春望杜甫翻译和赏析中心思想(春望杜甫翻译和赏析)
1、春望翻译:都城虽已沦陷,山河犹存;春天到了,城市杂草丛生。看到花儿心中的悲伤,它们开始哭泣;与家人分别,鸟叫声让我害怕。战火已经烧了三个月,家书可以抵一万两黄金。头上的白发已经被挠得越来越短,连簪子都几乎插不进去了。
2、这首诗写于安史之乱时期。诗人看着破败的都城和与之极不协调的春色,百感交集。他对国运的忧虑和对和平的向往涌上心头,表达了时而伤感、忧国忧民的复杂感情。
答:详情>>
问:急,请各位专家帮助!我太太今年3月28日做完人工流产手术。5月6日来术后第一次月...
答:你好。 你太太的这种情况,建议到医院去检查。 人工流产后注意事项: 人工流产手术结束后应观察2小时,注意阴道流血和腹痛情况,假如没有什么反应就可以回家。 人工流...详情>>
问:吸烟者尽量避免患肺癌的方法我爸爱抽烟,劝他很多次都戒不掉.真的很怕他因此身体不好...
答:尽量抽档次高点的烟,拿胖大海泡茶喝详情>>