmaceutical use. 2. Procédé selon la revendication 1, caractérisé en ce que les proportions relatives en poids entre le bêta-bloquant et la pyridazodiazépine sont de 0,5:1 à2. A method according to claim 1, characterized in that the relative weight proportions between the beta-blocker and pyridazodiazepine are 0.5:1 to 35 500:1, pour les bases libres.35,500:1, for free bases. -19--19- 3. Procédé selon la revendication 2, caractérisé en ce que les proportions relatives en poids sont de3. A method according to claim 2, characterized in that the relative proportions by weight are 1:1 à 50:1.1:1 to 50:1. 4. Procédé selon la revendication 3/ caractérisé 5 en ce que les proportions relatives en poids sont de4. A method according to claim 3, characterized in that the relative proportions by weight are 1:1 à 5:1.1:1 to 5:1. 5. Procédé selon l'une des revendications 1 à 4/ caractérisé en ce que l'on met sous la forme d'une dose quotidienne un mélange de 5 à 320 mg d'un bêta-bloquant5. A method according to any one of claims 1 to 4, characterized in that a mixture of 5 to 320 mg of a beta-blocker is administered as a daily dose. 10 et de 1 à 5 mg d'une pyridazodiazépine ou les quantités équivalentes d'un hydrate ou d'un sel acceptable pour l'usage pharmaceutique.10 and 1 to 5 mg of a pyridazodiazepine or equivalent amounts of a hydrate or salt acceptable for pharmaceutical use. 6. Procédé selon l'une des revendications 1 à 5/ caractérisé en ce que l'on utilise un bêta-bloquant de6. A method according to any one of claims 1 to 5, characterized in that a beta-blocker is used 15 formule I dans laquelle R représente un groupe alpha-naphtyle, indole-4-yle, 2-allyloxyphényle, 4-méthoxy-éthylphényle, 4-aminocarbonylméthylphényle, 4-isopropyl-oxyéthoxyméthylphényle ou 6,7-dihydroxy-5,6,7,8-tétra-hydronaphto-l-yle.15 formula I in which R represents an alpha-naphthyl, indole-4-yl, 2-allyloxyphenyl, 4-methoxyethylphenyl, 4-aminocarbonylmethylphenyl, 4-isopropyl-oxyethoxymethylphenyl or 6,7-dihydroxy-5,6,7,8-tetra-hydronaphtho-l-yl group. 20 20 7. Procédé selon la revendication 6, caractérisé7. A method according to claim 6, characterized en ce que l'on utilise en tant que bêta-bloquant de formule I le Propranolol ou le Bisoprolol.in that Propranolol or Bisoprolol are used as formula I beta-blockers. 8. Procédé selon la revendication 7, caractérisé en ce que l'on utilise en tant que bêta-bloquant de8. A method according to claim 7, characterized in that it uses as a beta-blocker 25 formule I le Bisoprolol.25 formula I Bisoprolol. 9. Procédé selon l'une des revendications 1 à 8,9. A method according to any one of claims 1 to 8, caractérisé en ce que l'on utilise une pyridazodiazépine de formule II dans laquelle R représente un groupe aryl-characterized in that a pyridazodiazepine of formula II is used, in which R represents an aryl- group 22 alkyle inférieur, R représente un groupe alkyle inférieur,lower alkyl, R represents a lower alkyl group, 3 4 53 4 5 30 R l'hydrogène et R et R représentent chacun l'hydrogène ou forment ensemble un groupe oxo.30 R hydrogen and R and R each represent hydrogen or together form an oxo group. 10. Procédé selon la revendication 9, caractérisé en ce que l'on utilise une pyridazodiazépine de formule II10. A method according to claim 9, characterized in that a pyridazodiazepine of formula II is used dans laquelle R représente un groupe phényl-alkyle infé-in which R represents an inferior phenyl-alkyl group 2 32 3 35 rieur, R représente un groupe alkyle inférieur, et R ,35 rieur, R represents a lower alkyl group, and R , -20--20- 44 55 R et R représentent chacun l'hydrogène.R and R each represent hydrogen. 11. Procédé selon la revendication 10/ caractérisé en ce que l'on utilise en tant que pyridazodiazépine de formule II l'acide 9(S)-[1(S)-éthoxycarbonyl-3-phényl-propylamino]-octahydro-10-oxo-6H-pyridazo[l/2a][1/2]-diazépine-1(S)-carboxylique.11. Process according to claim 10/ characterized in that the 9(S)-[1(S)-ethoxycarbonyl-3-phenyl-propylamino]-octahydro-10-oxo-6H-pyridazo[l/2a][1/2]-diazepine-1(S)-carboxylic acid is used as the pyridazodiazepine of formula II. 12. Procédé selon la revendication 11/ caractérisé en ce que l'acide 9(S)-[1(S)-éthoxycarbonyl-3-phényl propylamino]-octahydro-10-oxo-6H-pyridazo[1/2a][1,2 J-diazépine-1(S)-carboxylique est à l'état de sel ou d'hydrate.12. Process according to claim 11/ characterized in that the 9(S)-[1(S)-ethoxycarbonyl-3-phenyl propylamino]-octahydro-10-oxo-6H-pyridazo[1/2a][1,2 J-diazepine-1(S)-carboxylic acid is in the salt or hydrate state. 13. Procédé selon la revendication 12/ caractérisé en ce que l'acide 9(S)-[1(S)-éthoxycarbonyl-3-phényl propylamino]-octahydro-10-oxo-6H-pyridazo[1/2a][1/2J-diazépine-1(S)-carboxylique est à l'état de bromhydrate ou de monohydrate.13. Process according to claim 12/ characterized in that the 9(S)-[1(S)-ethoxycarbonyl-3-phenyl propylamino]-octahydro-10-oxo-6H-pyridazo[1/2a][1/2J-diazepine-1(S)-carboxylic acid is in the form of hydrobromide or monohydrate. 14. Procédé selon l'une des revendications 1 à 13/ caractérisé en ce que le Propranolol est à l'état de chlorhydrate ou le Bisoprolol à l'état de fumarate.14. A process according to any one of claims 1 to 13/ characterized in that Propranolol is in the hydrochloride form or Bisoprolol in the fumarate form. 15. Utilisation d'une composition obtenue selon l'une des revendications 1 à 14 pour le traitement ou la prévention de maladies.15. Use of a composition obtained according to any one of claims 1 to 14 for the treatment or prevention of diseases. 16. Utilisation d'une composition obtenue selon l'une des revendications 1 à 14 pour le traitement ou la prévention de maladies circulatoires.16. Use of a composition obtained according to any one of claims 1 to 14 for the treatment or prevention of circulatory diseases. 17. Utilisation d'une composition obtenue selon l'une des revendications 1 à 14 pour le traitement ou la prévention de l'hypertonie et de ses conséquences pathologiques sans accroissement du rythme cardiaque.17. Use of a composition obtained according to any one of claims 1 to 14 for the treatment or prevention of hypertonia and its pathological consequences without increasing heart rate. O R 1*G* i W A. t'en pagçsO R 1*G* i W A. t'en pagçs „ contenant -4— Renvois"containing -4— References .. mot ajouté rfiotrayé... word added rfiotrayé
MC892041A 1988-03-24 1989-05-22 COMBINED ANTI-HYPERTENSIVE PHARMACEUTICAL COMPOSITION MC2019A1 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH111488 1988-03-24

Publications (1)

Publication Number Publication Date
MC2019A1 true MC2019A1 (en) 1990-02-23

Family

ID=4202814

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
MC892041A MC2019A1 (en) 1988-03-24 1989-05-22 COMBINED ANTI-HYPERTENSIVE PHARMACEUTICAL COMPOSITION

Country Status (13)

Country Link
EP (1) EP0334164B1 (en)
JP (1) JPH01283224A (en)
KR (1) KR890014116A (en)
AT (1) ATE96322T1 (en)
AU (1) AU616249B2 (en)
CS (1) CS395291A3 (en)
DE (1) DE58905990D1 (en)
DK (1) DK140389A (en)
HU (1) HU206612B (en)
IL (1) IL89654A (en)
MC (1) MC2019A1 (en)
MX (1) MX9203171A (en)
ZA (1) ZA892061B (en)

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0634175B1 (en) * 1993-07-15 2001-01-10 F. Hoffmann-La Roche Ag Pharmaceutical combination, containing a renin-angiotensin-system inhibitor and an endothelin antagonist
EP2537534B1 (en) 2011-06-22 2014-12-17 Hexal AG Esters of (1S,9S)-9-[[(1S)-1-carboxy-3-phenylpropyl]amino]octahydro-10-oxo-6H-pyridazino[1,2-a][1,2]diazepine-1-carboxylic acid and their therapeutic use.

Family Cites Families (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
ZW11586A1 (en) * 1985-07-01 1987-12-30 Hoffmann La Roche Bicyclic compounds
DE3542794A1 (en) * 1985-12-04 1987-06-11 Bayer Ag ANTI-HYPERTENSIVE COMBINATION PREPARATION

Also Published As

Publication number Publication date
HU206612B (en) 1992-12-28
ATE96322T1 (en) 1993-11-15
EP0334164B1 (en) 1993-10-27
KR890014116A (en) 1989-10-21
ZA892061B (en) 1989-11-29
JPH01283224A (en) 1989-11-14
IL89654A0 (en) 1989-09-28
HUT50281A (en) 1990-01-29
EP0334164A3 (en) 1990-05-23
MX9203171A (en) 1992-07-01
DE58905990D1 (en) 1993-12-02
AU616249B2 (en) 1991-10-24
EP0334164A2 (en) 1989-09-27
AU3145689A (en) 1989-09-28
IL89654A (en) 1993-06-10
DK140389D0 (en) 1989-03-21
DK140389A (en) 1989-09-25
CS395291A3 (en) 1992-06-17

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US10660880B2 (en) Dosing regimen for a selective S1P1 agonist
EP1601349B1 (en) Use of the enantiomer (1s, 2r) of milnacipran for the preparation of a medicament
EP2305225A1 (en) Use of (1S, 2R) enantiomer of milnacipran for the preparation of a medicine
KR100567154B1 (en) Pharmaceutical Formulations Containing Tramadol
FR2530468A1 (en) ANALGESIC AND ANTI-INFLAMMATORY COMPOSITION CONTAINING IBUPROFEN
CA2013801A1 (en) Synergistic compositions containing ketanserin
KR20210139293A (en) Pulmonary Arterial Hypertension and Associated Pulmonary Arterial Hypertension Treatment and Daily Administration
JP2015512919A (en) Lercanidipine hydrochloride and losartan potassium combination and preparation method thereof
MC2019A1 (en) COMBINED ANTI-HYPERTENSIVE PHARMACEUTICAL COMPOSITION
KR100260479B1 (en) Antihypertensive combinations
CA2503215C (en) Pharmaceutical composition combining tenatoprazole and a histamine h2-receptor antagonist
EP1115399B1 (en) Use of a pharmaceutical composition containing, in combination, an antagonist of the angiotensin ii at 1? receptors and indomethacin for making a medicine treating chronic glomerulonephritis
FR2758460A1 (en) USE OF ADRENERGIC BETA-3 RECEPTOR AGONISTS FOR THE PREPARATION OF HEALING MEDICINAL PRODUCTS
EP0387140B1 (en) Composition with an anti-aggregatory effect on blood platelets for therapeutical use
JP2004505919A (en) Use of vitamin compounds in the treatment of primary headache
JP2538422B2 (en) Anti-tumor agent in the form of non-injection that suppresses the occurrence of inflammation caused by 5-fluorouracils
WO2018016596A1 (en) Prophylactic or therapeutic agent for pulmonary hypertension which comprises pparα agonist
EP0243336A1 (en) Pharmaceutical compositions for the treatment of intermittent claudication
KR20040054665A (en) The treatment of lipodystrophy
BE894696A (en) NOVEL 9,10-DIHYDRO-ERGONINE MEDICINES FOR THE TREATMENT OF ARTERIOSCLEROSIS
HK1035143B (en) Pharmaceutical combinations containing tramadol for the production of a medicament for the treatment of migraine or migrainoid headaches
KR20090090748A (en) Anti-vascular disease treatment containing combination ingredients
JPWO1993003715A1 (en) Vascular hyperplasia inhibitors

Legal Events

Date Code Title Description
YP Annual fee paid