blago
Jump to navigation
Jump to search
Esperanto
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]blago (accusative singular blagon, plural blagoj, accusative plural blagojn)
- jocular lie; act of pulling someone's leg
- nonsense
Old Spanish
[edit]Etymology
[edit]Semi-learned borrowing from Latin baculum.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]blago m (plural blagos)
- rod, staff, walking stick
- c. 1200, Almerich, Fazienda de Ultramar, f. 6r:
- viola iuda cubierta e nola cõnoçio. E cuedo q̃ era putana. E dixol ẏaz comẏgo ⁊ dẏxo ella q̃ me daras. Acordarõ ſe q̃l dieſſe uncabrito e diol pẽnos ſo anẏello. Ela cinta q̃ cinnẏa. E el blago q̃ tenẏa. en su mano.
- Judah saw her covered and did not recognize her, and he assumed she was a prostitute. And he said to her, “Lay with me”, and she replied, “What will you give me?” They agreed he would give her a young goat, and he pledged her his ring and his girdle and the staff he had in his hand.
- Idem, f. 23r.
- Sacco moẏſen todos los blagos auiſta de fijos de iſrꝉ. dixo el nr̃o ſeñor amoẏſen Torna elblago de aarõ delant el teſtamẽt por guardo lo por ſenal a fijos de isrꝉ ⁊ q̃dar ſe an ſus q̃rellas de ſobre mj e nõ morã
- Moses brought out all the staffs in view of the children of Israel. Our Lord said to Moses, “Put Aaron's staff in front of the Testimony to keep as a sign for the children of Israel, and they will hold back their complaints against me, and they will not die.”
Descendants
[edit]- Spanish: blago
Serbo-Croatian
[edit]Etymology 1
[edit]From adjective blag.
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]blȃgo (Cyrillic spelling бла̑го)
Etymology 2
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]blȁgo (Cyrillic spelling бла̏го)
- (exclamation, dative) expressing satisfaction, encouragement or congratulation about something that has just occurred or was heard from the interlocutor; good for you, good on you
- blago tebi!
Etymology 3
[edit]Inherited from Proto-Slavic *bolgo.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]blȃgo n (Cyrillic spelling бла̑го)
Declension
[edit]Declension of blago
Derived terms
[edit]Slovene
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Slavic *bolgo.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]blagọ̑ n
Inflection
[edit]The plural can be either the regular neuter blága or the masculine blagôvi.
Neuter, hard | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | blago | ||
gen. sing. | blaga | ||
singular | dual | plural | |
nominative (imenovȃlnik) |
blago | blagi | blaga |
genitive (rodȋlnik) |
blaga | blag | blag |
dative (dajȃlnik) |
blagu | blagoma | blagom |
accusative (tožȋlnik) |
blago | blagi | blaga |
locative (mẹ̑stnik) |
blagu | blagih | blagih |
instrumental (orọ̑dnik) |
blagom | blagoma | blagi |
This noun needs an inflection-table template.
Further reading
[edit]- “blago”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU (in Slovene), 2014–2024
Categories:
- Esperanto terms derived from French
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Rhymes:Esperanto/aɡo
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Old Spanish terms borrowed from Latin
- Old Spanish semi-learned borrowings from Latin
- Old Spanish terms derived from Latin
- Old Spanish terms with IPA pronunciation
- Old Spanish lemmas
- Old Spanish nouns
- Old Spanish masculine nouns
- Old Spanish terms with quotations
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian adverbs
- Serbo-Croatian interjections
- Serbo-Croatian terms with usage examples
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian neuter nouns
- Slovene terms inherited from Proto-Slavic
- Slovene terms derived from Proto-Slavic
- Slovene 2-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Slovene lemmas
- Slovene nouns
- Slovene neuter nouns
- Slovene terms with archaic senses
- Slovene neuter hard o-stem nouns
- Requests for accents in Slovene noun entries
- sl:Fabrics